Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale plaats
Centrale plaats voor het verzenden van wijn
Centrale stad
Centrumstad
Wijnexpeditecentrum

Vertaling van "centrale plaats innemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen ...[+++]an de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet gepaard met hallucinaties of wanen.

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


centrale plaats | centrale stad | centrumstad

localité centrale | ville-centre


centrale plaats voor het verzenden van wijn | wijnexpeditecentrum

centre d'expédition du vin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling van het groeipotentieel van de Europese Unie moet bij de doelstellingen van het industriebeleid een centrale plaats innemen.

Le développement du potentiel de croissance de l'Union européenne doit rester au coeur des objectifs de la politique industrielle.


47. dringt erop aan dat de mensenrechten en het internationale recht in het volledige grensbeleid van de EU een centrale plaats innemen; vraagt de EU met klem krachtiger beleidsmaatregelen te ontwikkelen om kwesties in verband met migranten, vluchtelingen en asielzoekers aan te pakken op een manier die in overeenstemming is met de internationale mensenrechtenwetgeving, en vraagt dat de EU voor doeltreffende gemeenschappelijke normen voor opvangprocedures in de hele Unie zorgt, alsook voor meer samenwerking en een eerlijker verdeling van lasten over de lidstaten, onder meer wat betreft de opvang en hervestiging van vluchtelingen en de bi ...[+++]

47. insiste pour que les droits de l'homme et le droit international soient au cœur de toutes les politiques de gestion des frontières de l'Union; exhorte l'Union à élaborer des politiques plus fortes pour faire face aux problèmes relatifs aux migrants, aux réfugiés et aux demandeurs d'asile d'une manière conforme à la législation internationale en matière de droits de l'homme, et l'invite à garantir des normes communes efficaces pour les procédures d'accueil dans l'ensemble de l'Union et à améliorer la coopération et le partage équitable de la charge entre les États ...[+++]


Verder is voor juni 2016 een EU-Associatieraad met Libanon voorzien, waarbij de politieke aspecten een centrale plaats zullen innemen.

Enfin, un Conseil d'Association avec le Liban est prévu pour juin 2016, durant lequel une place centrale sera dévolue aux aspects politiques.


F. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 11 december 2012 zijn steun heeft uitgesproken voor de nieuwe benadering van de Commissie waarbij de rechtsstaat centraal wordt geplaatst in het uitbreidingsbeleid en heeft bevestigd dat hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) een centrale plaats innemen in het onderhandelingsproces en in een vroeg stadium van de onderhandelingen aan bod moeten komen, zodat duidelijke criteria en ruime termijnen kunnen worden vastgesteld voor de totstandbrenging van de nodige wetgeving en instellingen en voor het boeken van gedegen resu ...[+++]

F. considérant que, dans ses conclusions du 11 décembre 2012, le Conseil a approuvé la nouvelle stratégie de la Commission consistant à placer l'état de droit au cœur de la politique d'élargissement et a confirmé qu'au centre du processus de négociation, se trouvaient le chapitre 23 sur la justice et les droits fondamentaux et le chapitre 24 consacré à la justice, à la liberté et à la sécurité, lesquels pourraient être abordés à un stade précoce des négociations afin de donner des repères clairs et un maximum de temps pour mettre en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat werkgelegenheid de sleutel tot een geslaagde integratie biedt en dat in de integratiebeginselen van de EU wordt benadrukt dat een duurzame, betaalde baan of zelfstandig ondernemerschap van hoge kwaliteit van essentieel belang zijn voor het proces van integratie, aangezien deze „een centrale plaats innemen bij de participatie van immigranten aan de samenleving van het gastland, en voor het zichtbaar maken van hun bijdragen”;

J. considérant que l'emploi est la clé d'une intégration réussie et que les principes de l'Union européenne en matière d'intégration soulignent qu'un emploi rémunéré ou un travail indépendant de qualité et durable est un élément clé du processus d'intégration, «essentiel à la participation et à la contribution des immigrants dans la société d'accueil et à la visibilité de cette contribution»;


Verder vinden er in het kader van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou besprekingen plaats tussen de EU en derde landen waarin migratie en aanverwante kwesties een centrale plaats innemen. Doel is om in de geest van samenwerking tussen beide partijen een effectief en doelmatig beheer van migratiestromen tot stand te brengen.

En outre, des débats ciblés sur l’immigration et les questions connexes se déroulent actuellement entre l’UE et d’autres pays en vertu de l’article 13 de l’accord de Cotonou, afin de parvenir, dans l’esprit de coopération régnant entre les parties, à établir un contrôle efficace des flux migratoires sur la base d’un plan commun.


Beroepsonderwijs en -opleiding, die een centrale plaats innemen in het werkgelegenheidsbeleid en het sociale beleid, bevorderen niet alleen het concurrentievermogen, de prestaties van de ondernemingen en de innovatie in het kader van een gemondialiseerde economie, maar ook de kansengelijkheid, de sociale samenhang, de persoonlijke ontplooiing en het actief burgerschap.

Au cœur des politiques d'emploi et de protection sociale, l'EFP favorise non seulement la compétitivité, les performances des entreprises et l'innovation dans une économie mondialisée, mais aussi l'équité, la cohésion, le développement personnel et la citoyenneté active.


De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overeenstemming moeten zijn.

En particulier, si les incidences importantes et complexes des transports urbains et leurs liens étroits avec les aspects économiques et sociaux nécessitent d'élaborer un plan de transports urbains durables spécifique et détaillé, ce plan devrait nécessairement jouer un rôle clé dans le plan de gestion environnementale globale proposé à la section 2.1.3, et être pleinement compatible avec lui.


Andere thema's die ook een centrale plaats innemen in de activiteiten van de VN zoals economische en sociale aangelegenheden, vrede en veiligheid en mensenrechten hebben door hun transversale karakter grote invloed op het ontwikkelingsbeleid en de humanitaire hulp.

D'autres secteurs, qui se situent également au coeur des activités de l'ONU, tels que les affaires économiques et sociales, la paix et la sécurité et les droits de l'homme, de par leur nature intersectorielle, ont une incidence particulière sur la politique de développement et l'aide humanitaire.


Als het enige EU-orgaan met een dergelijke taak moet Cepol een centrale plaats innemen in het toekomstige beleid van politiesamenwerking in de EU.

Seule organisation européenne dédiée à cet enseignement, le CEPOL devrait occuper une place centrale dans la future stratégie de coopération policière dans l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : centrale plaats     centrale stad     centrumstad     wijnexpeditecentrum     centrale plaats innemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale plaats innemen' ->

Date index: 2023-04-13
w