Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale plaats
Centrale plaats voor het verzenden van wijn
Centrale stad
Centrumstad
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
S3-9-14
S3914
Wijnexpeditecentrum

Traduction de «centrale plaats geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale plaats | centrale stad | centrumstad

localité centrale | ville-centre


centrale plaats voor het verzenden van wijn | wijnexpeditecentrum

centre d'expédition du vin


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14

conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 30 mei 2013 – Ongeveer twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van de christelijke, islamitische en joodse godsdienst en van de hindoegemeenschap uit heel Europa verzamelden vandaag op de hoofdzetel van de Europese Commissie in Brussel. De ontmoeting had als thema “de burger in tijden van verandering een centrale plaats geven in het Europese project”.

Bruxelles, le 30 mai 2013 – Une vingtaine de hauts dignitaires des religions chrétienne, musulmane et juive, ainsi que de la communauté hindoue, provenant de toute l’Europe, se sont réunis aujourd’hui au siège de la Commission européenne à Bruxelles, pour discuter du thème suivant: «Placer les citoyens au cœur du projet européen en période de mutation».


Daarom heeft de EU zich sterk ingespannen om de rechten van vrouwen een centrale plaats te geven bij de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling, die onder meer specifiek betrekking hebben op het uitbannen van gendergerelateerd geweld en schadelijke praktijken jegens vrouwen en meisjes.

Aussi l’Union européenne a-t-elle travaillé d’arrache-pied pour placer les droits de la femme au cœur des nouveaux objectifs de développement durable, notamment des objectifs spécifiques concernant l’élimination de la violence sexiste et des pratiques préjudiciables aux femmes et aux jeunes filles.


Ten eerste moeten we onderwijs en opleiding een centrale plaats geven in onze strategie.

Tout d’abord, mettre l’éducation et la formation au cœur de notre stratégie.


1. verlangt dat de EU de sociale en economische ontwikkeling, zoals bepaald door Afrika zelf, de uitroeiing van de honger, de bestrijding van de armoede en de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen een centrale plaats geven in de gezamenlijke strategie, en dat deze strategie gericht moet zijn op de structurele oorzaken van de armoede in de context van de recente crises, de klimaatverandering, de stijging van de voedselprijzen en de olieprijs en de financiële crisis;

1. demande à l'Union européenne de placer le développement social et économique autonome, l'éradication de la faim, la lutte contre la pauvreté et la protection des ressources naturelles au cœur de la stratégie commune Afrique-UE et souhaite que la stratégie se penche sur les causes structurelles de la pauvreté dans le contexte des récentes crises, du changement climatique, de l'augmentation des prix des aliments et du pétrole et de la crise financière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is van mening dat om consistentie te bewerkstelligen met de door de EU zelf gehanteerde waarden, in het buitenlands beleid en het externe optreden van de EU prioriteit moet worden gegeven aan de bevordering van democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en rechtvaardige samenlevingen, aangezien een op regels gebaseerde democratische samenleving de basis vormt voor de handhaving van mensenrechten, evenals voor de bevordering van stabiliteit; herhaalt derhalve zijn standpunt dat mensenrechten binnen het buitenlands beleid van de EU een centrale plaats ...[+++]eten innemen; gelooft dat de nieuwe institutionele structuur van de EU, en met name de EDEO en zijn speciaal voor dit aandachtsgebied opgezette afdeling, gelegenheid biedt om de coherentie en effectiviteit van de EU op dit terrein te versterken; dringt er bij de VV/HV op aan door middel van bilaterale betrekkingen met derde landen en actieve deelname aan internationale fora, proactief te streven naar eerbiediging van de mensenrechten in derde landen, zich uit te spreken tegen mensenrechtenschendingen en niet te schromen passende maatregelen te nemen indien de mensenrechten worden geschonden; dringt er, gezien het groeiend aantal ernstige schendingen van de vrijheid van overtuiging, bij de Commissie op aan een grondige evaluatie uit te voeren en de vrijheid van overtuiging een belangrijke plaats te geven binnen het mensenrechtenbeleid van de EU;

30. estime qu'une politique étrangère et une action extérieure cohérentes avec les valeurs que défend l'Union supposent qu'elles donnent la priorité à la promotion de la démocratie et de l'état de droit, à la bonne gouvernance et à une société démocratique, une telle société constituant le fondement de la défense des droits de l'homme et du renforcement de la stabilité; réaffirme donc sa position, à savoir que les droits de l'homme doivent être fermement intégrés dans la politique étrangère de l'Union; est d'avis que la nouvelle structure institutionnelle de l'Union, en particulier le SEAE et son département thématique compétent, offre la possibilité de renforcer la cohérence et l'efficacité de l'Union dans ce domaine; demande instamment ...[+++]


57. benadrukt de noodzaak van het creëren van inclusieve, flexibele en competitieve arbeidsmarkten die werkgelegenheidskansen bieden en rekening houden met de behoeften van zowel de werknemers als de ondernemingen; is van oordeel dat de lidstaten in hun arbeidsmarktbeleid een centrale plaats moeten geven aan de door de Europese Raad goedgekeurde flexizekerheidsbeginselen en dat zij hieraan uitvoering moeten geven; vindt dat de lidstaten en de instellingen van de EU zich meer rekenschap zouden moeten geven ...[+++]

57. souligne la nécessité de mettre en place des marchés du travail flexibles et compétitifs, qui favorisent l'insertion, offrent des perspectives d'emploi et reflètent les besoins à la fois des particuliers et des entreprises; estime que les États membres doivent intégrer les principes de flexicurité approuvés par le Conseil européen dans leurs politiques de l'emploi et les mettre en œuvre; considère que les États membres et les institutions de l'Union doivent s'employer davantage à reconnaître le rôle important joué par les petites et moyennes entreprises (PME) et les professions libérales et s'efforcer de limiter e ...[+++]


“Deze actie stemt precies overeen met een van de doelstellingen van de Europese onderzoekruimte, namelijk wetenschappelijke topkwaliteit een centrale plaats geven in ons beleid”, zei Philippe Busquin.

« Cette action s'inscrit dans le droit fil des objectifs de l'espace européen de la recherche, à savoir, placer l'excellence scientifique au cœur de nos politiques », a déclaré M. Busquin.


Deze initiatieven, in combinatie met dit programma, zullen de gezondheid een vaste centrale plaats geven in de beleidvorming van de EU".

Avec le présent programme, ces initiatives mettront véritablement la santé au cœur de processus de décision politique de l'Union".


Wij moeten bij de Commissie opnieuw een centrale plaats geven aan haar kernactiviteiten en haar essentiële politieke doelstellingen".

Nous devons réorienter la Commission pour l'axer sur ses travaux et objectifs politiques essentiels".


Aangezien de landbouw een belangrijke rol speelt in de economie van Midden- en Oost-Europa en te zijner tijd een centrale plaats zal innemen bij de onderhandelingen over de toetreding, heeft de heer Steichen twee deskundigen verzocht de landbouwsituatie in deze landen te analyseren en concrete samenwerkingsmogelijkheden aan te geven die de geleidelijke convergentie van het landbouwbeleid van deze landen met het hervormde GLB moeten vergemakkelijken.

Compte tenu du rôle important de l'agriculture dans les économies des PECO et de la place centrale qu'elle occupera le moment venu dans les négociations d'adhésion, M. Steichen avait demandé aux deux experts d'analyser la situation agricole dans ces pays et de suggérer des pistes concrètes de coopération devant faciliter une convergence progressive des politiques agricoles de ces pays avec la PAC réformée.




D'autres ont cherché : s3-9-14     s3 9 14     centrale plaats     centrale stad     centrumstad     wijnexpeditecentrum     centrale plaats geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale plaats geven' ->

Date index: 2024-06-25
w