Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Vertaling van "cbfa beschikt over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De CBFA beschikt over bevoegdheden in een veel groter segment van de markt dan de rekeningen bij een financiële instelling, zodat dit artikel beter wordt uitgebreid naar andere domeinen.

La CBFA dispose de compétences dans un segment du marché beaucoup plus large que les comptes ouverts auprès d'un établissement financier. Il est dès lors préférable d'étendre la portée de cet article à d'autres domaines.


De CBFA beschikt niet over systematische gegevens over de evolutie van de dekkingsgraad op kwartaalbasis.

La CBFA ne dispose pas de données systématiques sur l'évolution du taux de couverture sur base trimestrielle.


De CBFA beschikt als prudentiële toezichthouder reeds over de mogelijkheid om informatie, waaronder inbegrepen een financieel noodplan, op te vragen bij kredietinstellingen en verzekeringsondernemingen in het kader van haar toezichtstaak.

En tant qu'autorité de contrôle prudentiel, la CBFA a déjà la possibilité de demander des informations, y compris un plan financier d'urgence, aux établissements de crédit et aux entreprises d'assurances dans le cadre de sa mission de contrôle.


De CBFA beschikt derhalve over de nodige instrumenten om de vermogens- en risicopositie van de financiële instellingen adequaat op te volgen.

La CBFA dispose donc des instruments nécessaires pour assurer un suivi adéquat de la position patrimoniale et la position de risque des institutions financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CBFA beschikt over een termijn van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de in het eerste lid bedoelde kennisgeving, om zich tegen het bedoelde voornemen te verzetten, indien zij, gelet op de noodzaak om een gezond en voorzichtig beleid van de herverzekeringsonderneming te waarborgen, niet overtuigd is van de geschiktheid van de in het eerste lid bedoelde natuurlijke of rechtspersoon.

La CBFA dispose d'un délai maximum de trois mois à compter de la date d'information prévue au premier alinéa pour s'opposer audit projet si, pour tenir compte du besoin de garantir une gestion saine et prudente de l'entreprise de réassurance, elle n'est pas satisfaite de la qualité de la personne visée au premier alinéa.


Het resultaat van de verhouding bedoeld in het eerste lid wordt vastgesteld door de CBFA op 1 september van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop de werkingskosten betrekking hebben, op basis van de gegevens van het meest recente boekjaar waarvoor de CBFA over deze gegevens beschikt en wordt door de CBFA aan de Controledienst overgemaakt uiterlijk op 30 september van datzelfde jaar».

Le résultat du rapport visé à l'alinéa 1 est déterminé par la CBFA au 1 septembre de l'année qui précède celle à laquelle les frais de fonctionnement se rapportent, sur la base des données de l'exercice le plus récent pour lequel la CBFA dispose de ces données et est transmis à l'Office de contrôle par la CBFA pour le 30 septembre de cette même année au plus tard».


De CBFA beschikt alleen over een beoordelingsbevoegdheid voor zover dit nodig is voor de toepassing, geval per geval, van de criteria vastgesteld bij de artikelen 13 tot 22 van Richtlijn 2007/14.

La CBFA disposera seulement d'un pouvoir d'appréciation dans la mesure nécessaire à l'application, au cas par cas, des critères fixés par les articles 13 à 22 de la Directive 2007/14.


Bovendien beschikt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer meer algemeen over het recht op toegang tot en controle van de door de CBFA verwerkte persoonsgegevens (zie art. 32 van de wet van 8 december 1992), ook als die onder het beroepsgeheim van de CBFA vallen, omdat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zelf ook gebonden is aan een beroepsgeheim dat haar verbiedt gegevens aan derden te onthullen, en omdat zij de belangen moet vrijwaren waarvoor het beroepsgeheim van de CBFA is ingevoerd.

La Commission de la protection de la vie privée dispose en outre, de manière générale, d'un droit de contrôle et d'accès aux données à caractère personnel traitées par la CBFA (voy. l'article 32 de la loi du 8 décembre 1992) et ce, même lorsque ces données sont couvertes par le secret professionnel, étant entendu que la Commission de la protection de la vie privée est elle-même astreinte à un secret professionnel qui lui interdit de divulguer ces données à des tiers et qu'elle doit respecter les intérêts pour lesquels le secret professionnel de la CBFA a été établi.


De CBFA beschikt hiertoe over de bevoegdheden die haar in artikelen 34 en 35 zijn toegekend.

La CBFA dispose à cet effet des pouvoirs qui lui sont attribués par les articles 34 et 35.


De CBFA beschikt op het ogenblik niet over aanwijzingen dat de financiële instellingen hun verantwoordelijkheid inzake de bij wet bepaalde schadeloosstelling van de cliënten bij e-bankingfraudes niet zouden nakomen.

À l'heure actuelle, la CBFA ne dispose pas d'indications montrant que les institutions financières ne prendraient pas leurs responsabilités quant à l'indemnisation, prévue par la loi, des clients en cas de fraude en ce qui concerne les opérations bancaires par internet.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van een medische reisverzekering     cbfa beschikt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa beschikt over' ->

Date index: 2023-01-25
w