Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum voor maatschappelijk welzijn van hoei als schuldbemiddelaar werd verleend » (Néerlandais → Français) :

12. Hoeveel vreemdelingen kregen het bevel om het grondgebied te verlaten omdat zijzelf of een lid van hun gezin dat met hen samenleefde, financiële steun genoten, verleend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn waarvan het totaalbedrag, berekend over een periode van twaalf maanden die voorafgingen aan de maand waarin het bevel om het grondgebied te verlaten genomen werd, meer dan het drievoudige bedroeg van het maa ...[+++]

12. Combien d'étrangers ont-ils reçu l'ordre de quitter le territoire parce qu'eux-mêmes ou des membres de leur famille qui vivent avec eux, ont bénéficié d'une aide financière octroyée par un centre public d'aide sociale, dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant le mois au cours duquel l'ordre de quitter le territoire est pris, excède le triple du montant mensuel du revenu d'intégration?


1º « (steunverlenend openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) »: (het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) van de gemeente op wier grondgebied zich een persoon bevindt die bijstand behoeft, wiens staat van behoeftigheid door (dit openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) erkend werd en aan wie (het centrum) steun verleent waarva ...[+++]

1º « centre public d'aide sociale secourant »: « le centre public d'aide sociale » de la commune sur le territoire de laquelle se trouve une personne qui a besoin d'assistance, dont ce centre public d'aide sociale a reconnu l'état d'indigence et à qui elle fournit des secours dont elle apprécie la nature et, s'il y a lieu, le montant; [ .] » (article 1 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale).


1º « (steunverlenend openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) »: (het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) van de gemeente op wier grondgebied zich een persoon bevindt die bijstand behoeft, wiens staat van behoeftigheid door (dit openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn) erkend werd en aan wie (het centrum) steun verleent waarva ...[+++]

1º « centre public d'aide sociale secourant »: « le centre public d'aide sociale » de la commune sur le territoire de laquelle se trouve une personne qui a besoin d'assistance, dont ce centre public d'aide sociale a reconnu l'état d'indigence et à qui elle fournit des secours dont elle apprécie la nature et, s'il y a lieu, le montant; [ .] » (article 1 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale).


3º wanneer hij zelf of een lid van zijn gezin bedoeld in artikel 10bis , eerste lid, dat met hem samenleeft, financiële steun genoten heeft, verleend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, waarvan het totaalbedrag, berekend over een periode van twaalf maanden die voorafgaan aan de maand waarin het bevel om het grondgebied te verlaten genomen wordt, meer dan het drievoudige bedraagt van het maandelijks bedrag van het bestaansminimum, vastgesteld overeenkomstig artikel 2, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelli ...[+++]

3º si lui-même ou un membre de sa famille visé à l'article 10bis , alinéa 1 , qui vit avec lui, a bénéficié d'une aide financière octroyée par un centre public d'aide sociale, dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant le mois au cours duquel l'ordre de quitter le territoire est pris, excède le triple du montant mensuel du minimum des moyens d'existence, fixé conformément à l'article 2, § 1 , de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, et pour autant que cette aide n'a pas été r ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 25 april 2002 wordt de erkenning, die overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie, vanaf 8 juli 1996 aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Hoei als schuldbemiddelaar werd verleend, met ingang van 8 juli 2002 voor een nieuwe termijn van zes jaar verlengd. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/139.

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 avril 2002 décide que l'agrément accordé au centre public d'aide sociale de Huy pour la pratique de la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/139 depuis le 8 juillet 1996 poursuivra ses effets pour une nouvelle durée de six ans à dater du 8 juillet 2002 sous le matricule RW/SMD/139.


Bij ministerieel besluit van 25 april 2002 wordt de erkenning, die overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie, vanaf 22 april 1996 aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ...[+++]

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 avril 2002 décide que l'agrément accordé au centre public d'aide sociale de Herstal pour la pratique de la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/132 depuis le 22 avril 1996 poursuivra ses effets pour une nouvelle durée de six ans à dater du 22 avril 2002 sous le matricule RW/SMD/132.


Bij ministerieel besluit van 9 mei 2002 wordt de erkenning, die overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie, vanaf 13 september 1996 aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ...[+++]

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 9 mai 2002 décide que l'agrément accordé au centre public d'aide sociale de Daverdisse pour la pratique de la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/171 depuis le 13 septembre 1996 poursuivra ses effets pour une nouvelle durée de six ans à dater du 13 septembre 2002 ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 25 april 2002 wordt de erkenning, die overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie, vanaf 13 september 1996 aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ...[+++]

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 avril 2002 décide que l'agrément accordé au centre public d'aide sociale de Attert pour la pratique de la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/166 depuis le 13 septembre 1996 poursuivra ses effets pour une nouvelle durée de six ans à dater du 13 septembre 2002 s ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 25 april 2002 wordt de erkenning, die overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie, vanaf 22 april 1996 aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ...[+++]

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 avril 2002 décide que l'agrément accordé au centre public d'aide sociale de Chaudfontaine pour la pratique de la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/133 depuis le 22 avril 1996 poursuivra ses effets pour une nouvelle durée de six ans à dater du 22 avril 2002 so ...[+++]


De paragraaf 1 van het artikel 99 van de organieke wet van 8 juli 1976 bepaalt expliciet dat, wanneer een persoon de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem hulp werd verleend door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, dat laatste de kosten van de hulpverlening van hem terugvordert tot beloop van het bedrag van de voornoemde inkomsten, rekening houdende met de v ...[+++]

Le paragraphe 1er de l'article 99 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale détermine explicitement que lorsqu'une personne vient à disposer de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pendant la période au cours de laquelle une aide lui a été accordée par le centre public d'aide sociale, celui-ci récupère auprès de cette personne les frais de l'aide jusqu'à concurrence du montant des ressources susvisées, en tenant compte des minima exonérés.


w