Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikelen lezen
Artikels lezen
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huishoudelijk artikel
Manier van werken verbeteren
Niet-duurzame goederen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «cf huidig artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

article ménager [ vaisselle ]




niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een afzonderlijke vermelding van deze maaregel voor onroerende goederen (cf. huidig artikel 1215 van het Gerechtelijk Wetboek) en voor roerende goederen (cf. huidig artikel 1216 van het Gerechtelijk Wetboek) is overbodig.

Une mention distincte de cette mesure pour les biens immeubles (cf. l'article 1215 du Code judiciaire actuel) et pour les biens meubles (cf. l'article 1216 du Code judiciaire actuel) n'est pas nécessaire.


Het huidig artikel 373 Sv. kan worden opgeheven door de opname van een nieuw artikel 424 Sv (cf. artikel 21 wetsvoorstel).

L'actuel article 373 du Code d'instruction criminelle peut être abrogé de par l'insertion d'un nouvel article 424 dans ce même Code (cf. article 21 de la proposition de loi).


Vanwege de opname van de mogelijkheid om cassatieberoep aan te tekenen wegens het niet-naleven van de taalwetgeving in gerechtszaken, bij de algemene cassatiemogelijkheden tegen alle arresten of vonnissen (cf. nieuw artikel 420 Sv. ), wordt ten opzichte van de huidige tekst van artikel 292bis Sv. deze mogelijkheid niet weerhouden in het nieuwe artikel 421 Sv.

Étant donné que la possibilité de former un pourvoi en cassation pour non-respect de la législation linguistique en matière judiciaire a été reprise parmi les possibilités générales de pourvoi en cassation contre tous arrêts ou jugements (cf. nouvel article 420 du Code d'instruction criminelle), elle n'est pas mentionnée dans le nouvel article 421 du même Code, contrairement à ce qui est le cas dans l'actuel article 292bis du même Code.


Vanwege de opname van de mogelijkheid om cassatieberoep aan te tekenen wegens het niet-naleven van de taalwetgeving in gerechtszaken, bij de algemene cassatiemogelijkheden tegen alle arresten of vonnissen (cf. nieuw artikel 420 Sv.), wordt ten opzichte van de huidige tekst van artikel 292bis Sv. deze mogelijkheid niet weerhouden in het nieuwe artikel 421 Sv.

Étant donné que la possibilité de former un pourvoi en cassation pour non-respect de la législation linguistique en matière judiciaire a été reprise parmi les possibilités générales de pourvoi en cassation contre tous arrêts ou jugements (cf. nouvel article 420 du Code d'instruction criminelle), elle n'est pas mentionnée dans le nouvel article 421 du même Code, contrairement à ce qui est le cas dans l'actuel article 292bis du même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidig artikel 373 Sv. kan worden opgeheven door de opname van een nieuw artikel 424 Sv (cf. artikel 21 wetsvoorstel).

L'actuel article 373 du Code d'instruction criminelle peut être abrogé de par l'insertion d'un nouvel article 424 dans ce même Code (cf. article 21 de la proposition de loi).


Een erfgoedwaarde is de historische, wetenschappelijke, industrieel-archeologische, esthetische of andere sociaal-culturele waarde waar het varend erfgoed zijn huidige of toekomstige maatschappelijke betekenis aan ontleent (cf. Varenderfgoedbesluit van 27 november 2015, artikel 2, 4° ).

Une valeur patrimoniale est la valeur historique, scientifique, industrielle-archéologique, esthétique ou autre valeur socio-culturelle dont le patrimoine nautique dérive son importance actuelle ou future (cf. Arrêté relatif au patrimoine nautique du 27 novembre 2015, article 2, 4° ).


De verordening heeft een dubbele rechtsgrond: artikel 175, lid 1, VEG (huidig artikel 192, lid 1, VWEU) voor alle bepalingen behalve de artikelen 7, 8 en 9, die zijn gebaseerd op artikel 95 VEG (huidig artikel 114 VWEU) gezien de gevolgen voor het vrije verkeer van goederen binnen de eengemaakte markt van de Unie.

Le règlement se fonde sur une double base juridique: l’article 175, paragraphe 1, du TCE (devenu article 192, paragraphe 1, du TFUE) pour toutes les dispositions, à l’exception des articles 7, 8 et 9 qui, eux, reposent sur l’article 95 du TCE (devenu article 114 du TFUE), en raison de leur incidence sur la libre circulation des marchandises à l’intérieur du marché unique de l’Union.


Bij brief van 27 juni 2012 en overeenkomstig artikel 114, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft Oostenrijk aan de Commissie te kennen gegeven voornemens te zijn zijn nationale bepalingen inzake bepaalde industriële broeikasgassen die verder gaan dan die van Verordening (EG) nr. 842/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 inzake bepaalde gefluoreerde broeikasgassen (1) te handhaven na 31 december 2012, de einddatum van de toestemming krachtens Beschikking 2008/80/EG van de Commissie van 21 december 2007 betreffende door de Republiek Oostenrijk aangemelde nationale bepalingen inz ...[+++]

Par lettre du 27 juin 2012 et conformément à l’article 114, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), l’Autriche a notifié à la Commission son intention de maintenir ses dispositions nationales concernant certains gaz industriels à effet de serre, qui sont plus strictes que celles du règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés (1), au-delà du 31 décembre 2012, date d’expiration de l’autorisation accordée par la décision 2008/80/CE de la Commission du 21 décembre 2007 concernant les dispositions nationales relatives à certai ...[+++]


(3) Aangezien de Italiaanse autoriteiten geen verduidelijkingen hebben gegeven, heeft de Commissie Italië bij schrijven van 17 december 1997 in kennis gesteld van de inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag (het huidige artikel 88, lid 2) ten aanzien van de steunmaatregelen zoals bedoeld in artikel 27 van wet nr. 30/1997 en artikel 5bis van "decreto legge" nr. 96 van 29 maart 1995, omgezet in wet nr. 206/1995, waarnaar in bewust artikel 27 wordt verwezen.

(3) Les autorités italiennes n'ayant pas fourni d'éclaircissements, la Commission a communiqué à l'Italie, par lettre du 17 décembre 1997, sa décision d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2 (devenu l'article 88, paragraphe 2), du traité à l'égard des aides prévues à l'article 27 de la loi no 30/1997 ainsi qu'à l'article 5 bis du décret-loi n° 96 du 29 mars 1995, converti en loi no 206/1995, auquel l'article 27 fait référence.


6. Er wordt een nieuwe afdeling III toegevoegd, het huidige artikel 10 wordt geschrapt en het huidige artikel 11 wordt artikel 17:

6) Une nouvelle section III est introduite, l'article 10 existant est supprimé et l'article 11 existant devient article 17:


w