Art. 6. Aan artikel 4, A, van bijlage V, gevoegd bij hetzelfde besluit wordt een 6° toegevoegd, dat luidt als volgt :
" 6° een erkenning voor een ze
kere capaciteit als centrum voor kortverblijf dient te worden beschouwd als een bijzondere rusthuiserkenning met een afzonderlijke programmatie, met dien verstande evenwel dat de initiatiefnemers de capaciteit bi
nnen de centra voor kortverblijf uitsluitend kunnen gebruiken voor opnames in
kortverblijf ...[+++], zoals bedoeld in dit besluit" .
Art. 6. A l'article 4, A, de l'annexe V du même arrêté, il est ajouté un 6° rédigé comme suit : " 6° l'agrément comme centre de court séjour pour une certaine capacité doit être considéré comme un agrément spécial en tant que maison de repos à programmation distincte, étant entendu toutefois que les initiateurs réservent la capacité du centre exclusivement aux admissions en court séjour, telles que prévues par le présent arrêté" .