Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Certificaat
Certificaat van borgtocht
Certificaat van doorlopende zekerheid
Certificaat van doorlopende zekerheidstelling
Circadiaan
Dag-nacht
Digitaal certificaat
Digitaal certificaat
Elektronisch certificaat
Elektronisch certificaat
Fytosanitair certificaat
LT
LT-certificaat
Langlopend certificaat
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch
TC 31

Vertaling van "certificaat waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitaal certificaat (nom neutre) | elektronisch certificaat (nom neutre)

certificat électronique | certificat numérique


certificaat | digitaal certificaat | elektronisch certificaat

certificat électronique | certificat numérique | certificat [Abbr.]


certificaat van borgtocht | certificaat van doorlopende zekerheid | certificaat van doorlopende zekerheidstelling | TC 31 [Abbr.]

certificat de cautionnement | certificat de garantie globale | TC31


langlopend certificaat | LT-certificaat | LT [Abbr.]

certificat à long terme | certificat LT | LT [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De persoon die erkend is als « organisatie voor eerlijke handel » verkrijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als organisatie voor eerlijke handel » openbaar mag dragen, en aangeven dat hij de in deze wet bedoelde criteria in acht neemt.

La personne reconnue comme Organisation de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme une Organisation de commerce équitable » et d'affirmer qu'elle respecte les critères visés par la présente loi.


De aldus als « partner in eerlijke handel » erkende persoon krijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als partner in eerlijke handel » openbaar mag dragen, en die hoedanigheid mag aangeven bij het uitoefenen van zijn commerciële of andere activiteiten.

La personne ainsi reconnue comme Partie prenante de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme participant au commerce équitable » et de faire valoir cette qualité dans ses activités commerciales ou autres.


De aldus als « partner in eerlijke handel » erkende persoon krijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als partner in eerlijke handel » openbaar mag dragen, en die hoedanigheid mag aangeven bij het uitoefenen van zijn commerciële of andere activiteiten.

La personne ainsi reconnue comme Partie prenante de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme participant au commerce équitable » et de faire valoir cette qualité dans ses activités commerciales ou autres.


De persoon die erkend is als « organisatie voor eerlijke handel » verkrijgt een certificaat, waardoor hij de vermelding « door de Belgische Staat erkend als organisatie voor eerlijke handel » openbaar mag dragen, en aangeven dat hij de in deze wet bedoelde criteria in acht neemt.

La personne reconnue comme Organisation de commerce équitable se voit délivrer un certificat lui permettant de faire état publiquement de la mention « reconnu par l'État belge comme une Organisation de commerce équitable » et d'affirmer qu'elle respecte les critères visés par la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Niettegenstaande het bepaalde in lid 5, kan een Staat die Partij is de Secretaris-generaal mededelen dat schepen, voor de toepassing van lid 13, het bij lid 2 vereiste certificaat niet aan boord behoeven te hebben of behoeven over te leggen wanneer zij havens op het grondgebied van die Staat aandoen of verlaten, mits de Staat die Partij is en het certificaat afgeeft, de Secretaris-generaal heeft medegedeeld dat hij voor alle Staten die Partij zijn toegankelijke elektronische bestanden bijhoudt, waaruit het bestaan van het certificaat blijkt en waardoor de Staten ...[+++]

14. Nonobstant les dispositions du paragraphe 5, un État Partie peut notifier au Secrétaire général qu'aux fins du paragraphe 13 les navires ne sont pas tenus d'avoir à bord ou de produire le certificat prescrit au paragraphe 2 lorsqu'ils touchent ou quittent des ports situés dans son territoire, sous réserve que l'État Partie qui délivre le certificat ait notifié au Secrétaire général qu'il tient, sous forme électronique, des dossiers accessibles à tous les États Parties, attestant l'existence du certificat et permettant aux États Parties de s'acquitter de leurs obligations en vertu du paragraphe 13.


14. Niettegenstaande het bepaalde in lid 5, kan een Staat die Partij is de Secretaris-generaal mededelen dat schepen, voor de toepassing van lid 13, het bij lid 2 vereiste certificaat niet aan boord behoeven te hebben of behoeven over te leggen wanneer zij havens op het grondgebied van die Staat aandoen of verlaten, mits de Staat die Partij is en het certificaat afgeeft, de Secretaris-generaal heeft medegedeeld dat hij voor alle Staten die Partij zijn toegankelijke elektronische bestanden bijhoudt, waaruit het bestaan van het certificaat blijkt en waardoor de Staten ...[+++]

14. Nonobstant les dispositions du paragraphe 5, un Etat Partie peut notifier au Secrétaire général qu'aux fins du paragraphe 13 les navires ne sont pas tenus d'avoir à bord ou de produire le certificat prescrit au paragraphe 2 lorsqu'ils touchent ou quittent des ports situés dans son territoire, sous réserve que l'Etat Partie qui délivre le certificat ait notifié au Secrétaire général qu'il tient, sous forme électronique, des dossiers accessibles à tous les Etats Parties, attestant l'existence du certificat et permettant aux Etats Parties de s'acquitter de leurs obligations en vertu du paragraphe 13.


Luidens het eerste lid van die bepaling stelt de bevoegde dienst van de Federale Overheidsdienst Financiën, wanneer naar aanleiding van een controle wordt vastgesteld dat het gebruikte kassasysteem of de gebruikte fiscale datamodule niet in overeenstemming is met het uitgereikte certificaat of niet meer beantwoordt aan de opgelegde algemene en technische vereisten, de producent of de invoerder daarvan schriftelijk op de hoogte, waardoor het certificaat gedurende twee maanden wordt opgeschort.

L'alinéa 1er de cette disposition prévoit que lorsque le service compétent du Service public fédéral Finances constate, lors d'un contrôle, que le système de caisse ou le « fiscal data module » utilisé n'est pas conforme au certificat délivré ou ne répond plus aux exigences générales et techniques imposées, il en informe le fabricant ou l'importateur par écrit, ce qui emporte la suspension du certificat pour une durée de deux mois.


14. Niettegenstaande het bepaalde in lid 5, kan een staat die partij is de secretaris-generaal mededelen dat schepen, voor de toepassing van lid 13, het bij lid 2 vereiste certificaat niet aan boord behoeven te hebben of behoeven over te leggen wanneer zij havens op het grondgebied van die staat aandoen of verlaten, mits de staat die partij is en het certificaat afgeeft, de secretaris-generaal heeft medegedeeld dat hij voor alle staten die partij zijn toegankelijke elektronische bestanden bijhoudt, waaruit het bestaan van het certificaat blijkt en waardoor de staten ...[+++]

14. Nonobstant les dispositions du paragraphe 5, un État partie peut notifier au secrétaire général qu'aux fins du paragraphe 13, les navires ne sont pas tenus d'avoir à bord ou de produire le certificat prescrit au paragraphe 2 lorsqu'ils touchent ou quittent des ports situés dans son territoire, sous réserve que l'État partie qui délivre le certificat ait notifié au secrétaire général qu'il tient, sous forme électronique, des dossiers accessibles à tous les États parties, attestant l'existence du certificat et permettant aux États parties de s'acquitter de leurs obligations en vertu du paragraphe 13.


Overwegende dat de Lid-Staten een certificaat naar communautair model moeten afgeven over de beroepsbekwaamheid van de adviseurs, waardoor de houders van dit certificaat hun activiteit in de gehele Gemeenschap kunnen uitoefenen;

considérant qu'il est nécessaire que les États membres délivrent un certificat de modèle communautaire attestant la qualification professionnelle des conseillers, les titulaires de ce certificat pouvant ainsi exercer leur activité dans toute la Communauté;


Overwegende dat , op grond van artikel 4 van Verordening nr . 142/67/EEG van de Raad van 21 juni 1967 betreffende de restituties bij de uitvoer van koolzaad , raapzaad en zonnebloemzaad ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 845/68 ( 5 ) , de mogelijkheid bestaat om de restitutie bij uitvoer van zaden vooraf vast te stellen ; dat het , in het belang van een goed beheer , dienstig is certificaten tot vaststelling vooraf in te voeren die vergezeld dienen te gaan van het stellen van een waarborg waardoor de geldigheidsduur van het certificaat wordt gegarandeerd ...[+++]

considérant que l'article 4 du règlement nº 142/67/CEE du Conseil, du 21 juin 1967, relatif aux restitutions à l'exportation des graines de colza, de navette et de tournesol (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 845/68 (5), prévoit la possibilité de fixer à l'avance la restitution à l'exportation des graines ; que, dans l'intérêt d'une bonne administration, il convient d'instaurer des certificats de préfixation assortis de la constitution d'une caution garantissant l'engagement d'exporter pendant la durée de validité du certificat ; que pour le même motif il est nécessaire que l'exportation bénéficiant du régime de pré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificaat waardoor' ->

Date index: 2023-03-26
w