Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDVU
Centrale Dienst voor Vaste Uitgaven
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «cdvu in staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrale Dienst voor Vaste Uitgaven | CDVU [Abbr.]

Service central des Dépenses fixes | SCDF [Abbr.]








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot inrichting van de Nationale Kas voor Rampenschade; Gelet op het koninklij ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le numéro ...[+++]


Zo waren de Centrale Dienst voor de vaste uitgaven (CDVU) en de sectoren onderwijs van de Franse en Duitstalige Gemeenschap tijdens het onderzoek niet in staat om vanaf 2003 correcte wijzigende aangiften in te dienen.

Ainsi, le Service central des dépenses fixes (SCDF) et les secteurs de l’enseignement des communautés française et germanophone n’ont pas été à même, au cours de la période d’audit, d’introduire des déclarations modificatives correctes depuis 2003.


Op 2 juli 2008 antwoordde de CDVU (SCDF) alles in staat te stellen om de situatie zo spoedig mogelijk in orde te stellen.

Le SCDF (CDVU) a répondu le 2 juillet 2008 qu’il mettait tout en œuvre pour régulariser la situation dans les meilleurs délais.


Het tijdig aanleveren van de informatie is absoluut noodzakelijk teneinde het sociaal secretariaat GPI en de CDVU in staat te stellen om tijdig de berekeningen van de wedden, toelagen, vergoedingen en premies te kunnen doen en om tijdig de detailgegevens en de vereiste betalingselementen voor uitvoering aan de bijzondere rekenplichtige te kunnen overmaken.

Il est absolument indispensable de fournir les informations au plus tôt afin de permettre au secrétariat social GPI et au SCDF d'une part de calculer à temps les traitements, allocations, indemnités et primes, et d'autre part de pouvoir communiquer, à temps, les données détaillées et les éléments de paiement requis pour l'exécution au comptable spécial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tijdig aanleveren van de informatie is absoluut noodzakelijk teneinde het sociaal secretariaat GPI en de CDVU in staat te stellen om tijdig de berekeningen van de wedden, toelagen, vergoedingen en premies te kunnen doen en om tijdig de detailgegevens en de vereiste betalingselementen voor uitvoering aan de bijzondere rekenplichtige te kunnen overmaken.

Il est absolument indispensable de fournir les informations au plus tôt afin de permettre au secrétariat social GPI et au SCDF d'une part de calculer à temps les traitements, allocations, indemnités et primes, et d'autre part de pouvoir communiquer, à temps, les données détaillées et les éléments de paiement requis pour l'exécution au comptable spécial.


Het tijdig aanleveren van de informatie is absoluut noodzakelijk teneinde het sociaal secretariaat GPI en de CDVU in staat te stellen om tijdig de berekeningen van de wedden, toelagen, vergoedingen en premies te kunnen doen en om tijdig de detailgegevens en de vereiste betalingselementen voor uitvoering aan de bijzondere rekenplichtige te kunnen overmaken.

Il est absolument indispensable de fournir les informations au plus tôt afin de permettre au secrétariat social GPI et au SCDF d'une part de calculer à temps les traitements, allocations, indemnités et primes, et d'autre part de pouvoir communiquer, à temps, les données détaillées et les éléments de paiement requis pour l'exécution au comptable spécial.


Het tijdig aanleveren van de informatie is absoluut noodzakelijk teneinde het sociaal secretariaat GPI en de CDVU in staat te stellen om tijdig de berekeningen van de wedden vanaf de maand januari 2002 te kunnen doen en om tijdig de detailgegevens en de vereiste betalingselementen voor uitvoering aan de bijzondere rekenplichtige te kunnen overmaken.

Il est absolument indispensable de fournir les informations au plus tôt afin de permettre au secrétariat social GPI et au SCDF d'une part de calculer à temps les traitements à partir du mois de janvier 2002, et d'autre part de pouvoir communiquer, à temps, les données détaillées et les éléments de paiement requis pour l'exécution au comptable spécial.


Bovendien, en dat is nog verwonderlijker, staat op het document te lezen dat het bewijs in kwestie behoorlijk ingevuld terugbezorgd moet worden aan de «Centrale dienst der vaste uitgaven - Pensioenen (CDVU), Kunstlaan 30, B-1040 Brussel».

Plus étonnant encore, il est précisé sur ce même document que «le présent certificat, dûment complété, doit être envoyé au Centrale dienst der vaste uitgaven-Pensioenen (CDVU) Kunstlaan 30, B-1040 Brussel».


De Centrale dienst der vaste uitgaven - CDVU - is niet in staat de juiste loonfiches voor de voorbije jaren op te stellen, zodat de politieambtenaren niet weten op welke bedragen ze recht hebben.

Le Service central des dépenses fixes n'est pas en mesure d'établir des fiches salariales correctes pour les années écoulées, de sorte que les fonctionnaires de police ne savent pas à quelles sommes ils ont droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cdvu in staat' ->

Date index: 2025-09-19
w