Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Certificaathouder
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «certificaathouder schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite




bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison






schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de Commissie, ingevolge een verzoek van het Agentschap uit hoofde van artikel 10, lid 2, onder b), besluit de inbreukprocedure voort te zetten, kan zij de certificaathouder schriftelijk verzoeken om een schriftelijke of mondelinge toelichting, dan wel om gegevens of documenten.

1. Lorsque, à la suite d’une demande de l’Agence en vertu de l’article 10, paragraphe 2, point (b), la Commission décide de poursuivre la procédure de non-conformité, elle peut demander par écrit au titulaire de certificat de fournir des explications écrites ou orales, ou encore des précisions ou des documents.


2. Bij de mededeling van de bezwaren verzoekt het Agentschap de certificaathouder schriftelijke opmerkingen te maken.

2. Lors de la notification de la communication des griefs, l'Agence invite le titulaire de certificat à présenter des observations en réponse écrites.


1. Bij de kennisgeving van de inleiding van de inbreukprocedure of daarna stelt het Agentschap een termijn vast waarbinnen de certificaathouder schriftelijk kan aangeven dat hij vrijwillig de niet-nageleefde bepalingen naleeft of, voor zover van toepassing, voornemens is deze na te leven.

1. Au moment où elle notifie l’ouverture de la procédure de non-conformité ou ultérieurement, l’Agence fixe le délai endéans lequel le titulaire de certificat peut signaler par écrit qu’il s’est volontairement conformé ou, le cas échéant, qu’il a l’intention de se conformer aux dispositions qui ont été violées.


Wanneer de Commissie voornemens is een besluit in de zin van artikel 16, lid 1, vast te stellen, stelt zij de certificaathouder daarvan schriftelijk in kennis en stelt zij een termijn waarbinnen de certificaathouder zijn schriftelijke opmerkingen bij de Commissie kan indienen.

Lorsque la Commission a l'intention d’adopter une décision au titre de l’article 16, paragraphe 1, elle en informe en premier lieu le titulaire de certificat par écrit, en fixant le délai endéans lequel ce dernier peut présenter des observations écrites à la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Agentschap zendt een schriftelijke kennisgeving van de inleiding van een inbreukprocedure naar de certificaathouder, de Commissie en de nationale luchtvaartautoriteiten van de lidstaat of lidstaten of het derde land of de derde landen waarin de certificaathouder zijn hoofdvestiging heeft en waarin de niet-naleving is geschied en, indien van toepassing, naar de luchtvaartautoriteiten van derde landen en internationale organisaties die bevoegd zijn voor kwesties die onder deze verordening vallen.

1. L’Agence adresse une notification écrite de l’ouverture de la procédure de non-conformité au titulaire de certificat, à la Commission et aux autorités aéronautiques nationales du ou des États membres ou du ou des pays tiers, dans lesquels le titulaire de certificat a son siège d’exploitation et où la violation a eu lieu, ainsi que, le cas échéant, aux autorités aéronautiques de pays tiers et aux organisations internationales compétentes dans les domaines visés par le présent règlement.


w