Art. 26. De CBFA brengt de erkend revisor of erkende revisorenvennootschap onmiddellijk op de hoogte van de mededelingen die zij aan het Instituut der Bedrijfsrevisoren richt ingeval zij haar instemming als bedoeld in de artikelen 22 en 23 herroept, ingeval zij de erkenning als bedoeld in de artikelen 10 en 20 herroept en ingeval zij, met het oog op een tuchtonderzoek, bepaalde praktijken of tekortkomingen van de erkend revisor ter kennis brengt van het Instituut.
Art. 26. La CBFA donne connaissance, sans délai, au réviseur agréé ou à la société de réviseurs agréée des communications qu'elle adresse à l'Institut des Réviseurs d'entreprises en cas de révocation de l'accord visé aux articles 22 et 23, en cas de révocation de l'agrément prévue par les articles 10 et 20 et lorsqu'elle dénonce à cet Institut, aux fins d'instruction disciplinaire, des agissements ou manquements du réviseur agréé.