Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën douches
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Gemengde wormziekte NNO
Soorten douches
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen douches
Typen plafonds
Volstrekt gebonden bevoegheid
Volstrekte meerderheid
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen
Volstrekte meerderheid van de leden
Volstrekte meerderheidsparticipatie
Volstrekte noodzakelijkheid

Traduction de «categorieën is volstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement

majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen


volstrekte meerderheid | volstrekte meerderheidsparticipatie

majorité absolue


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

types de tapis et moquettes


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés






volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


categorieën douches | soorten douches | typen douches

types de douches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander wordt echter volstrekt ontoereikend geacht door de vakbondsafgevaardigden, waarvan de meerderheid het akkoord over de cao heeft afgestemd, en die hekelen dat bepaalde categorieën van werknemers nu al niet meer dan duizend euro per maand verdienen.

Il est cependant jugé dérisoire par les organisations syndicales, qui se sont en majorité opposées à l'accord, et qui dénoncent que certaines catégories d'employés ne gagnent déjà pas plus d'un millier d'euros par mois.


Indien de consensus niet kan worden bereikt, worden de beslissingen betreffende het herverdelingsplan en de toekenning van stimuli worden genomen met volstrekte meerderheid van de aanwezige leden van de categorieën a), b), c) en f); een volstrekte meerderheid is ook vereist in de categorieën a) en b), die als een enige categorie, c) en f) worden beschouwd.

Si le consensus ne peut être atteint, les décisions relatives au plan de redéploiement et à l'octroi d'incitants sont prises à la majorité absolue des membres présents des catégories a), b), c) et f); une majorité absolue est également requise dans les catégories a) et b) considérées comme une seule catégorie, c) et f).


Om de rechten van de seizoenarbeiders te beschermen pleit de rapporteur voor het volstrekt volgen van wat het Europees Parlement in zijn resolutie van 26 september 2007 heeft verklaard met betrekking tot het actieplan voor legale immigratie, waar deze ontwerprichtlijn in past: "wijst op de noodzaak om tussen de verschillende categorieën werknemers niet met twee maten te meten wat hun rechten betreft en met name te waken over de rechten van seizoensarbeiders en bezoldigde stagiairs, aangezien deze personen eerder het risico lopen onder ...[+++]

Il convient de suivre pleinement, pour protéger les droits des saisonniers, ce que le Parlement européen déclarait dans sa résolution du 26 septembre 2007 sur le programme d'action relatif à l'immigration légale, dont la proposition de directive à l'examen fait partie: "[Il] rappelle la nécessité d'éviter de créer une double échelle de droits entre différentes catégories de travailleurs et de garantir en particulier les droits des travailleurs saisonniers et des stagiaires rémunérés, davantage sujets à des risques d'abus".


Eén ervan heeft vijf beleidsterreinen – concurrentievermogen, behoud van natuurlijke hulpbronnen, vrijheid, de EU als mondiale partner, administratie – en de andere rond dertig, en het verband tussen deze twee categorieën is volstrekt vaag.

Cinq catégories d'un côté: la compétitivité, la conservation des ressources naturelles, la liberté, l'Union européenne partenaire mondial, l'administration et, de l'autre côté, une trentaine d'activités politiques, avec une correspondance difficile à établir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten echter verhinderen dat een goede en volstrekt gerechtvaardigde maatregel vergezeld gaat van allerhande normatieve en bureaucratische beperkingen, dat er extra restricties worden doorgevoerd ten aanzien van categorieën personen die motorfietsen mogen (leren) besturen of dat er strengere voorwaarden worden opgelegd met betrekking tot de geldigheidsduur van rijbewijzen of de termijnen voor het verlengen daarvan.

S’agissant de mesures bénéfiques et entièrement justifiées comme celle-ci, nous devons éviter d’augmenter les contraintes législatives et bureaucratiques, d’instaurer de nouvelles restrictions pour ceux qui apprennent à conduire une motocyclette ou d’établir des conditions plus strictes quant à la durée de validité ou à la date de renouvellement des permis de conduire.


De wetgever was van oordeel dat de gelijke behandeling wordt verantwoord door « de garantie dat dit personeel van het administratieve en logistieke kader steeds de nodige steun moet leveren aan het politiepersoneel » en door het feit dat de verschillende categorieën van personeelsleden van de politiediensten « op volstrekt complementaire wijze moeten samenwerken » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1959/1, p. 3).

Le législateur a estimé que le traitement égal était justifié par « la garantie que ce personnel du cadre administratif et logistique doit constamment apporter l'appui nécessaire au personnel de police » et par la circonstance que les différentes catégories de membres du personnel des services de police « collaborent de façon totalement complémentaire » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1959/1, p. 3).


In het licht van het doel en de inhoud van de genomen maatregel zijn beide categorieën volstrekt onvergelijkbaar.

Les deux catégories sont tout à fait incomparables à la lumière de l'objectif et du contenu de la mesure adoptée.


Binnen de meeste van de zestien vertegenwoordigde categorieën zijn de belangen van de leden niet volstrekt identiek.

Au sein de la plupart des seize catégories représentées, les intérêts des membres ne sont pas rigoureusement identiques.


Artikel 4, § 1, van de wet van 21 november 1989 schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, vermits de uitsluiting van de verschillende categorieën van personen steunt op objectieve en redelijke criteria van verantwoording en het nagestreefde doel, zoals het Hof in zijn arrest nr. 26/95 van 21 maart 1995 heeft erkend, volstrekt legitiem is.

L'article 4, § 1, de la loi du 21 novembre 1989 ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, l'exclusion des différentes catégories de personnes reposant sur des critères de justification objectifs et raisonnables et le but poursuivi étant, comme la Cour l'a reconnu dans son arrêt n° 26/95 du 21 mars 1995, parfaitement légitime.


Dat betekent dat er inzake adoptie geen discriminatie kan zijn tussen verschillende categorieën van ouders of op zijn minst dat een mogelijke discriminatie tussen verschillende categorieën van ouders volstrekt ondergeschikt is aan een mogelijke discriminatie tussen verschillende kinderen.

Cela signifie qu'en matière d'adoption, il ne peut être question de discrimination entre différentes catégories de parents ou, à tout le moins, qu'une éventuelle discrimination entre catégories de parents est totalement subordonnée à une éventuelle discrimination entre différents enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën is volstrekt' ->

Date index: 2024-11-28
w