Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale autoriteit
Centrale autoriteit van de gemeenschap
Federale centrale autoriteit
Raadpleging van de centrale autoriteit

Traduction de «centrale autoriteit aanhangig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
federale centrale autoriteit

autorité centrale fédérale




centrale autoriteit van de gemeenschap

autorité centrale communautaire


raadpleging van de centrale autoriteit

consultation de l'autorité centrale


met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteit

organe central chargé de la coopération policière internationale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telkens wanneer een verzoek houdende de erkenning in België van een vreemde beslissing inzake adoptie hangende is bij de federale centrale autoriteit of bij het rechtscollege waarbij het beroep aanhangig is gemaakt dat is ingesteld tegen de beslissing van de federale centrale autoriteit, kan de familierechtbank waarbij een verzoekschrift tot totstandkoming van een adoptie betreffende hetzelfde kind aanhangig is gemaakt pas uitspraa ...[+++]

Chaque fois qu'une demande portant sur la reconnaissance en Belgique d'une décision étrangère en matière d'adoption est pendante devant l'autorité centrale fédérale, ou devant la juridiction saisie du recours introduit contre la décision de l'autorité centrale fédérale, le tribunal de la famille saisi d'une requête en établissement d'une adoption concernant le même enfant ne peut statuer qu'après que la décision de l'autorité centrale fédérale n'est plus susceptible de recours ou que, en cas de recours contre cette décision, la décision de la juridiction saisie du recours est ...[+++]


De Regering gaat trouwens niet akkoord met de opmerking van de Raad van State dat de verzoeker die de zaak bij de centrale autoriteit aanhangig maakt altijd de mogelijkheid moet hebben om zichzelf in persoon door een advocaat te laten vertegenwoordigen, en zulks krachtens het algemeen beginsel van de rechten van de verdediging.

Le Gouvernement ne peut, par ailleurs, pas accueillir de manière positive l'observation du Conseil d'État selon laquelle le requérant, lorsqu'il saisit l'autorité centrale, doit toujours pouvoir se faire représenter par un avocat et ce, en application du principe général des droits de la défense.


In dergelijke gevallen kan de zaak op verzoek van de centrale autoriteit aanhangig worden gemaakt bij de jeugdrechtbank, zulks krachtens artikel 36, 2º van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

Dans ces situations, le tribunal de la jeunesse sera saisi sur la base de l'article 36, 2º de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et ce, à la demande de l'autorité centrale.


In dergelijke gevallen kan de zaak op verzoek van de centrale autoriteit aanhangig worden gemaakt bij de jeugdrechtbank, zulks krachtens artikel 36, 2º van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

Dans ces situations, le tribunal de la jeunesse sera saisi sur la base de l'article 36, 2º de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et ce, à la demande de l'autorité centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering gaat trouwens niet akkoord met de opmerking van de Raad van State dat de verzoeker die de zaak bij de centrale autoriteit aanhangig maakt altijd de mogelijkheid moet hebben om zichzelf in persoon door een advocaat te laten vertegenwoordigen, en zulks krachtens het algemeen beginsel van de rechten van de verdediging.

Le Gouvernement ne peut, par ailleurs, pas accueillir de manière positive l'observation du Conseil d'État selon laquelle le requérant, lorsqu'il saisit l'autorité centrale, doit toujours pouvoir se faire représenter par un avocat et ce, en application du principe général des droits de la défense.


Overigens voorziet de ontworpen bepaling voor de verzoeker die de zaak bij de centrale autoriteit aanhangig heeft gemaakt niet in de mogelijkheid om zichzelf in persoon door een advocaat te laten vertegenwoordigen.

Par ailleurs, la disposition en projet n'envisage point la possibilité pour le requérant qui a saisi l'Autorité centrale de se faire représenter, personnellement, par un avocat.


Met uitzondering van de informatie betreffende het al dan niet bestaan van een adres, inkomsten of vermogen in de aangezochte lidstaat, mogen de in artikel 61, lid 2, bedoelde gegevens niet worden verstrekt aan de persoon die de zaak bij de verzoekende centrale autoriteit aanhangig heeft gemaakt, onverminderd de in rechte toepasselijke regels voor de procesvoering (artikel 62, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 4/2009).

À l’exception des informations portant sur l’existence même d’une adresse, de revenus ou d’un patrimoine dans l’État membre requis, les informations visées à l’article 61, paragraphe 2 ne peuvent être divulguées à la personne qui a saisi lautorité centrale requérante, sous réserve de l’application des règles de procédure devant une juridiction [article 62, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 4/2009].


Met uitzondering van de informatie betreffende het al dan niet bestaan van een adres, inkomsten of vermogen in de aangezochte lidstaat, mogen de in artikel 61, lid 2, bedoelde gegevens niet worden verstrekt aan de persoon die de zaak bij de verzoekende centrale autoriteit aanhangig heeft gemaakt, onverminderd de in rechte toepasselijke regels voor de procesvoering.

À l’exception des informations portant sur l’existence même d’une adresse, de revenus ou d’un patrimoine dans l’État membre requis, les informations visées à l’article 61, paragraphe 2 ne peuvent être divulguées à la personne qui a saisi lautorité centrale requérante, sous réserve de l’application des règles de procédure devant une juridiction.


1. Indien geen verzoek in de zin van artikel 56 aanhangig is, kan de centrale autoriteit aan een andere centrale autoriteit een met redenen omkleed verzoek richten om passende specifieke maatregelen als voorzien in artikel 51, lid 2, punten b), c), g), h), i) en j), te treffen.

1. Une autorité centrale peut, sur requête motivée, demander à une autre autorité centrale de prendre les mesures spécifiques appropriées prévues à l’article 51, paragraphe 2, points b), c), g), h), i) et j), lorsque aucune demande prévue à l’article 56 n’est pendante.


3. Een centrale autoriteit kan op verzoek van een andere centrale autoriteit specifieke maatregelen treffen in verband met een in de verzoekende lidstaat aanhangige zaak met een internationaal aspect die betrekking heeft op de inning van levensonderhoud.

3. Une autorité centrale peut également prendre des mesures spécifiques, à la requête d’une autre autorité centrale, dans une affaire de recouvrement d’aliments pendante dans l’État membre requérant et comportant un élément d’extranéité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale autoriteit aanhangig' ->

Date index: 2024-07-19
w