Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cassatie volledig werden uitgeklaard » (Néerlandais → Français) :

De OVB benadrukt dat het individueel incident waarnaar werd verwezen (« GICM ») en de procedureperikelen die in de zaak werden opgemerkt, in graad van beroep en cassatie volledig werden uitgeklaard (Brussel 19 januari 2007, T. StraFr.

L'OVB souligne que l'incident individuel auquel il a été fait référence (« GICM ») et les aléas de procédure qui ont marqué cette affaire, ont été entièrement tirés au clair en appel et en cassation (Bruxelles 19 janvier 2007, T. StraFr.


De OVB benadrukt dat het individueel incident waarnaar werd verwezen (« GICM ») en de procedureperikelen die in de zaak werden opgemerkt, in graad van beroep en cassatie volledig werden uitgeklaard (Brussel 19 januari 2007, T. Strafr.

L'OVB souligne que l'incident individuel auquel il a été fait référence (« GICM ») et les aléas de procédure qui ont marqué cette affaire, ont été entièrement tirés au clair en appel et en cassation (Bruxelles 19 janvier 2007, T. Strafr.


Het is eveneens jammer dat de juridische vraagstukken waarmee dit ontwerp gepaard gaat, niet volledig werden uitgeklaard.

Il est également dommage que l'on n'ait pas pu résoudre complètement les questions juridiques que le projet à l'examen a soulevées.


Het is eveneens jammer dat de juridische vraagstukken waarmee dit ontwerp gepaard gaat, niet volledig werden uitgeklaard.

Il est également dommage que l'on n'ait pas pu résoudre complètement les questions juridiques que le projet à l'examen a soulevées.


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 05/03/2015, AR. C.14.0197.F) dat het niet als grondslag kan dienen voor de schadeloosstelling van de Franse Gemeenschap wanneer die de terugbetaling vordert van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde erv ...[+++]

- L'article 1382 du Code civil interprété (cf., par exemple, l'arrêt de la Cour de cassation du 05/03/2015, RG. C.14.0197.F) comme ne pouvant pas fonder l'indemnisation de la Communauté française lorsque celle-ci poursuit le remboursement de la totalité des subventions-traitements et des charges les grevant versées (conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29/05/1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement) durant les absences de son bénéficiaire et ce, à charge du tiers responsable de l'accident qui en est la cause, alors que la même interprétation autorise l'indemnisation intégrale du préjudice de la ...[+++]


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 05/03/2015, AR. C.14.0197.F) dat het niet als grondslag kan dienen voor de schadeloosstelling van de Franse Gemeenschap wanneer die de terugbetaling vordert van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde erv ...[+++]

- L'article 1382 du Code civil interprété (cf., par exemple, l'arrêt de la Cour de cassation du 05/03/2015, RG. C.14.0197.F) comme ne pouvant pas fonder l'indemnisation de la Communauté française lorsque celle-ci poursuit le remboursement de la totalité des subventions-traitements et des charges les grevant versées (conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29/05/1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement) durant les absences de son bénéficiaire et ce, à charge du tiers responsable de l'accident qui en est la cause, alors que la même interprétation autorise l'indemnisation intégrale du préjudice de la ...[+++]


Stel bijvoorbeeld dat het Hof van Cassatie vóór de grondwetswijziging van 5 mei 1993, toen de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers nog werd geregeld door de oude grondwetsartikelen 90 en 134, een minister moest berechten voor feiten met betrekking tot zijn functie, die niet in de strafwetgeving werden vermeld op het moment dat ze werden gepleegd, dan kon en moest het Hof volledige uitwerking, verlenen aan de norme ...[+++]

Par exemple si, sous le régime antérieur à la modification constitutionnelle du 5 mai 1993 où la matière de la responsabilité pénale des ministres était régie par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution, la Cour de cassation avait eu à juger un ministre pour des faits relatifs à la fonction ministérielle qui n'étaient pas prévus par la loi pénale au moment où ils avaient été commis, elle aurait eu le pouvoir et le devoir d'assurer le plein effet des normes directement applicables des articles 7 de la CEDH et 15 du Pacte PIDCP en écartant de sa propre autorité l'application de l'ancien article 134 de la Constitution qui, par son ...[+++]


Wat betreft de asielaanvragen die na 1 juni 2007 werden ingediend, voorziet de wet van 12 januari 2007 op de opvang van asielzoekers en bepaalde andere categorieën van vreemdelingen in artikel 6 dat een asielzoeker recht heeft op materiële opvang van zodra hij de asielaanvraag heeft ingediend en gedurende de volledige duur van de asielprocedure ook tijdens het beroep van volle rechtsmacht (wat een opschortend beroep is) voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en het beroep in cassatie ...[+++]

Par contre, pour ce qui concerne les demandes d'asile introduites depuis le 1er juin 2007, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories prévoit, dans son article 6, qu'un demandeur d'asile a droit à une aide matérielle dès l'introduction de sa demande d'asile et pendant toute la durée de sa procédure d'asile en ce compris pendant le recours de plein contentieux (qui est un recours suspensif) devant le Conseil du contentieux des étrangers et le recours en cassation administrative devant le Conseil d'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cassatie volledig werden uitgeklaard' ->

Date index: 2025-05-13
w