Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Antropofobie
Fysische kaart met weinig detail
Hysterisch
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Psycho-infantiel
Sociale angst
Sociale neurose
Weinig risicovolle activa

Traduction de «casu weinig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

source laser à faisceau de haute qualité


weinig van het oorspronkelijke project afwijkend alternatief | weinig van het oorspronkelijke project afwijkende variante

variante mineure


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

cartographie physique à faible résolution




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen de rechtsfiguur van een voorafgaandelijk en bindend advies kan in casu weinig bezwaar ingebracht worden aangezien in het bewuste artikel 4bis, § 2, derde lid, van de wet van 4 juli 1989, voor het daar bedoelde geval, sprake is van « een niet bindend advies » van de Controlecommissie, hetgeen ook de mogelijkheid veronderstelt van een bindend advies.

Cette formule de l'avis préalable et contraignant ne peut guère susciter d'objections en l'occurrence, puisque l'article 4bis , § 2, troisième alinéa, concerné, de la loi du 4 juillet 1989, prévoit pour le cas qui y est visé « un avis non contraignant » de la commission de contrôle, ce qui suppose aussi la possibilité d'un avis contraignant.


Tegen de rechtsfiguur van een voorafgaandelijk en bindend advies kan in casu weinig bezwaar ingebracht worden aangezien in het bewuste artikel 4bis, § 2, derde lid, van de wet van 4 juli 1989, voor het daar bedoelde geval, sprake is van « een niet bindend advies » van de Controlecommissie, hetgeen ook de mogelijkheid veronderstelt van een bindend advies.

Cette formule de l'avis préalable et contraignant ne peut guère susciter d'objections en l'occurrence, puisque l'article 4bis , § 2, troisième alinéa, concerné, de la loi du 4 juillet 1989, prévoit pour le cas qui y est visé « un avis non contraignant » de la commission de contrôle, ce qui suppose aussi la possibilité d'un avis contraignant.


In casu staat in het verslag aan de Koning dat de uitzondering bepaald bij artikel 33 van het ontwerp haar rechtvaardiging vindt in het feit dat de regel waarin artikel 244, §§ 1 en 2, voorziet en waarvan wordt afgeweken, "weinig geschikt lijkt voor het marktsegment".

En l'espèce, le rapport au Roi précise que l'exception prévue par l'article 33 du projet est justifiée par le fait que la règle prévue par l'article 244, §§ 1 et 2, à laquelle il est dérogé, est "peu adaptée au segment du marché".


In casu staat in het verslag aan de Koning dat de uitzondering bepaald bij artikel 25 van het ontwerp haar rechtvaardiging vindt in het feit dat de bepalingen van artikel 244, §§ 1 en 2, waarvan wordt afgeweken, "weinig geschikt [zijn] voor het marktsegment".

En l'espèce, le rapport au Roi précise que l'exception prévue par l'article 25 du projet est justifiée par le fait que les dispositions de l'article 244, §§ 1 et 2, auxquelles il est dérogé sont « peu adaptées au segment du marché ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vindt het daarom weinig zinvol een studie te betalen die in het buitenland, in casu Groot-Brittanië, reeds is gebeurd en overduidelijk heeft bewezen dat het aantal cannabisgebruikers gelinkt is aan het percentage schizofrenie- en psychose-aanvallen.

Aussi juge-t-elle peu pertinent de payer une étude qui a déjà été réalisée à l'étranger — en l'occurrence en Grande-Bretagne — et qui a démontré de manière très claire que le nombre des consommateurs de cannabis est en rapport avec le pourcentage de cas de schizophrénie et de psychose.


Door de Europese context (“land-van-oorsprongsprincipe” dat bepaalt dat op websites de wet van het land waar het bedrijf, in casu de doorverkoper, gevestigd is, van toepassing is) heeft de Belgische wetgeving dan ook weinig vat op deze ondernemingen.

Du fait du contexte européen (« principe du pays d’origine » suivant lequel un site web est soumis à la loi du pays où est établie l’entreprise, en l’espèce le revendeur) la législation belge n’a que peu de prise sur ces firmes.


Indien dit de bedoeling van de stellers van het ontwerp is, dienen de woorden " casu quo," , die weinig gebruikelijk zijn, te worden vervangen door het woord " respectievelijk" .

A l'alinéa 1, si telle est l'intention des auteurs du projet, il convient de remplacer les mots " casu quo," peu usuels, par le mot " voire" .


46. onderstreept het belang van de persoonlijke assistenten voor het werk van de leden en betuigt opnieuw zijn steun voor de invoering van een concreet en zinvol statuut voor de ledenassistenten; betreurt dat er op dit gebied bijzonder weinig vooruitgang is geboekt; dringt er bij de Raad op aan een besluit te nemen omtrent het Statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, in casu ten aanzien van het statuut van de assistenten van de leden van het Parlement (COM(1998)0312), dat zo snel mogelijk i ...[+++]

46. souligne l'importance des assistants personnels pour le travail des députés et réaffirme sa position en faveur de l'adoption d'un statut, réel et sensé, pour les assistants parlementaires; regrette que les progrès soient si lents en la matière; conjure le Conseil de prendre une décision au sujet du statut des assistants parlementaires (COM(1998)0312), de sorte que, dans l'idéal, celui-ci puisse entrer en vigueur à partir de 2009;


Het feit dat de aanwezigheid op een markt en de productiecapaciteit slechts in weinige mate afhankelijk zijn van de geïnstalleerde productielijnen, verklaart waarom de Commissie in casu de voorkeur geeft aan overdrachten boven het beperken in omvang van de materiële productiemiddelen.

Le fait que, dans les secteurs concernés, la présence sur un marché et la capacité de production soient peu dépendantes des lignes de production installées explique que, dans le cas d’espèce, la Commission ait privilégié les cessions par rapport à la réduction de la taille des outils physiques de production.


Vandaag beklaagt Vlaams minister Philippe Muyters zich erover in de krant dat de federale regering, in casu minister van Werk De Coninck, voor het federale werkgelegenheidsbeleid geen of alleszins te weinig rekening houdt met de Vlaamse situatie en de Vlaamse verzuchtingen.

Aujourd'hui, le ministre flamand Philippe Muyters se plaint dans un journal de ce que le gouvernement fédéral, plus précisément la ministre de l'Emploi Mme De Coninck, n'ait que peu voire pas tenu compte de la situation et des aspirations de la Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casu weinig' ->

Date index: 2023-05-18
w