Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
CCD
CIO
COB
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Centrum voor cancerologie
Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven
Centrum voor industriële ontwikkeling
Centrum voor oncologie
Chiraal centrum
Christelijk Democratisch centrum
Christelijk en Democratisch centrum
Christen-demokratisch Centrum
Coördinator volwassenenonderwijs
Directeur Centrum voor volwassenenonderwijs
Directeur sociaal-cultureel centrum
Directeur volwassenenonderwijs
Directrice Centrum voor volwassenenonderwijs
Directrice centrum voor de kunsten
Directrice filmtheater
Europees Centrum voor de poëzie
Instituut voor kankeronderzoek
Manager sociocultureel centrum
Oncologisch centrum
P.M.S.-centrum
Psycho-medisch-sociaal Centrum

Traduction de «centrum meedeelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.


centrum voor cancerologie | centrum voor oncologie | instituut voor kankeronderzoek | oncologisch centrum

centre de cancérologie


directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten

directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel


Christelijk Democratisch centrum | Christelijk en Democratisch centrum | Christen-demokratisch Centrum | CCD [Abbr.]

Centre chrétien-démocratique | CCD [Abbr.]


Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West

centre européen de poésie | centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest


coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven [ Centrum voor industriële ontwikkeling | CIO | COB ]

Centre pour le développement de l'entreprise [ CDE | CDI | Centre pour le développement industriel ]




begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister geeft zijn beslissing aan de Administratie die ze aan het cultureel centrum meedeelt binnen de termijn bedoeld in artikel 23, § 4, tweede lid 2, van het decreet, per aangetekende brief of langs elektronische weg waarbij de verzending en het ogenblik van de verzending bewezen kunnen worden, alsook de identiteit van de verzender.

Le Ministre transmet sa décision à l'Administration qui la notifie au centre culturel dans le délai visé à l'article 23, § 4, alinéa 2, du décret, par lettre recommandée ou par recours à des procédés électroniques permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur.


De Minister bezorgt zijn beslissing aan de Administratie die ze aan het cultureel centrum meedeelt binnen de dertig dagen na de ontvangst van de beslissing, per aangetekende brief of langs elektronische weg waarbij de verzending en het ogenblik van de verzending bewezen kunnen worden, alsook de identiteit van de verzender.

Le Ministre transmet sa décision à l'Administration qui la notifie au centre culturel dans les trente jours à compter de la réception de la décision, par lettre recommandée ou par recours à des procédés électroniques permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur.


Het centrum voor draagmoederschap dient binnen de 3 maand na de aanvraag een gemotiveerde beslissing terug te zenden aan de wensouders en de draagmoeder waarin het centrum meedeelt of het al dan niet bereid is de zwangerschap te begeleiden of waarin het verzoekt om bijkomende informatie.

Dans les trois mois qui suivent la demande, le centre de maternité de substitution est tenu de renvoyer aux parents demandeurs et à la mère porteuse une décision motivée indiquant s'il est disposé ou non à accompagner la grossesse ou demandant des informations complémentaires.


Het centrum voor draagmoederschap dient binnen de 3 maand na de aanvraag een gemotiveerde beslissing terug te zenden aan de wensouders en de draagmoeder waarin het centrum meedeelt of het al dan niet bereid is de zwangerschap te begeleiden of waarin het verzoekt om bijkomende informatie.

Dans les trois mois qui suivent la demande, le centre de maternité de substitution est tenu de renvoyer aux parents demandeurs et à la mère porteuse une décision motivée indiquant s'il est disposé ou non à accompagner la grossesse ou demandant des informations complémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de minister voldoet een tuchtoverheid die het centrum meedeelt dat het personeelslid niet gestraft wordt omdat er niets in zijn dossier zat, al aan die verplichting.

Ainsi, la ministre estime qu'une autorité qui informe le centre qu'elle n'a pas sanctionné l'agent car il n'y avait rien dans le dossier satisfait à son obligation.


De Minister bezorgt zijn beslissing aan de Administratie die ze meedeelt aan het cultureel centrum binnen de termijn bedoeld in artikel 38, tweede lid, van het decreet, per aangetekende brief of langs elektronische weg waarbij de verzending en het ogenblik van de verzending bewezen kunnen worden, alsook de identiteit van de verzender.

Le Ministre transmet sa décision à l'Administration qui la notifie au centre culturel dans le délai visé à l'article 38, alinéa 2, du décret, par lettre recommandée ou par recours à des procédés électroniques permettant d'obtenir la preuve de l'envoi et du moment de l'envoi ainsi que la preuve de l'identité de l'expéditeur.


« Wanneer het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding aan het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten of aan de Algemene Inspectie van de federale en van de lokale politie feiten meedeelt die een discriminerende behandeling doen veronderstellen in de zin van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden of van de wet van 6 janvier 2003 ter bestrijding van de discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor ...[+++]

« Lorsque le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme communique au Comité permanent de contrôle des services de police ou à l'inspection générale des services de la police fédérale et de la police locale des faits laissant supposer un traitement discriminatoire au sens de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ou de la loi du6 janvier 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le président du Comité permanent ou l'inspecteur général, sel ...[+++]


Het schriftelijk verzet, bedoeld in het eerste lid, wordt uiterlijk twintig kalenderdagen na de ontvangst van de mededeling, bedoeld in artikel 11, tegen afgifte van een ontvangstbewijs of door middel van een aangetekend schrijven bezorgd aan de directeur van het centrum voor leerlingenbegeleiding die het aantekenen van het verzet onverwijld meedeelt aan de verantwoordelijke van het PMS-centrum.

L'opposition écrite visée au premier alinéa est remise au plus tard vingt jours civils de la réception de la notification visée à l'article 11, contre récépissé ou par lettre recommandée, au directeur du centre d'encadrement des élèves, qui informe sans tarder le responsable du centre PMS de l'opposition.


" Wanneer het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding aan het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten of aan de Algemene Inspectie van de federale en van de lokale politie feiten meedeelt die een discriminerende behandeling doen veronderstellen in de zin van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden of van de wet van .ter bestrijding van de discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting tot oprichting van een Centrum voo ...[+++]

« Lorsque le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme communique au Comité permanent de contrôle des services de police ou à l'inspection générale des services de la police fédérale et de la police locale des faits laissant supposer un traitement discriminatoire au sens de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ou de la loi du .tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le président du Comité permanent ou l'inspecteur général, selon le cas, fa ...[+++]


Ten slotte moeten, als het Centrum aan het Comité P of aan de Algemene Inspectie van de federale en van de lokale politie overtredingen van de antidiscriminatie of antiracismewetten meedeelt, de voorzitter van het Comité P of de inspecteur-generaal een onderzoek uitvoeren, de bevoegde overheid op de hoogte stellen en de zaak eventueel tuchtrechtelijk aanhangig maken.

Enfin, si le Centre fait part au Comité P ou à l'Inspection générale de la police locale et fédérale d'infractions aux lois contre la discrimination ou le racisme, le président du comité P ou l'inspecteur général doit ouvrir une enquête, tenir au courant l'autorité compétente et entamer une éventuelle procédure disciplinaire.


w