Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering

Traduction de «cbfa nader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

approche automatique


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning stelt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, nadere regels vast voor de erkenning, de bekendmaking van de benoeming, de bevoegdheden en de herroeping van de vertegenwoordigers, de eventuele beperkingen van de bevoegdheden die hun kunnen worden toegekend alsook de vereisten inzake hun onafhankelijkheid ten aanzien van de cedent, de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging en de instelling voor collectieve belegging in schuldvorderingen.

Le Roi, par arrêté pris sur avis de la CBFA, définit les conditions d'agrément, les règles de publicité relatives à la nomination, aux pouvoirs et à la révocation des représentants, les limites éventuelles aux pouvoirs qui peuvent leur être conférés et les règles relatives à leur indépendance par rapport au cédant, à la société de gestion d'organismes de placement collectif et à l'organisme de placement collectif en créances.


De heer Willems wenst nadere uitleg over de rol van de CBFA in de regeling die in het luik art. 78 van de Grondwet wordt vastgelegd.

M. Willems demande des précisions sur le rôle de la CBFA dans le régime fixé par le projet relevant de la procédure visée à l'article 78 de la Constitution.


Paragraaf 4 machtigt de Koning om de nadere regels van tenuitvoerlegging van die openbaarmaking te bepalen, mocht de CBFA nalaten dat te doen.

Le paragraphe 4 autorise le Roi à adopter les modalités de mise en œuvre de cette publicité au cas où la CBFA resterait en défaut de le faire.


De Koning bepaalt, na advies van de CBFA, de nadere regels voor het toezicht op geconsolideerde basis overeenkomstig de Richtlijn 93/6/EEG van de Raad van 15 maart 1993 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen.

Le Roi fixe, sur avis de la CBFA, les modalités de la surveillance sur base consolidée conformément aux dispositions de la Directive 93/6/CEE du Conseil du 15 mars 1993 sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Willems wenst nadere uitleg over de rol van de CBFA in de regeling die in het luik art. 78 van de Grondwet wordt vastgelegd.

M. Willems demande des précisions sur le rôle de la CBFA dans le régime fixé par le projet relevant de la procédure visée à l'article 78 de la Constitution.


De Koning kan, na advies van de CBFA, nadere voorwaarden en regels vaststellen waaraan de door cliënten bij beursvennootschappen of kredietinstellingen verrichte deponeringen van financiële instrumenten moeten voldoen, evenals nadere voorwaarden en regels voor de handelingen die de beursvennootschappen of kredietinstellingen mogen verrichten met betrekking tot deze financiële instrumenten, inzonderheid wat de vereisten betreft inzake de in § 1 bedoelde toestemming.

Le Roi peut définir, sur avis de la CBFA, les conditions et modalités auxquelles doivent répondre les dépôts d'instruments financiers effectués par des clients auprès de sociétés de bourse ou d'établissements de crédit et les actes que peuvent poser les sociétés de bourse ou établissements de crédit concernant ces instruments financiers, notamment au regard des exigences d'autorisation prévues par le § 1.


Dit verzoek wordt aan de CBFA gericht met een ter post aangetekende brief alsook via elektronische weg op het door de CBFA nader te bepalen emailadres, en bevat een kopie van de beslissing van het bevoegde orgaan van de rechtspersoon om een verzoek in te dienen tot weglating uit het in artikel 5 bedoelde register.

Cette demande doit être adressée à la CBFA par lettre recommandée à la poste, ainsi que par voie électronique à l'adresse précisée par la CBFA, et contenir une copie de la décision de l'organe compétent de la personne morale de demander l'omission du registre visé à l'article 5.


Art. 6. Een wijziging in de naam, de statutaire zetel of de rechtsvorm van een rechtspersoon die in het in artikel 5 van dit besluit bedoelde register is ingeschreven, alsook de vereffening van die rechtspersoon, moeten binnen vijftien werkdagen aan de CBFA worden meegedeeld met een ter post aangetekende brief, alsook via elektronische weg op het door de CBFA nader te bepalen emailadres.

Art. 6. Toute modification de la dénomination, du siège statutaire ou de la forme juridique d'une personne morale inscrite dans le registre visé à l'article 5 du présent arrêté, ainsi que la liquidation de celle-ci, doit être communiquée dans les quinze jours ouvrables à la CBFA par lettre recommandée à la poste, ainsi que par voie électronique à l'adresse précisée par la CBFA.


Art. 7. Indien een rechtspersoon die in het in artikel 5 van dit besluit bedoelde register is ingeschreven, niet langer voldoet aan de voorwaarden van artikel 4, § 3 van dit besluit, brengt hij de CBFA daarvan onmiddellijk op de hoogte met een ter post aangetekende brief, alsook via elektronische weg op het door de CBFA nader te bepalen emailadres.

Art. 7. Lorsqu'une personne morale inscrite dans le registre visé à l'article 5 du présent arrêté ne satisfait plus aux conditions visées à l'article 4, § 3 du présent arrêté, elle en informe immédiatement la CBFA par lettre recommandée à la poste, ainsi que par voie électronique à l'adresse précisée par la CBFA.


Het in § 1 bedoelde verzoek wordt aan de CBFA gericht met een ter post aangetekende brief en via elektronische weg op het door de CBFA nader te bepalen emailadres, en bevat de volgende elementen :

La demande visée au § 1 doit être adressée à la CBFA par lettre recommandée à la poste, ainsi que par voie électronique à l'adresse précisée par la CBFA, et doit contenir :


w