Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
In casu
Van Verordening

Vertaling van "casu bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in casu

dans le cas d'espèce,en l'espèce,en l'occurrence


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In casu bepaalt artikel 433quaterdecies van het Strafwetboek daadwerkelijk dat het goed dat ter beschikking werd gesteld van het OCMW moet worden opgeknapt, maar het bepaalt niet dat de vernieuwingswerken ten goede moeten komen van de eigenaar van het goed.

En l'espèce, l'article 433quaterdecies du Code pénal, prévoit effectivement que le bien mis à disposition du CPAS doit être restauré mais ne dispose pas que les travaux de réhabilitation profiteront au propriétaire du bien.


In casu bepaalt artikel 433quaterdecies van het Strafwetboek daadwerkelijk dat het goed dat ter beschikking werd gesteld van het OCMW moet worden opgeknapt, maar het bepaalt niet dat de vernieuwingswerken ten goede moeten komen van de eigenaar van het goed.

En l'espèce, l'article 433quaterdecies du Code pénal, prévoit effectivement que le bien mis à disposition du CPAS doit être restauré mais ne dispose pas que les travaux de réhabilitation profiteront au propriétaire du bien.


6. In casu bepaalt artikel 41 van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming dat een overeenkomst gesloten met een consument ingevolge een oneerlijke handelspraktijk burgerrechtelijke gevolgen met zich meebrengt, ofwel automatisch, ofwel bij beslissing van de rechter.

6. En l’espèce, l’article 41 de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur dispose qu’un contrat conclu avec un consommateur à la suite d’une pratique commerciale déloyale entraîne des conséquences au niveau du droit civil, soit automatiquement, soit par une décision du juge.


Artikel 27/2, § 2, van het hierbovenvermelde ministerieel besluit van 1 augustus 1994 dat bepaalt dat de aan de marktdeelnemers ter beschikking gestelde fiscale kentekens binnen een periode van twaalf of vierentwintig maand - naargelang ze betrekking hebben op sigaretten of op andere tabaksfabricaten - moeten worden aangebracht op de verpakkingen van inverbruikgestelde tabaksfabricaten, is in casu van toepassing.

L'article 27/2, § 2, de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 susvisé qui dispose que les signes fiscaux mis à la disposition des opérateurs économiques doivent être apposés sur les emballages des produits de tabacs manufacturés mis à la consommation au cours d'une période de douze ou vingt-quatre mois, selon qu'ils se rapportent à des cigarettes ou aux autres produits du tabac s'applique en l'occurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kopies van geleende werken worden bovendien meegeteld bij de berekening van de schade die vergoed moet worden via de Auvibel-heffingen. 1. De Europese Richtlijn 2001/29/EG bepaalt in artikel 5, lid 2, dat de lidstaten een uitzondering op het auteursrecht (in casu het reproductierecht) kunnen voorzien voor "de reproductie door een natuurlijk persoon voor privégebruik".

Ces copies sont en outre prises en compte dans le calcul des dommages qui doivent être indemnisés par le biais des redevances Auvibel. 1. L'article 5, alinéa 2, de la directive européenne 2001/29/CE stipule que les États membres ont la faculté de prévoir une exception au droit d'auteur (en l'occurrence, au droit de reproduction) lorsqu'il s'agit de "reproductions effectuées par une personne physique pour un usage privé".


Het koninklijk besluit dat toepasselijk is op de intercommunale bepaalt dat in casu de benoemde personeelsleden in disponibiliteit worden gesteld wegens ambtsopheffing.

L'arrêté royal applicable à l'intercommunale stipule que dans pareil cas, les membres du personnel nommés sont mis en disponibilité par retrait d'emploi.


Door de Europese context (“land-van-oorsprongsprincipe” dat bepaalt dat op websites de wet van het land waar het bedrijf, in casu de doorverkoper, gevestigd is, van toepassing is) heeft de Belgische wetgeving dan ook weinig vat op deze ondernemingen.

Du fait du contexte européen (« principe du pays d’origine » suivant lequel un site web est soumis à la loi du pays où est établie l’entreprise, en l’espèce le revendeur) la législation belge n’a que peu de prise sur ces firmes.


De wetgeving bepaalt dat de dienst, in casu de spraakdienst, hersteld moet worden, en opnieuw normaal moet werken.

Aux termes de la législation, le service, vocal en l'occurrence, doit être rétabli et fonctionner à nouveau normalement.


Artikel 4. Bepaalt aan welke overheid het verzoek tot erkenning moet worden gericht : in casu de Minister van Justitie.

Article 4. Indique à quelle autorité doit être adressée la demande de reconnaissance : en l'occurrence, le Ministre de la Justice.


Dit artikel bepaalt in casu het aantal onder de hoede te nemen voogdijen, alsook het bedrag van de toelage.

Cet article fixe dans ce cas, le nombre de tutelles à prendre en charge ainsi que le montant de la subvention.




Anderen hebben gezocht naar : in casu     van verordening     casu bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'casu bepaalt' ->

Date index: 2023-01-24
w