Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschermde cel
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beleidscel
Cel
Gelijk
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Helper T-cel
Helpercel
Hete cel
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Sterk actieve cel
Strategische cel
T-helpercel
T4 cel
T4-cel
T4-helpercel
T4-lymfocyten
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «cel gelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Afgeschermde cel | Hete cel | Sterk actieve cel

cellule chaude | cellule de haute activité


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


CD4-/OKT4-/Leu3-positieve cel | helper T-cel | helpercel | T4 cel | T4-cel | T4-helpercel | T4-lymfocyten | T-helpercel

CD4 | cellule CD4 | cellule T4 | helpers | lymphocyte auxiliaire | lymphocyte CD4 | lymphocyte T auxiliaire | lymphocyte T helper | lymphocyte T inducteur | lymphocyte T4 | lymphocytes T amplificateurs | T facilitant


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet

congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel






beleidscel (nom) | strategische cel (nom)

cellule stratégique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De cel Gelijke Kansen binnen JSP-I&I die officieel van start is gegaan op 6 augustus 2001 bereidt een ontwerp-definitie « Gelijke Kansen binnen de Krijgsmacht » voor als basis voor het uitwerken van een politiek.

La cellule Égalité des chances au sein de JSP-I&I, qui a débuté officiellement le 6 août 2001, établit un projet de définition de l'« Égalité des chances au sein des Forces armées ». Cette définition servira de base pour le développement d'une politique d'égalité des chances.


Op 20 maart 2012 werd de beleidsnota van Joëlle Milquet, vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen voorgesteld door de heer Vansintjan, kabinetschef en verantwoordelijke cel « Gelijke Kansen », en mevrouw de Biolley, kabinetsadviseur « Gelijke Kansen ».

Le 20 mars 2012, M. Vansintjan, chef de cabinet et responsable de la cellule « Égalité des chances », et Mme de Biolley, conseillère de cabinet « Égalité des chances », ont présenté la note de politique générale de Mme Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances.


Op 20 maart 2012 werd de beleidsnota van Joëlle Milquet, vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen voorgesteld door de heer Vansintjan, kabinetschef en verantwoordelijke cel « Gelijke Kansen », en mevrouw de Biolley, kabinetsadviseur « Gelijke Kansen ».

Le 20 mars 2012, M. Vansintjan, chef de cabinet et responsable de la cellule « Égalité des chances », et Mme de Biolley, conseillère de cabinet « Égalité des chances », ont présenté la note de politique générale de Mme Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances.


Er wordt hierbij gedacht aan een ondersteuning van de interne begeleidingscommissie, en de human resources-cel door een « Cel gelijke kansen en personeelsbeleid », samengesteld uit geïnteresseerden van zowel de centrale administratie als de buitendiensten, ambtenaren van alle niveaus, statutairen zowel als contractuelen.

On envisage de créer une « cellule égalité des chances et politique du personnel » afin de soutenir la commission interne d'accompagnement et la cellule de gestion de ressources humaines. Cette cellule serait composée tant de membres de l'administration centrale que de membres des services extérieurs, de fonctionnaires de tous les niveaux, tant statutaires que contractuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de heer Ali Mohammad al-Nimr, 21 jaar oud en een neef van een prominent tegenstander van de regering, in mei 2015 door het Hooggerechtshof van Saudi-Arabië tot de doodstraf werd veroordeeld, naar verluidt door steniging gevolgd door kruisiging, voor criminele aanklachten, waaronder opruiing, oproer, protest, roof en lidmaatschap van een terroristische cel, en overwegende dat Ali al-Nimr op het moment van zijn arrestatie tijdens een demonstratie voor democratie en gelijke rechten in Saudi-Arabië nog geen 18 jaar en dus nog minderjarig was; overwegende dat de heer Nimr ter dood werd veroordeeld wegens protesten in de gr ...[+++]

A. considérant qu'Ali Mohammed al-Nimr, âgé de 21 ans et neveu d'un célèbre opposant au régime, a été condamné à mort, semble-t-il par décapitation suivie d'une crucifixion, par la Cour suprême d'Arabie saoudite en mai 2015 pour des chefs d'accusation qui incluent la participation à des actes séditieux, à des émeutes, à des manifestations et à des vols, ainsi que l'appartenance à un groupement terroriste, et que l'intéressé était âgé de moins de 18 ans, et était donc mineur, au moment de son arrestation lors d'une manifestation en faveur de la démocratie et de l'égalité des droits en Arabie saoudite; qu'Ali Mohammed al‑Nimr a été condam ...[+++]


A. overwegende dat de heer Ali Mohammad al-Nimr, 21 jaar oud en een neef van een prominent tegenstander van de regering, in mei 2015 door het Hooggerechtshof van Saudi-Arabië tot de doodstraf werd veroordeeld, naar verluidt door steniging gevolgd door kruisiging, voor criminele aanklachten, waaronder opruiing, oproer, protest, roof en lidmaatschap van een terroristische cel, en overwegende dat Ali al-Nimr op het moment van zijn arrestatie tijdens een demonstratie voor democratie en gelijke rechten in Saudi-Arabië nog geen 18 jaar en dus nog minderjarig was; overwegende dat de heer Nimr ter dood werd veroordeeld wegens protesten in de g ...[+++]

A. considérant qu'Ali Mohammed al-Nimr, âgé de 21 ans et neveu d'un célèbre opposant au régime, a été condamné à mort, semble-t-il par décapitation suivie d'une crucifixion, par la Cour suprême d'Arabie saoudite en mai 2015 pour des chefs d'accusation qui incluent la participation à des actes séditieux, à des émeutes, à des manifestations et à des vols, ainsi que l'appartenance à un groupement terroriste, et que l'intéressé était âgé de moins de 18 ans, et était donc mineur, au moment de son arrestation lors d'une manifestation en faveur de la démocratie et de l'égalité des droits en Arabie saoudite; qu'Ali Mohammed al‑Nimr a été conda ...[+++]


14. beveelt aan de detentie van zwangere vrouwen en van moeders die hun jonge kind of jonge kinderen bij zich hebben slechts als uiterste middel te overwegen en hun in dit extreme geval een ruimere, en indien mogelijk eigen cel te geven, en bijzondere aandacht aan hun te schenken, vooral op het gebied van voeding en hygiëne; is bovendien van oordeel dat zwangere vrouwen voor en na de bevalling goed begeleid moeten worden en een ouderschapscursus moeten krijgen van gelijke kwaliteit als het buiten de gevangeniscontext gebruikelijk is;

14. recommande que la détention des femmes enceintes et des mères ayant auprès d'elles leurs enfants en bas âge ne soit envisagée qu'en dernier ressort et que, dans ce cas extrême, elles puissent obtenir une cellule plus spacieuse, si possible individuelle, et se voient accorder une attention particulière, notamment en matière d'alimentation et d'hygiène; considère, en outre, que les femmes enceintes doivent pouvoir bénéficier d'un suivi prénatal et postnatal ainsi que de cours d'éducation parentale de qualité équivalente à ceux prodigués en -dehors du cadre pénitentiaire;


14. beveelt aan de detentie van zwangere vrouwen en van moeders die hun jonge kind of jonge kinderen bij zich hebben slechts als uiterste middel te overwegen en hun in dit extreme geval een ruimere, en indien mogelijk eigen cel te geven, en bijzondere aandacht aan hun te schenken, vooral op het gebied van voeding en hygiëne; is bovendien van oordeel dat zwangere vrouwen voor en na de bevalling goed begeleid moeten worden en een ouderschapscursus moeten krijgen van gelijke kwaliteit als het buiten de gevangeniscontext gebruikelijk is;

14. recommande que la détention des femmes enceintes et des mères ayant auprès d'elles leurs enfants en bas âge ne soit envisagée qu'en dernier ressort et que, dans ce cas extrême, elles puissent obtenir une cellule plus spacieuse, si possible individuelle, et se voient accorder une attention particulière, notamment en matière d'alimentation et d'hygiène; considère, en outre, que les femmes enceintes doivent pouvoir bénéficier d'un suivi prénatal et postnatal ainsi que de cours d'éducation parentale de qualité équivalente à ceux prodigués en -dehors du cadre pénitentiaire;


13. beveelt aan de detentie van zwangere vrouwen en van moeders die hun jonge kind of jonge kinderen bij zich hebben slechts als uiterste middel te overwegen en hun in dit extreme geval een ruimere, en indien mogelijk eigen cel te geven, en bijzondere aandacht aan hun te schenken, vooral op het gebied van voeding en hygiëne; is bovendien van oordeel dat zwangere vrouwen voor en na de bevalling goed begeleid moeten worden en een ouderschapscursus moeten krijgen van gelijke kwaliteit als dat buiten de gevangeniscontext gebruikelijk is;

13. recommande que la détention des femmes enceintes et des mères ayant auprès d'elles leurs enfants en bas âge ne soit envisagée qu'en dernier ressort et que, dans ce cas extrême, elles puissent obtenir une cellule plus spacieuse, si possible individuelle, et se voient accorder une attention particulière, notamment en matière d'alimentation et d'hygiène; considère, en outre, que les femmes enceintes doivent pouvoir bénéficier d'un suivi prénatal et postnatal ainsi que de cours d'éducation parentale de qualité équivalente à ceux prodigués en -dehors du cadre pénitentiaire;


Er wordt hierbij gedacht aan een ondersteuning van de interne begeleidingscommissie, en de human resources-cel door een « Cel gelijke kansen en personeelsbeleid », samengesteld uit geïnteresseerden van zowel de centrale administratie als de buitendiensten, ambtenaren van alle niveaus, statutairen zowel als contractuelen.

On envisage de créer une « cellule égalité des chances et politique du personnel » afin de soutenir la commission interne d'accompagnement et la cellule de gestion de ressources humaines. Cette cellule serait composée tant de membres de l'administration centrale que de membres des services extérieurs, de fonctionnaires de tous les niveaux, tant statutaires que contractuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cel gelijke' ->

Date index: 2022-07-22
w