Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën douches
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Soorten douches
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen douches
Typen plafonds

Traduction de «categorieën soorten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


categorieën douches | soorten douches | typen douches

types de douches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen van de vormvoorschriften voor het plantenpaspoort, het bepalen van de specifieke categorieën en soorten voor opplant bestemde planten waarop de vrijstellingen van het opgeven van de traceerbaarheidscode in het plantenpaspoort niet van toepassing zijn; en een technische regeling voor de afgifte van een elektronisch plantenpaspoort.

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour établir les spécifications de forme du passeport phytosanitaire; identifier les types et les espèces de végétaux destinés à la plantation auxquels les exemptions à l'indication du code de traçabilité sur le passeport phytosanitaire ne devraient pas s'appliquer; et établir les modalités techniques de délivrance des passeports phytosanitaires électroniques.


4. Als logisch gevolg van algemene opmerking 2 die hierna gemaakt wordt, dient opgemerkt te worden dat, indien het, zoals blijkt uit de artikelen 38, 97 en 100 van het ontwerp, de bedoeling van de steller is om met betrekking tot bepaalde categorieën van personeelsleden te overwegen om naderhand koninklijke besluiten tot toekenning van specifieke toelagen vast te stellen, de Koning, in tegenstelling tot wat in de voornoemde bepalingen gesteld wordt, niet gemachtigd dient te worden om die besluiten vast te stellen, maar veeleer in het verslag aan de Koning verduidelijkt dient te worden aan welke categorieën of ...[+++]

4. Enfin comme corollaire à l'observation générale 2 ci-après, si l'intention de l'auteur est, ainsi qu'il ressort des articles 38, 97 et 100 du projet, d'envisager, pour certaines catégories de membres du personnel, l'adoption d'arrêtés royaux subséquents portant des allocations spécifiques, il convient, non pas comme le font les dispositions précitées, d'habiliter le Roi à les prendre mais bien plutôt d'expliciter, dans le rapport au Roi, à quelles catégories ou types de catégories de membres du personnel, l'auteur du projet entend accorder de telles allocations spécifiques et en raison de quelles particularités inhérentes aux fonction ...[+++]


Het is immers duidelijk dat een regeling die voorziet in verschillende soorten uittreksels (bestemd voor de gerechtelijke instanties, voor de overheidsbesturen en voor particulieren) met verschillende vermeldingen voor die verschillende categorieën, impliceert dat zowel voor de uittrekselaanvragen als voor de uittreksels zelf de bestemming en de wettelijke basis van de aanvraag duidelijk zullen moeten worden geformuleerd.

Il est en effet évident que le système mis en place qui prévoit plusieurs types d'extrait (destinés aux autorités judiciaires, administrations publiques et particuliers) avec des mentions différentes pour chacun, implique que tant pour les demandes d'extrait que pour les extraits mêmes, la destination et la base légale de la demande devra être clairement formulée.


Het is immers duidelijk dat een regeling die voorziet in verschillende soorten uittreksels (bestemd voor de gerechtelijke instanties, voor de overheidsbesturen en voor particulieren) met verschillende vermeldingen voor die verschillende categorieën, impliceert dat zowel voor de uittrekselaanvragen als voor de uittreksels zelf de bestemming en de wettelijke basis van de aanvraag duidelijk zullen moeten worden geformuleerd.

Il est en effet évident que le système mis en place qui prévoit plusieurs types d'extrait (destinés aux autorités judiciaires, administrations publiques et particuliers) avec des mentions différentes pour chacun, implique que tant pour les demandes d'extrait que pour les extraits mêmes, la destination et la base légale de la demande devra être clairement formulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NET als in het geval van de digitale decoders in Italië (59), is het in dit geval niet mogelijk om een onderscheid te maken tussen verschillende categorieën producenten van verschillende soorten digitale infrastructuur, omdat producenten in staat moeten zijn om alle soorten apparatuur te produceren.

Comme pour l'affaire des décodeurs numériques en Italie (59), il n'a pas été possible d'établir une distinction entre les différentes catégories de producteurs de divers types d'infrastructure numérique parce que les producteurs doivent être capables de produire tout type d'équipement.


De nadere voorschriften die grotendeels afhankelijk zijn van de ziekten die door de verschillende soorten of categorieën dieren kunnen worden overgedragen, moeten in latere handelingen van de Commissie worden geregeld, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de betrokken ziekten, soorten en categorieën dieren.

Les exigences détaillées, qui dépendent fortement des maladies susceptibles d’être transmises par les différentes espèces ou catégories d’animaux, devraient être fixées par des actes ultérieurs de la Commission, compte tenu des spécificités des maladies ainsi que des espèces et catégories d’animaux concernées.


Voor bepaalde categorieën soorten moeten grenswaarden voor TVB-N en analysemethoden worden vastgesteld.

Il est nécessaire de fixer des teneurs limites en ABVT pour certaines catégories d'espèces, ainsi que les méthodes d'analyse à utiliser.


Art. 29. Een ontwerpbeheerregeling bevat altijd de volgende onderdelen : 1° de soorten waarop de beheerregeling van toepassing zal zijn; 2° de personen of de categorieën van personen die de beheermaatregelen zullen uitoefenen; 3° de beheermaatregelen die zullen mogen of moeten worden uitgevoerd, en de middelen of methoden die daarbij zullen mogen of moeten worden gebruikt; 4° de te verlenen afwijkingen van de beschermingsbepal ...[+++]

Art. 29. Un règlement de gestion comprend toujours les éléments suivants : 1° les espèces auxquelles le règlement de gestion s'appliquera; 2° les personnes ou les catégories de personnes qui exerceront les mesures de gestion; 3° les mesures de gestion qui peuvent ou doivent être exécutées et les moyens ou méthodes qui pourront ou devront être utilisés à cet effet; 4° les dérogations aux dispositions de protection du chapitre 3, section 2, à accorder qui seront autorisées en vue de ces mesures de gestion, ou les compléments et modi ...[+++]


De plantensoorten die voor deze test worden gebruikt moeten gekozen worden uit twee van de drie categorieën vermeld in « Terrestrial Plant Test:208: Seedling Emergence and Seedling Growth Test » van de OESO; om beurt mag zomergerst één van de gebruikte soorten zijn (Hordeum vulgare).

Les espèces de plantes à considérer pour ce test doivent être choisies parmi deux des trois catégories mentionnées dans « Terrestrial Plant Test:208: Seedling Emergence and Seedling Growth Test » de l'OCDE; alternativement, une des espèces utilisées peut être l'orge d'été (Hordeum vulgare).


Overwegende dat artikel 4 van het Jachtdecreet niet oplegt dat ook op vijfjaarlijkse basis moet bepaald worden wat de voorwaarden zijn waaraan de verschillende types jacht onderworpen worden; dat de voorwaarden waaraan jacht onderworpen is slechts moeten opgenomen worden in een jachtopeningsbesluit voor zover er noodzakelijke, functionele verbanden zijn met de vast te stellen openings- en sluitingstijden; dat het met voorliggend besluit voor het overige dus volstaat om de openings- en sluitingsdata voor categorieën of soorten van wild ...[+++]

Considérant que l'article 4 du Décret sur la Chasse n'impose pas que les conditions régissant les divers types de chasse doivent également être arrêtées tous les cinq ans; que les conditions régissant la chasse ne doivent faire l'objet d'un arrêté sur l'ouverture de la chasse dans la mesure où des liens fonctionnels nécessaires existent avec les dates d'ouverture et de fermeture à établir; que le présent arrêté suffit donc pour établir les dates d'ouverture et de fermeture pour les catégories ou espèces de gibier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën soorten moeten' ->

Date index: 2024-06-22
w