Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Categorie van het voertuig
DEW
Gevangenisbewaarder
Grondbeginselen voor de behandeling van gevangenen
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gevangenen

Traduction de «categorie gevangenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


Grondbeginselen voor de behandeling van gevangenen

Principes fondamentaux relatifs au traitement des détenus


VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus


Organisatie voor onderwijs en sociale zorg aan gevangenen | DEW [Abbr.]

Association pour la promotion de l'enseignement et l'amélioration des conditions de vie dans les centres de détention


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze categorie gevangenen pas in laatste instantie in de D:Rad-ex-afdeling wordt geplaatst, hebben de gevangenisvakbonden vragen bij het feit dat er, zes maanden na de opening, slechts vier gevangenen zitten in deze speciale afdeling, waar plaats is voor 20 gedetineerden.

Bien qu'il s'agisse de cellule de "dernier recours" pour cette catégorie d'individus, les organisations représentatives du secteur pénitentiaire s'interrogent sur le fait que six mois après son entrée en fonction, la section ne compte à ce jour que quatre prisonniers, alors que la capacité totale s'élève pourtant à 20 places.


2. Welke redenen gaven de gevangenen uit de eerste categorie om de aanvraag te legitimeren? Graag een top vijf van de meest voorkomende motieven.

Quels sont les 5 motifs les plus récurrents?


Jammer genoeg leggen de gevangenen geen bekentenissen af en dit om twee redenen : 1. personen van de eerste categorie (op wie de doodstraf van toepassing is) bedreigen degenen die bekentenissen willen afleggen; 2. de gevangenen zijn er niet van overtuigd dat de doodstraffen zullen worden uitgevoerd.

Malheureusement, les détenus n'avouent pas, pour deux raisons : 1. des personnes de la première catégorie (pour lesquelles la peine de mort est appliquable) menacent ceux qui veulent avouer; 2. les détenus ne sont pas convaincus que les peines de mort sont exécutées.


3. Hoeveel gevangenen hebben momenteel een Belgische etnische achtergrond, en hoeveel hebben een niet-Belgische etnische achtergrond, deze laatste categorie opgesplitst volgens een Europese etnische achtergrond en een niet-Europese etnische achtergrond ?

3. Quel est le nombre actuel de détenus d'origine ethnique belge et de détenus d'origine ethnique non belge ? Pour cette dernière catégorie, je souhaite une ventilation selon l'origine ethnique européenne et non européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwelijke gevangenen behoren tot een bijzondere categorie; ze vertegenwoordigen waarschijnlijk een minderheid van het totaal aantal gevangenen in Europa, gemiddeld slechts vijf procent.

Les femmes détenues appartiennent à une catégorie spéciale. Elles représentent probablement une minorité du nombre total des détenus en Europe, en moyenne seulement 5 %.


Vertegenwoordigers van de Europese Unie hebben de zorgen die aan de Europese kant blijven bestaan overgedragen, inclusief die aangaande het creëren van een nieuwe categorie gevangenen, de zogenaamde vijandige strijders.

Les représentants de l’Union européenne ont exposé les inquiétudes qui persistent, au niveau européen, notamment concernant la création d’une nouvelle catégorie de prisonniers qualifiés de «militants hostiles».


De vertegenwoordigers van de EU hebben de zorgen die aan Europese kant blijven, overgedragen, inclusief die aangaande het creëren van een nieuwe categorie gevangenen, de zogenaamde vijandige strijders.

Les représentants de l’UE ont exprimé les préoccupations qui subsistent du côté européen, notamment celles relatives à la création d’une nouvelle catégorie de détenus, lesdits combattants ennemis.


3. Hoeveel gevangenen hebben momenteel een Belgische etnische achtergrond, en hoeveel hebben een niet-Belgische etnische achtergrond, deze laatste categorie opgesplitst volgens een Europese etnische achtergrond en een niet-Europese etnische achtergrond ?

3. Quel est le nombre actuel de détenus d'origine ethnique belge et de détenus d'origine ethnique non belge ? Pour cette dernière catégorie, je souhaite une ventilation selon l'origine ethnique européenne et non européenne.


12. Kan u voor 2002 per categorie van gevangenen meedelen welke de verhouding is tussen diegenen die werken en diegenen die niet werken, zowel in absolute getallen als in procent ?

12. Serait-il possible de communiquer pour 2002 et par catégorie de prisonniers quelle est la proportion entre ceux qui travaillent et ceux qui ne travaillent pas, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages ?


12. Kan u voor 2002 per categorie van gevangenen meedelen welke de verhouding is tussen diegenen die werken en diegenen die niet werken, zowel in absolute getallen als in procent ?

12. Serait-il possible de communiquer pour 2002 et par catégorie de prisonniers quelle est la proportion entre ceux qui travaillent et ceux qui ne travaillent pas, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie gevangenen' ->

Date index: 2020-12-18
w