Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum dient minstens » (Néerlandais → Français) :

Het centrum dient van elke cursus, uiterlijk bij de indiening van de schuldvordering, vermeld in artikel 12, een deelnemerslijst in via het e-loket, die minstens de volgende gegevens bevat :

Via le guichet électronique, le centre soumet au plus tard au moment de l'introduction de la créance, visée à l'article 12, une liste des participants de chaque cours, reprenant au moins les données suivantes :


1° in het eerste lid wordt de zin " Het jaarprogramma, vermeld in artikel 34 van het besluit, moet ondertekend en gedagtekend zijn en moet minstens volgende gegevens bevatten :" vervangen door de zinnen " Het centrum dient het jaarprogramma, vermeld in artikel 34 van het besluit, in via het e-loket.

1° dans l'alinéa premier, la phrase « Le programme annuel visé à l'article 34 de l'arrêté, doit être signé et daté et comprendre au moins les renseignements suivants : » est remplacée par les phrases « Le centre soumet le programme annuel, visé à l'article 34 de l'arrêté, via le guichet électronique.


Afdeling 2. - Erkenning van de opleidingscentra Art. 3. § 1. Elk centrum dat erkend wenst te worden overeenkomstig hoofdstuk 1 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 om de aanvankelijke of voortgezette opleidingen te organiseren, dient de gegevens vermeld in bijlage 6 bij dit besluit bij de administratie in minstens zestig dagen voor de organisatie van de eerste opleidingsactiviteit.

Section 2. - L'agrément des centres de formation Art. 3. § 1 Tout centre qui souhaite être agréé en application du chapitre I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 pour organiser les formations initiales ou continues envoie à l'Administration les données mentionnées à l'annexe 6 du présent arrêté, au minimum soixante jours avant l'organisation de la première activité de formation.


2° de openingsdagen en Buren van het centrum : dit centrum dient minstens vijf dagen per week en minstens zes uur elke dag tussen 9 en 17 uur toegankelijk te zijn;

2° les jours et heures d'ouverture du centre : celui-ci devant être accessible au minimum cinq jours par semaine et au minimum six heures par jour, entre 9 et 17 heures;


Terwijl men vroeger gewoon naar het lokale postkantoor kon gaan om zijn zendingen af te geven en te bespreken wanneer deze verdeeld zouden worden, moet men nu voor bedelingen vanaf 10 000 stuks naar een gemengd postkantoor of een (Hyper)MassPost Centrum en dient men minstens een week op voorhand een verdelingsdatum reserveren.

Alors que précédemment on pouvait déposer les envois dans son bureau de poste local et y convenir du moment où ils devaient être distribués, il faut désormais se rendre dans un bureau de poste mixte ou un « (Hyper) Centre Masspost » et il faut faire une réservation de date de distribution au moins une semaine à l'avance.


Deze brochure dient minstens te bevatten : art. 37 en 40 van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind, de leefregels van het centrum, zijn procedurele rechten, het adres en de bevoegdheden van de Kinderrechtencommissaris en de Délégué général aux droits de l'enfant en de wijze waarop deze kan gevat worden met het oog op een klacht inzake schending van de rechten van de jongere.

Cette brochure doit comporter au moins : les articles 37 et 40 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant, les règles à respecter quand on vit au centre, ses droits procéduraux, l'adresse et les compétences de la « Kinderrechtencommissaris » et du « Délégué général aux droits de l'Enfant » et la manière dont on peut s'en servir en vue de déposer une plainte pour violation des droits du jeune.


minstens een centrum voor geestelijke gezondheidszorg, indien er zich binnen hetzelfde werkingsgebied geen centrum voor geestelijke gezondheidszorg heeft aangemeld als kandidaatpartner, dient minstens een pilootproject « psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie » of « outreaching » van de FOD Volksgezondheid tot de partners te behoren;

— au moins un centre de santé mentale. Si, au sein de la même zone d'activité, aucun centre de santé mentale ne s'est manifesté comme candidat-partenaire, au moins un projet-pilote « soins psychiatriques pour patients à domicile » ou « outreaching » dépendant du SPF Santé publique doit faire partie des partenaires;


Indien er zich binnen hetzelfde werkingsgebied geen centrum voor geestelijke gezondheidszorg heeft aangemeld als kandidaatpartner, dient minstens een pilootproject psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie of outreaching van de FOD Volksgezondheid tot de partners te behoren;

Si aucun centre de santé mentale présente sa candidature pour participer au projet au sein d'une même région d'activités, au moins un projet-pilote soins psychiatriques pour patients à domicile ou outreaching du SPF Santé publique doit faire partie des partenaires;


Minstens één van de werknemers van het Gewestelijk Centrum dient te beschikken over een diploma van het hoger onderwijs van het lange type (universitair).

Au moins un des travailleurs du Centre régional devra être titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long (universitaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum dient minstens' ->

Date index: 2021-03-15
w