Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte of opgesloten gerst
Categorieën douches
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Duiken met ontoereikende luchttoevoer
Gemengde wormziekte NNO
In een magnetische bron opgesloten plasma
Opgesloten deeltje
Soorten douches
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen douches
Typen plafonds

Vertaling van "categorieën van opgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte

emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante


in een magnetische bron opgesloten plasma

plasma confiné dans un puits magnétique






infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


categorieën douches | soorten douches | typen douches

types de douches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekstversie die in aanmerking werd genomen was voorgesteld door de autoriteiten van Hong-Kong, die het toepassingsgebied van de bepaling wensten uit te breiden tot alle categorieën van opgesloten personen die aan overbrenging worden onderworpen.

La version du texte qui a finalement été retenue avait été avancée par les autorités de Hong Kong, qui désiraient élargir la disposition à toutes les catégories de détenus soumis à transfèrement.


De tekstversie die in aanmerking werd genomen was voorgesteld door de autoriteiten van Hong-Kong, die het toepassingsgebied van de bepaling wensten uit te breiden tot alle categorieën van opgesloten personen die aan overbrenging worden onderworpen.

La version du texte qui a finalement été retenue avait été avancée par les autorités de Hong Kong, qui désiraient élargir la disposition à toutes les catégories de détenus soumis à transfèrement.


De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'All ...[+++]


O. overwegende dat satellietbeelden en diverse verklaringen van Noord-Koreaanse overlopers de vermoedens voeden dat de Democratische Volksrepubliek Korea er minstens zes politieke concentratiekampen op nahoudt met ruim 150.000 politieke gevangenen, en dat, wanneer alle andere categorieën gevangenen zoals degenen die gedwongen zijn gerepatrieerd uit de Volksrepubliek China, daarbij worden opgeteld, er naar schatting 200.000 mensen in detentiekampen zijn opgesloten,

O. considérant que des images prises par satellite et divers témoignages de transfuges nord-coréens ont confirmé les affirmations selon lesquelles la République populaire démocratique de Corée dispose d'au moins six camps de concentration comptant plus de 150 000 prisonniers politiques et qu'en additionnant les chiffres de toutes les autres catégories de prisonniers, à l'instar de ceux qui ont été rapatriés de force depuis la République populaire de Chine, le nombre de personnes incarcérées dans des centres de détention est estimé à 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat satellietbeelden en diverse verklaringen van Noord-Koreaanse overlopers de vermoedens voeden dat de Democratische Volksrepubliek Korea er minstens zes politieke concentratiekampen op nahoudt met ruim 150 000 politieke gevangenen, en dat, wanneer alle andere categorieën gevangenen zoals degenen die gedwongen zijn gerepatrieerd uit de Volksrepubliek China, daarbij worden opgeteld, er naar schatting 200 000 mensen in detentiekampen zijn opgesloten,

O. considérant que des images prises par satellite et divers témoignages de transfuges nord-coréens ont confirmé les affirmations selon lesquelles la République populaire démocratique de Corée dispose d'au moins six camps de concentration comptant plus de 150 000 prisonniers politiques et qu'en additionnant les chiffres de toutes les autres catégories de prisonniers, à l'instar de ceux qui ont été rapatriés de force depuis la République populaire de Chine, le nombre de personnes incarcérées dans des centres de détention est estimé à ...[+++]


O. overwegende dat satellietbeelden en diverse verklaringen van Noord-Koreaanse overlopers de vermoedens voeden dat de Democratische Volksrepubliek Korea er minstens zes politieke concentratiekampen op nahoudt met ruim 150 000 politieke gevangenen, en dat, wanneer alle andere categorieën gevangenen zoals degenen die gedwongen zijn gerepatrieerd uit de Volksrepubliek China, daarbij worden opgeteld, er naar schatting 200 000 mensen in detentiekampen zijn opgesloten,

O. considérant que des images prises par satellite et divers témoignages de transfuges nord-coréens ont confirmé les affirmations selon lesquelles la République populaire démocratique de Corée dispose d'au moins six camps de concentration comptant plus de 150 000 prisonniers politiques et qu'en additionnant les chiffres de toutes les autres catégories de prisonniers, à l'instar de ceux qui ont été rapatriés de force depuis la République populaire de Chine, le nombre de personnes incarcérées dans des centres de détention est estimé à ...[+++]


I. overwegende dat uit satellietbeelden en uit diverse verklaringen van Noord-Koreaanse overlopers is gebleken dat Noord-Korea er zes politieke concentratiekampen op nahoudt met ruim 150 000 politieke gevangenen, en dat, wanneer alle andere categorieën gevangenen – onder wie degenen die gedwongen zijn gerepatrieerd uit China – daarbij worden opgeteld, er naar schatting meer dan 200 000 mensen in detentiekampen zijn opgesloten,

I. considérant que des images prises par satellite et divers témoignages de transfuges nord-coréens ont apporté la preuve que la Corée du Nord dispose de six camps de concentration comptant plus de 150 000 prisonniers politiques et qu'en additionnant les chiffres de toutes les autres catégories de prisonniers, à l'instar de ceux qui ont été rapatriés de force depuis la Chine, le nombre de personnes incarcérées dans des centres de détention est estimé à plus de 200 000 personnes,


2. De personen die aldus in de strafinrichtingen door de Dienst Vreemdelingenzaken worden ondergebracht kunnen hoofdzakelijk verdeeld worden onder de drie volgende categorieën: - de vreemdelingen, die zich krachtens voornoemde wet van 15 december 1980 in illegaal verblijf bevinden; - de vreemdelingen die opgepakt werden in het binnenland omdat ze gesignaleerd staan in het Schengen Informatiesysteem (SIS); - de vreemdelingen die opgesloten werden wegens gerechtelijke feiten en die door de Dienst Vreemdelingenzaken weerhouden worden n ...[+++]

2. Les personnes ainsi écrouées par l'Office des étrangers dans ces établissements pénitentiaires entrent principalement dans les trois catégories suivantes: - les étrangers qui, en vertu de la loi précitée du 15 décembre 1980, se trouvent en séjour illégal; - les étrangers appréhendés à l'intérieur du Royaume suite à leur signalement dans le système d'information Schengen (SIS); - les étrangers détenus pour des faits de droit commun qui sont mis à la disposition de l'Office des étrangers à l'échéance de leur peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën van opgesloten' ->

Date index: 2023-12-15
w