Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCD
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Centrum voor cancerologie
Centrum voor oncologie
Chiraal centrum
Christelijk Democratisch centrum
Christelijk en Democratisch centrum
Christen-demokratisch Centrum
Directeur sociaal-cultureel centrum
Directrice centrum voor de kunsten
Directrice filmtheater
Europees Centrum voor de poëzie
Instituut voor kankeronderzoek
Manager sociocultureel centrum
Oncologisch centrum
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
P.M.S.-centrum
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Verklaring en actieprogramma van Wenen

Traduction de «centrum in wenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Déclaration et Programme d'action de Vienne


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.


Christelijk Democratisch centrum | Christelijk en Democratisch centrum | Christen-demokratisch Centrum | CCD [Abbr.]

Centre chrétien-démocratique | CCD [Abbr.]


centrum voor cancerologie | centrum voor oncologie | instituut voor kankeronderzoek | oncologisch centrum

centre de cancérologie


directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten

directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel


Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West

centre européen de poésie | centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale




Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Grafstein dankt het Deense parlement dat lokalen ter beschikking van het internationaal secretariaat stelt, en de Oostenrijkse overheid, die aan Andreas Nothelle in het centrum van Wenen gepaste lokalen ter beschikking heeft gesteld.

M. Grafstein remercie le parlement danois qui met des locaux à la disposition du secrétariat international et les autorités autrichiennes qui permettent à Andreas Nothelle de bénéficier de locaux adéquats dans le centre de Vienne.


De heer Grafstein dankt het Deense parlement dat lokalen ter beschikking van het internationaal secretariaat stelt, en de Oostenrijkse overheid, die aan Andreas Nothelle in het centrum van Wenen gepaste lokalen ter beschikking heeft gesteld.

M. Grafstein remercie le parlement danois qui met des locaux à la disposition du secrétariat international et les autorités autrichiennes qui permettent à Andreas Nothelle de bénéficier de locaux adéquats dans le centre de Vienne.


Met betrekking tot de samenwerking met de Europese instellingen, inzonderheid het Directoraat-generaal V van de Europese Commissie, in het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat te Wenen, waar het Centrum de Belgische Staat vertegenwoordigt, merken de vertegenwoordigers van het Centrum op dat het onderscheid tussen de verschillende vormen van discriminatie in de ontwerpen van richtlijn, deels te maken heeft met het feit dat er verschillende, met elkaar concurrerende diensten van de Europese Commissie bij betrokken ...[+++]

S'agissant de la coopération avec les institutions européennes et, en particulier, avec la direction générale V de la Commission européenne, dans le cadre de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes dont le siège est établi à Vienne et au sein duquel le Centre représente l'État belge, les représentants du Centre font remarquer que la distinction entre les diverses formes de discrimination qui est faite dans les projets de directive, est liée en partie au fait que plusieurs services concurrents de la Commission européenne sont concernés.


24. doet een beroep op de Saoedische autoriteiten om de openbare belijdenis van elke godsdienst te eerbiedigen; is ingenomen met de oprichting van het Internationale koning Abdoellah Ibn Abdoel Aziz-centrum voor de interreligieuze en interculturele dialoog (KAICIID) in Wenen, dat de dialoog tussen aanhangers van verschillende religies en culturen in de wereld tracht te bevorderen; spoort de autoriteiten ertoe aan om gematigdheid en verdraagzaamheid ten opzichte van de religieuze diversiteit op alle niveaus van het onderwijsstelsel t ...[+++]

24. appelle les autorités du RAS à respecter l'exercice public de tous les cultes; se félicite de la création du Centre international Roi Abdallah Ben Abdelaziz pour le dialogue interreligieux et interculturel (KAICCID) à Vienne, visant à encourager le dialogue entre les adeptes de religions et cultures différentes à travers le monde; incite les autorités saoudiennes à encourager la modération et la tolérance envers la diversité religieuse à tous les niveaux du système éducatif, y compris dans les établissements religieux, ainsi que dans le discours officiel des autorités et des membres des administrations d'État;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het centrum in Wenen stond bekend voor zijn onbetrouwbaarheid en voor het gemak waarmee het klachten over racisme en antisemitisme misbruikte. Dat was onder meer in 2001 en in 2005 zo in het geval van Radio Maria, de Republikeinse Liga en mijn land, Polen.

L’Observatoire de Vienne était connu pour son absence de fiabilité et la facilité avec laquelle il abusait des plaintes pour racisme et antisémitisme – cela a été le cas, par exemple, en 2001 et 2005 concernant Radio Maryja, la Ligue républicaine et mon propre pays, la Pologne.


E. overwegende dat het voorbereidend comité voor de toetsingsconferentie in 2010 van de partijen bij het verdrag over de non-proliferatie van kernwapens zijn eerste vergadering van 30 april tot 11 mei 2007 in het Oostenrijks centrum te Wenen zal houden,

E. considérant que le comité préparatoire de la conférence d'examen de 2010 des parties au TNP organisera sa première session du 30 avril au 11 mai 2007 à l'Austria Centre de Vienne,


Hopelijk zullen de andere twee regio's ook snel actief worden, al begrijp ik nog altijd niet wat het centrum van de tweede regio in Wenen te zoeken heeft, aangezien deze stad helemaal geen deel uitmaakt van het programma. In plaats daarvan had veel beter voor Boedapest, Praag of Bratislava kunnen worden gekozen, omdat deze steden geschikt zijn voor de uitvoering van de taken en de activiteiten van de regio bovendien ook daar worden ontplooid.

Heureusement, les deux autres régions seront bientôt activées, mais je ne comprends pas pourquoi le centre de la deuxième région est installé à Vienne, qui n’est même pas concernée par le programme, et non dans des villes convenant parfaitement aux tâches et concernées par l’activité de la région, comme Budapest, Prague ou Bratislava.


4. stelt voor onderzoeksprojecten te starten die passen bij dit juridisch gebied op de scheidslijn van correctieve rechtspleging met schuld en aansprakelijkheid zonder schuld overeenkomstig het beginsel van herverdeeld risico; wijst erop dat in verband met het verbintenissenrecht waardevol werk is gedaan door verschillende initiatieven zoals de Commissie-Lando en het "Europees Centrum voor schadevergoedings- en verzekeringsrecht” in Wenen;

4. suggère que des projets de recherche adaptés à ce secteur du droit situé au point de jonction entre justice réparatrice fondée sur la faute et " responsabilité sans faute " fondée sur un principe de redistribution du risque pourraient être lancés; rappelle que, dans le contexte du droit des obligations, des travaux utiles ont été réalisés à travers différentes initiatives, comme la commission Lando et le Centre européen sur le droit de l'assurance et des dommages-intérêts de Vienne;


Vandaag brengt de Zwitserse krant Neue Zürcher Zeitung op pagina 4 een zeer uitgebreid interview met de directrice van het voornoemde centrum in Wenen.

Le journal suisse Neue Zürcher Zeitung publie aujourd'hui en page 4 une très large entrevue de la directrice de l'observatoire de Vienne.


Dit Europees Centrum is in Wenen gevestigd en wordt op 7 april eerstkomend officieel geopend in aanwezigheid van de Oostenrijkse president, de voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Europese Commissie.

Cet Observatoire européen, qui est établi à Vienne, sera inauguré officiellement le 7 avril prochain en présence du président autrichien, de la présidente du Parlement européen et du président de la Commission européenne.


w