Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Behoeften van dieren begrijpen
Behoeften van dieren verstaan
Commissie voor de Gesloten Centra
Extraterritoriale plaats
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
In overleg treden met
Offshore-centra
Verstaan
Zich verstaan met

Traduction de «centra worden verstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés


Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Association de Centres publics d'aide sociale


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé


behoeften van dieren begrijpen | behoeften van dieren verstaan

comprendre les besoins d’un animal


onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht

par sociétés on entend les sociétés de droit civil ou commercial


Interdepartementale Coördinatiecommissie Emancipatiebeleid | ICE,Nederland,onder emancipatiebeleid wordt hier verstaan:emancipatiebeleid t.b.v.vrouwen [Abbr.]

Commission interministérielle de Coordination de la politique d'Emancipation de la Femme




gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 33 en 108 ervan, doordat artikel 17, derde lid, van de wet van 10 november 2006, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 1 april 2016, aan de gemeenteraad de mogelijkheid biedt om af te wijken van de uitzonderingsregeling inzake openingsuren in de toeristische centra, terwijl artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 het bovendien aan de Koning overlaat om vast te leggen wat onder « toeristische centra » moet worden verstaan ...[+++]

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11, combinés avec les articles 33 et 108, de la Constitution, en ce que l'article 17, alinéa 3, de la loi du 10 novembre 2006, inséré par l'article 2 de la loi du 1 avril 2016 offre au conseil communal la possibilité de déroger au régime d'exception en matière d'heures d'ouverture applicable dans les centres touristiques, alors que l'article 17, alinéa 2, de la loi du 10 novembre 2006 laisse par ailleurs au Roi le soin de définir ce qu'il faut entendre par « centres touristiques ».


De Koning bepaalt wat moet worden verstaan onder toeristische centra, waarvan hij de criteria en de procedure tot erkenning bepaalt ».

Le Roi détermine ce qu'il faut entendre par centres touristiques, dont il détermine les critères et la procédure de reconnaissance ».


In dit artikel wordt voor het personeel van het gesubsidieerde onderwijs, de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra en de personeelsleden van de centra voor basiseducatie, onder wedde ook weddetoelage verstaan".

Dans le présent article, on entend par traitement également la subvention-traitement pour les personnels de l'enseignement subventionné, des centres psycho-médico-sociaux subventionnés et pour les personnels des centres d'éducation de base».


Onder « centra die bestemd zijn voor de opvang van deze jongeren tot de leeftijd van drieëntwintig » moeten niet enkel de centra worden verstaan die momenteel door de federale overheid worden beheerd, waarin uit handen gegeven jongeren die in voorlopige hechtenis zitten of die hun gevangenisstraf uitzitten en worden overgedragen aan de gemeenschappen (Tongeren en Saint-Hubert), maar ook elke andere instelling die geen federale gevangenis is die de gemeenschappen zouden kunnen instellen en waarin de uit handen gegeven jongeren gevangen gedetineerd zouden zijn of een gevangenisstraf uitzitten.

Par « centres destinés à accueillir ces jeunes jusqu'à l'áge de vingt-trois ans », il y a lieu d'entendre non seulement les centres qui sont actuellement gérés par l'autorité fédérale, dans lesquels des dessaisis sont en détention préventive ou exécutent leur peine d'emprisonnement et qui sont transférés aux Communautés (Tongres et Saint-Hubert), mais également toute autre institution, autre qu'une prison fédérale, que les Communautés pourraient instituer et dans lesquels les dessaisis pourraient être détenus ou purger une peine de prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder « centra die bestemd zijn voor de opvang van deze jongeren tot de leeftijd van drieëntwintig » moeten niet enkel de centra worden verstaan die momenteel door de federale overheid worden beheerd, waarin uit handen gegeven jongeren die in voorlopige hechtenis zitten of die hun gevangenisstraf uitzitten en worden overgedragen aan de gemeenschappen (Tongeren en Saint-Hubert), maar ook elke andere instelling die geen federale gevangenis is die de gemeenschappen zouden kunnen instellen en waarin de uit handen gegeven jongeren gevangen gedetineerd zouden zijn of een gevangenisstraf uitzitten.

Par « centres destinés à accueillir ces jeunes jusqu'à l'áge de vingt-trois ans », il y a lieu d'entendre non seulement les centres qui sont actuellement gérés par l'autorité fédérale, dans lesquels des dessaisis sont en détention préventive ou exécutent leur peine d'emprisonnement et qui sont transférés aux Communautés (Tongres et Saint-Hubert), mais également toute autre institution, autre qu'une prison fédérale, que les Communautés pourraient instituer et dans lesquels les dessaisis pourraient être détenus ou purger une peine de prison.


Onder filmvertoning in de erkende verspreidingsplaatsen wordt verstaan de filmvertoning in de culturele instellingen (culturele centra, bibliotheken, musea, ...) die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap en die deel uitmaken van de lijst opgenomen in bijlage 1.

Par séances dans des lieux de diffusion reconnus, l'on entend les séances dans des institutions culturelles (centres culturels, bibliothèques, musées, ...) subventionnées par la communauté française et faisant partie de la liste figurant à l'annexe 1.


"Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder erkende vertoningsplaatsen, de cultuurinstellingen (culturele centra, bibliotheken, museums, ...) die door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd worden en die deel uitmaken van de lijst als bijlage 7".

« Art.2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par lieux de diffusion reconnus, les institutions culturelles (centres culturels, bibliothèques, musées,...) subventionnées par la communauté française et faisant partie de la liste figurant à l'annexe 7».


Onder « bijzondere zorgverlening via een conventie » wordt verstaan prestaties die omwille van hun complexiteit en multidisciplinair karakter, duur en relatief zeldzaam zijn en derhalve beter op een globale wijze gehonoreerd worden binnen gespecialiseerde centra.

Par dispensations de soins spéciaux dans le cadre d'une convention, il faut entendre les prestations qui sont onéreuses et relativement rares en raison de leur complexité et de leur caractère multidisciplinaire et qui doivent, par conséquent, être fournies de préférence globalement dans des centres spécialisés.


Onder « bijzondere zorgverlening via een conventie » wordt verstaan prestaties die omwille van hun complexiteit en multidisciplinair karakter, duur en relatief zeldzaam zijn en derhalve beter op een globale wijze gehonoreerd worden binnen gespecialiseerde centra.

Par dispensations de soins spéciaux dans le cadre d'une convention, il faut entendre les prestations qui sont onéreuses et relativement rares en raison de leur complexité et de leur caractère multidisciplinaire et qui doivent, par conséquent, être fournies de préférence globalement dans des centres spécialisés.


Onder « bevoegd centrum » wordt verstaan het centrum bedoeld door de artikelen 1, eerste lid, 1º en 2º van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Il y a lieu d'entendre par « centre compétent », le centre visé aux articles 1 , alinéa premier, 1º et 2 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de l'aide sociale accordée par les centres publics d'aide sociale.


w