Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «centrale thema zoals » (Néerlandais → Français) :

Dus hier is niet alleen het centrale thema, zoals eerder werd geformuleerd, dat dit gevolgen heeft voor de Europese culturele sector.

Par conséquent, le principal problème n’est pas uniquement, comme on l’a dit, l’impact de ce projet sur la vie culturelle en Europe.


Het moet horizontale en transsectorale thema's bevatten, zoals de centrale rol van armoedebestrijding, gendergelijkwaardigheid, milieukwesties, capaciteitsopbouw en thema's in verband met duurzame ontwikkeling.

Elle doit intégrer les questions horizontales et intersectorielles, telles que l'accent sur la lutte contre la pauvreté, l'égalité de traitement entre hommes et femmes, les questions environnementales, le renforcement des capacités et les questions de développement durable.


Vrijwilligerswerk komt aan de orde in verscheidene communautaire programma’s en netwerken waarin mobiliteit voor vrijwilligers van alle leeftijden een van de centrale thema’s is, zoals het programma „Een leven lang leren” (3), het programma „Europa voor de burgers” (4) en het onderdeel Europees vrijwilligerswerk van het programma „Jeugd in actie” (5).

Les activités de volontariat sont visées par plusieurs programmes et réseaux communautaires axés, entre autres, sur la mobilité dans les activités de volontariat pour les citoyens de tous âges, comme le programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie (3), le programme «L’Europe pour les citoyens» (4) et le volet «Service volontaire européen» du programme «Jeunesse en action» (5).


in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog duidelijk te omschrijven, inclusief de actualisering van de doelstellingen en benaderingen op gebieden zoals bestuurbaarheid, stabilisering van de democratie, bestrijding van corruptie, straffeloosheid en terrorisme, in het bijzonder het drugsterrorisme en zijn banden met de georganiseerde misdaad, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheer, en er ook andere thema's in op te nemen, zoals het ...[+++]

d'identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; d'inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et de mettre en pl ...[+++]


in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog duidelijk te omschrijven, inclusief de actualisering van de doelstellingen en benaderingen op gebieden zoals bestuurbaarheid, stabilisering van de democratie, bestrijding van corruptie, straffeloosheid en terrorisme, in het bijzonder het drugsterrorisme en zijn banden met de georganiseerde misdaad, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheer, en er ook andere thema's in op te nemen, zoals het ...[+++]

d'identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; d'inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et de mettre en pl ...[+++]


(d) in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog duidelijk te omschrijven, inclusief de actualisering van de doelstellingen en benaderingen op gebieden zoals bestuurbaarheid, stabilisering van de democratie, bestrijding van corruptie, straffeloosheid en terrorisme, in het bijzonder het drugsterrorisme en zijn banden met de georganiseerde misdaad, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheer, en er ook andere thema's in op te nemen, zoals ...[+++]

d) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et mettre en place ...[+++]


c) in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog af te bakenen, met inbegrip van de bijstelling van doelstellingen en strategieën op gebieden zoals democratische bestuurbaarheid, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheersing, de vaststelling van nieuwe doelstellingen zoals het terugdringen van de armoede, steun voor sociale cohesie, migratie en verkeer van personen, en het opzetten van nieuwe acties op gebieden zoals de vaststelling van ...[+++]

c) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance démocratique, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; aborder également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale et les migrations et échanges humains, et mettre en place des actions nouvelles, notamment en matière d'adoption de positions communes lors de plateformes internationales ou aux Nations unies, et de respect des droits de l'homme;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Het moet horizontale en transsectorale thema's bevatten, zoals de centrale rol van armoedebestrijding, gendergelijkwaardigheid, milieukwesties, capaciteitsopbouw en thema's in verband met duurzame ontwikkeling.

Elle doit intégrer les questions horizontales et intersectorielles, telles que l'accent sur la lutte contre la pauvreté, l'égalité de traitement entre hommes et femmes, les questions environnementales, le renforcement des capacités et les questions de développement durable.


Andere thema's die ook een centrale plaats innemen in de activiteiten van de VN zoals economische en sociale aangelegenheden, vrede en veiligheid en mensenrechten hebben door hun transversale karakter grote invloed op het ontwikkelingsbeleid en de humanitaire hulp.

D'autres secteurs, qui se situent également au coeur des activités de l'ONU, tels que les affaires économiques et sociales, la paix et la sécurité et les droits de l'homme, de par leur nature intersectorielle, ont une incidence particulière sur la politique de développement et l'aide humanitaire.




D'autres ont cherché : alleen het centrale     centrale thema     centrale thema zoals     zoals de centrale     transsectorale thema     thema's bevatten zoals     centrale     thema’s is zoals     gebieden zoals     aangaande volgende thema     waalse     andere thema     zoals     centrale thema zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale thema zoals' ->

Date index: 2024-11-06
w