Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrum verlaten heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit verschil in behandeling (opsluiting in een gesloten centrum of enkel een bevel om het grondgebied te verlaten) lijkt hoofdzakelijk te zijn gebaseerd op de nationaliteit, aangezien al die vreemdelingen net in België aankwamen. 1. Hoeveel controles heeft de politie sinds 1 oktober 2015 in de diverse stations en aan de kust uitgevoerd?

Il semblerait que cette différence de traitement (écrou en centre fermé ou simple délivrance d'un ordre de quitter le territoire) se base pour l'essentiel sur la nationalité dès lors que tous ces étrangers venaient d'arriver en Belgique. 1. Pourrais-je connaître le nombre de contrôles que la police a effectué depuis le 1er octobre 2015 dans les différentes gares du pays et à la côte ainsi que la répartition de ces contrôles parmi ces différents lieux?


In afwijking van § 1, 2º, neemt de Staat 0 % van de maatschappelijke dienstverlening ten laste binnen de beperkingen bepaald krachtens artikel 11, § 2, toegekend in geld of in natura aan de vreemdeling die zich vluchteling heeft verklaard of die aangevraagd heeft om als dusdanig te worden erkend wanneer een lid of een personeelslid van het centrum of de betrokken gemeentes rechtstreeks of onrechtstreeks, hetzij door beloften, bedreigingen, misbruik van gezag of macht, hetzij door niet op te treden of anderszins, kandidaat-vluchtelinge ...[+++]

Par dérogation au § 1 , 2º, l'État prend 0 % de l'aide sociale à charge dans les limites fixées en vertu de l'article 11, § 2, octroyée en espèces ou en nature à l'étranger qui s'est déclaré réfugié ou qui a demandé à être reconnu en tant que tel lorsqu'un membre ou un membre du personnel du centre concerné ou de la commune concernée a systématiquement incité ou forcé le candidat réfugié pour lequel le centre est compétent, directement ou indirectement, soit par des promesses, des menaces, un abus d'autorité ou de pouvoir, soit en n'i ...[+++]


Voorts maakt het vigerende artikel 5, § 2bis, van de wet van 5 april 1965 het mogelijk op te treden tegen de OCMW's « wanneer een lid of een personeelslid van het centrum of de betrokken gemeenten rechtstreeks of onrechtstreeks, hetzij door beloften, bedreigingen, misbruik van gezag of macht, hetzij door niet op te treden of anderszins, kandidaat-vluchtelingen waarvoor het centrum bevoegd is systematisch ertoe aangezet of gedwongen heeft het grondgebied van de gemeente te verlaten ...[+++]

Par ailleurs l'article 5, § 2bis, dans sa version actuelle de la loi du 2 avril 1965 permet de sanctionner le CPAS par une suppression du remboursement lorsqu'un membre ou un membre du personnel du centre concerné ou de la commune concernée a systématiquement incité ou forcé le candidat réfugié, directement ou indirectement, soit par des promesses, des menaces, un abus d'autorité ou de pouvoir, soit en n'intervenant pas ou d'une autre manière, à quitter le territoire de la commune ou à s'établir dans une autre commune.


Zij stond aan de oorsprong van de oprichting van centra voor vertrouwensartsen en was medeoprichtster van een centrum voor vertrouwensartsen aan de VUB, dat ze in 1996 om politieke redenen heeft verlaten.

Elle a été à l'origine de la création des centres médecins-confidents, et fondatrice d'un centre médecins-confidents à la VUB, qu'elle a quitté en 1996 pour des raisons politiques.


3º wanneer hij zelf of een lid van zijn gezin bedoeld in artikel 10bis , eerste lid, dat met hem samenleeft, financiële steun genoten heeft, verleend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, waarvan het totaalbedrag, berekend over een periode van twaalf maanden die voorafgaan aan de maand waarin het bevel om het grondgebied te verlaten genomen wordt, meer dan het drievoudige bedraagt van het maandelijks bedrag van het bestaansminimum, vastgesteld overeenkoms ...[+++]

3º si lui-même ou un membre de sa famille visé à l'article 10bis , alinéa 1 , qui vit avec lui, a bénéficié d'une aide financière octroyée par un centre public d'aide sociale, dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant le mois au cours duquel l'ordre de quitter le territoire est pris, excède le triple du montant mensuel du minimum des moyens d'existence, fixé conformément à l'article 2, § 1 , de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, et pour autant que cette aide n'a pas été remboursée dans les six mois de l'octroi de la dernière aide mensuelle.


Een bevel om het grondgebied te verlaten mag slechts genomen worden indien de student een financiële steun van een Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) genoten heeft waarvan het totale bedrag berekend over een periode van twaalf maanden voorafgaand aan het nemen van de maatregel tot verwijdering, hoger is dan drie keer het maandelijks bedrag van het bestaansminimum en voor zover die hulp niet werd terugbetaald binne ...[+++]

En effet, un ordre de quitter le territoire ne peut être pris, que si l’étranger a bénéficié d’une aide financière du Centre public d’action sociale (CPAS), dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant la mesure d’éloignement, excède le triple du montant mensuel de l’aide sociale minimale et pour autant que cette aide n'ait pas été remboursée dans les six mois de l'octroi de la dernière aide mensuelle.


10. erkent dat de directeur het Centrum op 15 oktober 2010 heeft verlaten aan het eind van zijn mandaat en nu een andere functie bekleedt in het Italiaanse agentschap voor beroepsonderwijs- en opleiding, werkgelegenheid en sociaal beleid;

10. prend acte du départ du directeur du Centre le 15 octobre 2010, à la fin de son mandat, pour assumer d'autres fonctions au sein de l'Agence italienne pour la formation et l'enseignement professionnels, l'emploi et la politique sociale;


10. erkent dat de directeur het Centrum op 15 oktober 2010 heeft verlaten aan het eind van zijn mandaat en nu een andere functie bekleedt in het Italiaanse agentschap voor beroepsonderwijs- en opleiding, werkgelegenheid en sociaal beleid;

10. prend acte du départ du directeur du Centre le 15 octobre 2010, à la fin de son mandat, pour assumer d'autres fonctions au sein de l'agence italienne pour la formation et l'enseignement professionnels, l'emploi et la politique sociale;


13. neemt kennis van het feit dat de voormalige directeur het Centrum in februari 2010 heeft verlaten om een functie op te nemen bij het regionale kantoor voor Europa van de Wereldgezondheidsorganisatie;

13. prend acte du fait que l'ancien directeur a quitté le Centre en février 2010 pour prendre un poste à l'office régional pour l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé;


21. is bezorgd over het feit dat de IAC het Centrum op 31 augustus 2010 heeft verlaten; is van mening dat de verslagen van de IAC zouden kunnen leiden tot verdere verbeteringen in de interne controlemaatregelen voor procedures voor het plaatsen van opdrachten en subsidieprocedures;

21. est préoccupé par le fait que la CAI a quitté le Centre le 31 août 2010; estime que les rapports de la CAI auraient pu améliorer encore davantage les mesures de contrôle interne en matière de procédures de passation de marchés et d'octroi de subventions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum verlaten heeft' ->

Date index: 2022-12-30
w