Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cbfa haar toezicht » (Néerlandais → Français) :

In 2008 heeft de CBFA haar toezicht terzake nog verscherpt en de situatie per 30 juni werd grondig onderzocht.

La CBFA a encore renforcé son contrôle en 2008 et a analysé minutieusement la situation au 30 juin.


Het overgangsplan bedoeld in § 1, derde lid, moet aantonen dat het jaarlijkse budget dat nodig is om de tenuitvoerlegging van § 1, derde en vierde lid, § 2 en § 3, eerste lid, te financieren, moet worden gedragen door de ondernemingen die, conform artikel 45, § 1, 5· tot 12·, van dezelfde wet, onder het toezicht van de CBFA staan of waarvan de verrichtingen, conform dat artikel, onder haar toezicht staan».

Le plan de transition visé au § 1 , alinéa 3, doit attester du fait que le budget annuel et nécessaire au financement de la mise en oeuvre des § 1 , alinéas 3 et 4, § 2 et § 3, alinéa 1 , doit être supporté par les entreprises qui sont, conformément à l’article 45, § 1 , 5· à 12·, de la même loi, soumises au contrôle de la CBFA ou dont les opérations sont, conformément à cet article, soumises à son contrôle».


De CBFA kan voorschrijven of eisen dat de betrokken beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging, hun dochterondernemingen en alle andere geconsolideerde ondernemingen haar alle inlichtingen verstrekken die nuttig zijn voor haar toezicht op geconsolideerde basis.

La CBFA peut prescrire ou requérir que les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif concernées, leurs filiales ainsi que les autres entreprises reprises dans la consolidation, lui communiquent toutes informations utiles pour l'exercice du contrôle sur base consolidée.


In het kader van haar algemene prudentiële opdracht volgt de CBFA nauwgezet op of de ondernemingen onder haar toezicht voldoen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen.

La CBFA vérifie attentivement, dans le cadre de sa mission prudentielle générale, si les entreprises soumises à son contrôle respectent les dispositions légales et réglementaires.


Wat de in § 1 bedoelde bevoegdheden betreft, mag de Bank, onverminderd de op haar rustende verplichtingen in gerechtelijke procedures van strafrechtelijke aard, de informatie die zij van een bevoegde autoriteit of van de CBFA ontvangt enkel gebruiken om toezicht uit te oefenen op de naleving van de voorwaarden voor de toegang tot de werkzaamheden van de instellingen die krachtens artikel 36/2 onder haar toezicht staan, alsook om het toezicht te vergemakkelijken, op individuele of geconsolideerde basis, op de naleving van de voorwaarde ...[+++]

S'agissant des compétences visées au § 1, sans préjudice des obligations lui incombant dans le cadre de procédures judiciaires à caractère pénal, la Banque ne peut utiliser les informations qu'elle a reçues d'une autorité compétente ou de la CBFA qu'aux fins de l'exercice du contrôle du respect des conditions d'accès à l'activité des établissements soumis à son contrôle en vertu de l'article 36/2 et pour faciliter le contrôle, sur une base individuelle ou consolidée, des conditions d'exercice de cette activité, pour infliger des sanctions, dans le cadre d'un recours administratif ou d'une action en justice intenté(e) à l'encontre d'une d ...[+++]


Uitgaande van wat voor de CBFA was bepaald in artikel 56 van de wet van 2 augustus 2002 en om de financiële onafhankelijkheid van de Bank te vrijwaren, bepaalt paragraaf 4 dat de werkingskosten van de Bank die verband houden met de activiteiten inzake prudentieel en systemisch toezicht die aan haar zijn overdragen, volledig worden gedragen door de instellingen die aan haar toezicht zijn onderworpen, volgens de door de Koning bepaalde regels.

Le paragraphe 4 dispose, sur le modèle de ce qui était prévu pour la CBFA à l'article 56 de la loi du 2 août 2002 et afin de préserver l'indépendance financière de la Banque, que les frais de fonctionnement encourus par celle-ci dans le cadre des activités de contrôle prudentiel et systémique qui lui sont transférées sont intégralement supportés par les établissements soumis à son contrôle, selon les modalités fixées par le Roi.


Art. 35. De controle op de rekeningen van de CBFA wordt gedaan door één of meer bedrijfsrevisoren die voor een hernieuwbare termijn van drie jaar door de raad van toezicht worden benoemd en op voorwaarde dat ze niet zijn ingeschreven op de lijst van de door de CBFA erkende revisoren en dat ze geen functie uitoefenen bij een onderneming die aan haar toezicht is onderworpen.

Art. 35. Le contrôle des comptes de la CBFA est assuré par un ou plusieurs réviseurs d'entreprises, nommés pour une durée renouvelable de trois ans par le conseil de surveillance et à condition qu'ils ne soient pas inscrits sur la liste des réviseurs agréés par la CBFA et qu'ils ne soient pas en fonction auprès d'une entreprise soumise à son contrôle.


Wanneer dit noodzakelijk is in het kader van haar toezicht op de naleving van de regels inzake marktmisbruik, de informatieverplichtingen van emittenten en de regels inzake gereglementeerde markten, MTF's of andere handelsplatformen, of wanneer zij daartoe wordt verzocht door een bevoegde autoriteit in de zin van artikel 75, § 1, 3° of 4°, kan de CBFA de verhandeling van een financieel instrument op een onder haar toezicht ressorterende gereglementeerde markt, MTF of enig ander handelsplatform schorsen door middel van een verzoek daartoe aan de betrokken marktonderneming, beleggingsonderneming of ...[+++]

Lorsque cela s'avère nécessaire dans le cadre de son contrôle du respect des règles en matière d'abus de marché, des obligations d'information incombant aux émetteurs et des règles relatives aux marchés réglementés, aux MTF ou à d'autres plateformes de négociation, ou lorsqu'une autorité compétente au sens de l'article 75, § 1, 3° ou 4°, le lui en fait la demande, la CBFA peut suspendre la négociation d'un instrument financier sur un marché réglementé, un MTF ou toute autre plateforme de négociation fonctionnant sous sa surveillance, en adressant une demande en ce sens à l'entreprise de marché, à l'entreprise d'investissement ou à l'établissement de crédit c ...[+++]


De CBFA volgt dit fenomeen sinds 2003 op in het raam van haar toezicht op de kwalitieit van de informaticasystemen van de instellingen onder haar toezicht.

La CBFA suit ce phénomène depuis 2003 dans le cadre de son contrôle de la qualité des systèmes informatiques utilisés par les établissements soumis à son contrôle.


De raden van toezicht van de CBF en van de CDV stellen aan de Koning, op voorstel van het integratiecomité, afzonderlijke reglementen voor die het mogelijk maken om, met ingang van de inwerkingtreding van dit artikel, de werkingskosten van de CBFA te laten dragen door de ondernemingen die aan haar toezicht zijn onderworpen of waarvan de verrichtingen aan haar toezicht zijn onderworpen, en dit op een afzonderlijke en gescheiden manier naargelang de kosten betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 45, 1° tot 4°, van dezelf ...[+++]

Les conseils de surveillance de la CBF et de l'OCA proposent au Roi, sur proposition du comité d'intégration, des règlements distincts permettant de faire supporter, à partir de l'entrée en vigueur du présent article, les frais de fonctionnement de la CBFA par les entreprises soumises à son contrôle ou dont les opérations sont soumises à son contrôle et ce de manière distincte et séparée selon que les frais se rapportent aux compétences visées d'une part, à l'article 45, 1° à 4°, de la même loi et d'autre part, à l'article 45, 5° à 12°, de la même loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa haar toezicht' ->

Date index: 2022-07-02
w