Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum staat minstens » (Néerlandais → Français) :

1° het centrum staat minstens 32 uren per week open als opvang- en ontmoetingscentrum voor de gebruikers, met een passende spreiding over alle werkdagen;

1° le centre est ouvert au moins 32 heures par semaine comme centre d'accueil et de rencontre pour les usagers, avec une répartition adéquate sur tous les jours ouvrables;


1° het centrum staat minstens 32 uur per week open als opvang- en ontmoetingscentrum voor de gebruikers, met een passende spreiding over alle werkdagen;

1° le centre est ouvert comme centre d'accueil et de rencontre pour usagers, pendant au moins 32 heures par semaine adéquatement réparties sur tous les jours ouvrables;


Dit team staat in voor : -De klinische en audiometrische evaluatie pre-implantatie - De implantatie - Regeling van het hulpmiddel - Audiologische en medische opvolging van de rechthebbende 1.2. Aanpassing en opvolging Het aanpassen en de opvolging van het implantaat moeten uitgevoerd worden in een verplegingsinrichting zoals bedoeld in punt 1.1. en/of een gespecialiseerd centrum voor neus-, keel- en oorziekten beschikkend over een multidisciplinaire ploeg met minstens een volti ...[+++]

Cette équipe a pour but d'assurer : -le bilan clinique et audiométrique pré-implantation - l'implantation; - le réglage du dispositif; - le suivi audiologique et médical du bénéficiaire 1.2 Réglage et suivi Le réglage et le suivi de l'implant doivent être réalisés dans un établissement hospitalier visé au point 1.1. et/ou un centre spécialisé en oto-rhino-laryngologie disposant d'une équipe multidisciplinaire composée au moins d'un logopède équivalent temps plein, un audicien-audiologue équivalent temps plein et un médecin ORL équivalent temps plein.


Art. 64. Het centrum staat in voor de opvang van minstens 10 personen met een handicap die het centrum voltijds of als voltijds equivalent bezoeken.

Art. 64. Le centre assure l'accueil d'au moins 10 personnes handicapées fréquentant le centre à temps plein, ou équivalent temps plein.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulair ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]




D'autres ont cherché : centrum staat minstens     gespecialiseerd centrum     dit team staat     ploeg met minstens     centrum     centrum staat     opvang van minstens     decreet wordt verstaan     diensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum staat minstens' ->

Date index: 2023-12-06
w