Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke kanaalsignalering tussen centra
Gemenewegsignalering

Traduction de «centra ingevoegd tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke kanaalsignalering tussen centra | gemenewegsignalering

signalisation sur voie commune entre centraux | CCIS,système de signalisation No.6 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 66. In artikel 15, § 4, eerste lid, van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, worden de woorden "de autonome gemeentebedrijven, de hulpverleningszones en de politiezones" ingevoegd tussen de woorden "de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" en de woorden "worden toegekend, al na ...[+++]

Art. 66. A l'article 15, § 4, alinéa 1, du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement, les mots « les régies communales autonomes, les zones de secours et les zones de police » sont insérés entre les mots « centres publics d'action sociale » et « , en fonction ».


Art. 65. In artikel 2, § 1, 1°, van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, worden de woorden "de hulpverleningszones" ingevoegd tussen de woorden "de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" en de woorden "en de politiezones".

Art. 65. A l'article 2, § 1, 1°, du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement, les mots « , zones de secours » sont insérés entre les mots « centres publics d'aide sociale » et les mots « et zones de police ».


In artikel 4, eerste lid, van het decreet van 20 juli 2006 betreffende de onderhandeling met de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inrichtende Machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde P.M.S.-centra, worden de woorden "door de Regering" ingevoegd tussen de woorden "de normatieve teksten die" en de woorden "opgesteld worden".

A l'article 4 alinéa 1, du décret du 20 juillet 2006 relatif à la négociation des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres PMS subventionnés, les termes « par le Gouvernement » sont insérés entre les termes « les textes normatifs établis » et les termes « dans le cadre de la politique générale ».


2 ° in § 1, tweede lid, worden de woorden «alsmede de zorgprogramma’s verleend door gecoördineerde multidisciplinaire centra» ingevoegd tussen de woorden verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing» en de woorden «en de verstrekkingen verricht door medisch-pediatrische centra»;

2°au § 1 , alinéa 2, les mots «de même que des programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés» sont insérés entre les mots «prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle» et les mots «et de prestations dispensées dans les centres-médico-pédiatriques»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in § 1, eerste lid, worden de woorden « alsmede de zorgprogramma’s verleend door gecoördineerde multidisciplinaire centra» ingevoegd tussen de woorden « de programma’s en verstrekkingen inzake revalidatie en herscholing» en de woorden «ten bate van de rechthebbenden van de verzekering voor de geneeskundige verzorging»;

1°au § 1 , alinéa 1 , les mots «de même que les programmes de soins dispensés par les centres multidisciplinaires coordonnés» sont insérés entre les mots «des programmes et des prestations de rééducation fonctionnelle et professionnelle» et les mots «en faveur des bénéficiaires de l’assurance soin de santé»;


Art. 67. In artikel 15, § 4, eerste lid, van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, worden de woorden "de autonome gemeentebedrijven, de hulpverleningszones en de politiezones" ingevoegd tussen de woorden "de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" en de woorden "worden toegekend, al na ...[+++]

Art. 67. A l'article 15, § 4, alinéa 1, du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement, les mots « les régies communales autonomes, les zones de secours et les zones de police » sont insérés entre les mots « centres publics d'action sociale » et « , en fonction ».


Art. 66. In artikel 2, § 1, 1°, van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, worden de woorden "de hulpverleningszones" ingevoegd tussen de woorden "de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" en de woorden "en de politiezones".

Art. 66. A l'article 2, § 1, 1°, du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement, les mots « , zones de secours » sont insérés entre les mots « centres publics d'aide sociale » et les mots « et zones de police ».


In artikel 57quater , § 1, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden « of in het vreemdelingenregister » ingevoegd tussen de woorden « in het bevolkingsregister » en de woorden « en die omwille van zijn nationaliteit ».

Dans l'article 57quater , § 1 , de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, modifié par la loi du 25 janvier 1999, les mots « ou au registre des étrangers » sont insérés entre les mots « au registre de la population » et les mots « et qui, en raison de sa nationalité ».


In artikel 57quater , § 1, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden « of in het vreemdelingenregister » ingevoegd tussen de woorden « in het bevolkingsregister » en de woorden « en die omwille van zijn nationaliteit ».

Dans l'article 57quater , § 1 , de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, modifié par la loi du 25 janvier 1999, les mots « ou au registre des étrangers » sont insérés entre les mots « au registre de la population » et les mots « et qui, en raison de sa nationalité ».


In artikel 1410, § 4, eerste lid, van het Gerechtelijk wetboek, vervangen bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden “hetzij uit de financiële middelen die aan de gemeenschappen en de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie ter beschikking staan voor de betaling van de gezinsbijslag vanaf 1 januari 2015” ingevoegd tussen de woorden “openbare centra voor maatschappelijk welzijn,” en de woorden “ambtshalve teruggevorderd worden”.

Dans l’article 1410, § 4, alinéa 1 , du Code judiciaire, remplacé par la loi du 25 janvier 1999, les mots “soit à l’aide des moyens financiers mis à disposition des communautés et de la Commission communautaire commune en vue du paiement des prestations familiales à dater du 1 janvier 2015”, sont insérés entre les mots “budgets des centres publics d’aide sociale” et les mots “peuvent être récupérées d’office”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centra ingevoegd tussen' ->

Date index: 2022-08-30
w