Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certificaat moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De uitgifte van dit certificaat moet gebeuren door een publieke overheid - of door een instelling hiervoor aangeduid door de publieke overheid - in het land van oorsprong van de vis.

Ce certificat doit être délivré par une autorité publique - ou par une institution désignée à cet effet par l'autorité publique - dans le pays dont proviennent les produits de la pêche.


Worden de specimens doorgevoerd door de EU naar een ander derde land dan kan het gebeuren dat een document of een certificaat moet worden voorgelegd, afhankelijk van de lijst waarin het specimen is ingedeeld in de CITES reglementering. 2. De AADA heeft daarover geen gegevens beschikbaar.

Si les spécimens font l'objet d'un transit par l'UE vers un autre pays tiers, alors il peut arriver qu'un document ou un certificat doive être présenté, selon la liste dans laquelle le spécimen est classé dans la réglementation CITES. 2. L'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) ne dispose pas de données à ce sujet.


(10) In samenhang met voetnoot 6 moet de merking van de betrokken dieren door het implanteren van een transponder of door een duidelijk leesbare tatoeage die vóór 3 juli 2011 is aangebracht, worden gecontroleerd vóór een bijschrijving in dit certificaat wordt gedaan en de merking moet steeds gebeuren vóór een eventuele vaccinatie of, indien van toepassing, vóór deze dieren worden getest.

(10) En combinaison avec la note 6, le marquage des animaux concernés par l’implantation d’un transpondeur ou par un tatouage clairement lisible ayant été appliqué avant le 3 juillet 2011 doit être vérifié avant toute inscription dans le présent certificat et doit toujours précéder toute vaccination ou, le cas échéant, tout test effectué sur ces animaux.


11. Wanneer hiervoor genoemde termijnen niet werden gerespecteerd, bijvoorbeeld omdat o.a. de factuur laattijdig werd uitgereikt of bezorgd aan de gemachtigde ondernemer of wanneer het E-certificaat te laat werd bezorgd aan de leverancier of dienstverrichter, dan moet de terugbetaling gebeuren uiterlijk tegen de laatste dag van de maand volgend op de maand waarin het E-certificaat werd bezorgd.

11. Si les délais mentionnés ci-dessus n'ont pas été respectés, par exemple, entre autres, parce que la facture a été émise et remise tardivement à la firme accréditée ou lorsque le E-certificat a été remis tardivement au fournisseur ou au prestataire de services alors, le remboursement doit avoir lieu au plus tard le dernier jour du mois suivant lequel le E-certificat a été communiqué.


De bevoegde dienst stelt op de website van de Vlaamse overheid formulieren ter beschikking op basis waarvan een vergunning, een voorafgaande machtiging, een certificaat van gecertificeerd persoon, een voorlopig advies en een schriftelijke bevestiging aangevraagd moeten worden en op basis waarvan een kennisgeving of registratie moet gebeuren.

Sur le site web de l'Autorité flamande, le service compétent met des formulaires à disposition, sur la base desquels une licence, une autorisation préalable, un certificat d'une personne certifiée, un avis préalable et une décision écrite doivent être demandés et sur la base desquels une notification ou un enregistrement doivent s'effectuer.


1° indien volgens het in artikel 3 bedoelde certificaat, in het geval van een schriftelijke procedure, de betrokkene niet in overeenstemming met de wetgeving van de beslissingsstaat persoonlijk of door toedoen van een naar dat recht bevoegde vertegenwoordiger in kennis is gesteld van zijn recht om een beroep in te leiden en de termijn waarbinnen dit moet gebeuren;

1° si selon le certificat visé à l'article 3, l'intéressé, dans le cas d'une procédure écrite, n'a pas été informé, conformément à la législation de l'Etat d'émission, personnellement ou par le biais d'un représentant compétent en vertu de cette législation, de son droit de former un recours et du délai pour le faire;


Overwegende dat de verhoging van de jaarlijkse toelage toegekend aan de personeelsleden van de Civiele Bescherming die houder zijn van het certificaat van gaspakdrager steeds gekoppeld is aan een beperking van de geldigheid van het certificaat tot 3 jaar, waarna men moet slagen voor een test die een praktische bijscholing afsluit, om opnieuw de toelage toegekend te krijgen; dat dit verzekert dat de kennis m.b.t. het dragen van een gaspak actueel blijft; dat de invoering van de beperkte geldigheid van het certificaat in het ministeri ...[+++]

Considérant que l'augmentation de l'allocation annuelle attribuée aux membres du personnel de la Protection civile titulaires du certificat de porteur de tenue anti-gaz est toujours liée à une limitation de la validité du certificat à 3 ans, après quoi il faut réussir un test qui clôture un recyclage pratique pour se voir à nouveau octroyer l'allocation; que ceci assure que les connaissances relatives au port d'une tenue anti-gaz restent actuelles; que l'introduction de la validité limitée du certificat dans l'arrêté ministériel du 22 novembre 2004 relatif au certificat et à la formation de port ...[+++]


Indien een certificaat met de hand wordt ingevuld, moet dit met inkt en in blokletters gebeuren.

S'il est établi à la main, il doit être rempli à l'encre et en caractères d'imprimerie.


Indien een certificaat met de hand wordt ingevuld, moet dit met inkt en in blokletters gebeuren.

S'il est établi à la main, il doit être rempli à l'encre et en caractères d'imprimerie.


+ Buitenlandse bedrijven: geen controle mogelijk vanuit België; controle moet gebeuren bij invoer (met phytosanitair certificaat), uit derde landen of kan gebeuren na het binnenbrengen, met plantenpaspoort, uit een lidstaat.

+ Pour les firmes étrangères: pas de contrôle possible à partir de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificaat moet gebeuren' ->

Date index: 2023-01-07
w