Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaplastisch
Basofiele cellen
Beta-cellen
CD30-positief
Cellen van Niemann-Pick
Cellen van Pick
Centroblastisch
Cytologieborstel voor afname van cellen van cervix
Diffuus lymfoom met grote B-cellen
Immunoblastisch
Middelste cellen van sinus ethmoidalis
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Plasmablastisch
Samenhangend geheel van cellen
Subtype niet-gespecificeerd
T-celrijk
Traumatische neurose

Vertaling van "cellen noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diffuus lymfoom met grote B-cellen | anaplastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | CD30-positief | diffuus lymfoom met grote B-cellen | centroblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | immunoblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | plasmablastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | T-celrijk | diffuus lymfoom met grote B-cellen | subtype niet-gespecificeerd

Réticulosarcome


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


deficiëntie van monocyten, B-cellen, natural killercellen, dendritische cellen-syndroom

monocytopénie avec susceptibilité aux infections


cellen van Niemann-Pick | cellen van Pick

cellules de Niemann-Pick






Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


cytologieborstel voor afname van cellen van cervix

brosse de cytologie cervicale


middelste cellen van sinus ethmoidalis

cellulae ethmoidales mediae
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanbeveling 1245 van de parlementaire assemblee van de Raad van Europa bepaalt dat noch de genen, noch de cellen, noch de weefsels, noch de organen van plantaardige, dierlijke of menselijke oorsprong beschouwd mogen worden als uitvindingen en derhalve niet kunnen leiden tot monopolies die beschermd worden door octrooien.

La recommandation 1245 de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe qui stipule que « ni les gènes, ni les cellules, ni les tissus, ni les organes d'origine végétale, animale ou humaine ne peuvent être considérés comme des inventions et ne sauraient dès lors faire l'objet de monopoles protégés par des brevets».


Noch de donor, noch enige andere persoon die een persoonlijke band heeft met de donor, mag een materieel voordeel ontvangen dat gepaard gaat met de wegneming of een handeling die verricht wordt met cellen of weefsels, dat gepaard gaat met het gebruik ervan of dat gepaard gaat met de overdracht ervan aan derden, met uitzondering van een vergoeding voor kosten of inkomstenderving, die rechtstreeks het gevolg zijn van de donatie.

Ni le donneur, ni aucune autre personne ayant un lien personnel avec celui-ci, ne peut recevoir d'avantage matériel en rapport avec le prélèvement des cellules ou tissus, ou avec une opération effectuée avec ceux-ci, avec leur utilisation ou avec leur transfert à des tiers, à l'exception d'une indemnité pour les frais ou le manque de revenus qui sont la conséquence directe du don.


Noch de donor, noch enige andere persoon die een persoonlijke band heeft met de donor, mag een materieel voordeel ontvangen dat gepaard gaat met de wegneming of een handeling die verricht wordt met cellen of weefsels, dat gepaard gaat met het gebruik ervan of dat gepaard gaat met de overdracht ervan aan derden, met uitzondering van de materiële voordelen beschreven in § 2.

Ni le donneur, ni aucune autre personne ayant un lien personnel avec celui-ci, ne peut recevoir d'avantage matériel en rapport avec le prélèvement des cellules ou tissus, ou avec une opération effectuée avec ceux-ci, avec leur utilisation ou avec leur transfert à des tiers, à l'exception des avantages matériels décrits au § 2.


Het spijt ons het geachte lid te moeten meedelen dat geen enkele van mijn diensten binnen het departement Volksgezondheid (Directie der geneesmiddelen, Coördinatiecel bloed, organen, weefsels en cellen, noch het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid) voor 2004 of 2005 door de Britse Autoriteiten geïnformeerd is geworden omtrent de mogelijkheid van import van gecontamineerd plasma voor de variante ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD).

J'ai le regret d'informer l'honorable membre qu'aucun des services de la santé publique (Direction générale des médicaments, Cellule de Coordination sang, organes, tissus et cellules, Institut Scientifique de santé publique) n'a été notifié par les autorités anglaises, en 2004 ou 2005, d'une quelconque possibilité d'importation en Belgique de plasma susceptible d'avoir été contaminé par le variant de la maladie de Creutzfeld-Jakob (vCJD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1. Melk afkomstig van een melkproductiebedrijf waarvan de melk bij de controle van de kwaliteit gedurende vier opeenvolgende maanden niet heeft voldaan aan de norm voor kiemgetal of aan de norm voor het aantal somatische cellen zoals bedoeld in artikel 4, mag niet meer geleverd worden aan noch opgehaald worden voor een levensmiddelenbedrijf van zodra de exploitant van het melkproductiebedrijf op de hoogte gesteld wordt of op de hoogte kan zijn van het vierde ongunstige maandresultaat.

Art. 7. § 1. Le lait provenant d'une exploitation de production de lait dont le lait, lors du contrôle de la qualité, n'a pas satisfait durant 4 mois consécutifs à la norme pour la teneur en germes ou à la norme pour la teneur en cellules somatiques visée à l'article 4, ne peut plus être livré à une entreprise du secteur alimentaire ni être collecté pour une entreprise du secteur alimentaire à partir du moment où l'exploitant de l'exploitation de production de lait est informé ou est susceptible d'être informé du quatrième résultat mensuel défavorable.


Met dit voorstel willen wij het gebruik van bepaalde typen cellen noch toestaan, noch verbieden.

Avec à cette proposition, nous ne cherchons ni à obliger, ni à interdire l’utilisation de types spécifiques de cellules.


Antwoord : Sinds het aantreden van de huidige regering hebben mijn cellen, noch de federale overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister beroep gedaan op advocaten-kantoren voor de voorbereiding van wetgeving.

Réponse : Depuis l'entrée en fonction du gouvernement actuel, ni mes cellules ni le service public fédéral Chancellerie du premier ministre n'ont sollicité l'aide de cabinets d'avocats pour préparer la législation.


Een inperkingsniveau 1 kan niettemin aangenomen worden indien het gebruikte insert niet van die aard is dat het de kans op risico's versterkt en indien het systeem bestaande uit de vector en de gebruikte transcomplementaire cellen, noch in theorie noch experimenteel aangetoond, replicatie competente virussen (RCV) kan produceren.

Un niveau de confinement 1 pourra être néanmoins adopté si l'insert utiliser n'est pas de nature à potentialiser le risque et si le système constitué par le vecteur proprement dit et les cellules transcomplémentantes utilisées ne peut produire de RCV de façon théorique et expérimentalement démontrée.


Een inperkingsniveau 1 kan niettemin aangenomen worden indien het gebruikte insert niet van die aard is dat het de kans op risicos versterkt en indien het systeem bestaande uit de vector en de gebruikte transcomplementaire cellen, noch in theorie noch experimenteel aangetoond, replicatie competente virussen (RCV) kan produceren.

Un niveau de confinement 1 pourra être néanmoins adopté si l'insert utilisé n'est pas de nature à potentialiser le risque et si le système constitué par le vecteur proprement dit et les cellules transcomplémentantes utilisées ne peut produire de RCV de façon théorique et expérimentalement démontrée.


Een inperkingsniveau 1 kan niettemin aangenomen worden indien het gebruikte insert niet van die aard is dat het de kans op risico's versterkt en indien het systeem bestaande uit de vector en de gebruikte transcomplementaire cellen, noch in theorie noch experimenteel aangetoond, replicatie competente virussen (RCV) kan produceren.

Un niveau de confinement 1 pourra être néanmoins adopté si l'insert utilisé n'est pas de nature à potentialiser le risque et si le système constitué par le vecteur proprement dit et les cellules transcomplémentantes utilisées ne peut produire de RCV de façon théorique et expérimentalement démontrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cellen noch' ->

Date index: 2024-01-21
w