Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cassatie erkende beginsel " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel het in het bestek van dit advies niet mogelijk is het toch nog weinig precieze leerstuk van de algemene rechtsbeginselen van constitutioneel recht en hun plaats in de hiërarchie van de normen, in algemene termen, te schetsen, is het voor ons, hoe dan ook, duidelijk dat het door het Hof van Cassatie erkende beginsel over de bevoegdheid van elke rechter om de wet te toetsen aan het internationaal recht met rechtstreekse werking, een beginsel is dat ten nauwste verbonden is met de taak van de rechter.

Bien qu'il ne soit pas possible, dans le cadre du présent avis, d'esquisser en des termes généraux le point doctrinal, qui reste plutôt imprécis jusqu'à présent, relatif aux principes généraux de droit du droit constitutionnel et leur place dans la hiérarchie des normes, il est évident pour nous en tout état de cause que le principe reconnu par la Cour de cassation quant à la compétence de tout juge pour contrôler la loi à la lumière du droit international à effet direct, est un principe très étroitement associé à la mission du juge.


Hij verwijst naar het arrest van het Hof van Cassatie van 28 september 2006, volgens hetwelk de Staat aansprakelijk is voor de schade ontstaan door de gerechtelijke achterstand, om te beklemtonen dat het beginsel van de wettelijke aansprakelijkheid van de Staat een algemeen erkend beginsel is.

Il se réfère à l'arrêt de la Cour de cassation du 28 septembre 2006 qui estime que l'État est responsable des dommages résultant des arriérés judiciaires, pour souligner que le principe de la responsabilité civile de l'État est un principe largement admis.


De Ministerraad betwist de pertinentie van de prejudiciële vraag, ervan uitgaande dat de vestigingen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (hierna : N.M.B.S) moeten worden vrijgesteld van de provinciebelasting op basis van het door het Hof van Cassatie erkende algemene beginsel dat de goederen die worden aangewend voor de openbare dienst, dienen te worden vrijgesteld van belastingen.

Le Conseil des ministres conteste la pertinence de la question préjudicielle, postulant que les sites de la Société nationale des chemins de fer belges (ci-après : SNCB) doivent être exemptés de la taxe provinciale en vertu du principe général, reconnu par la Cour de cassation, selon lequel les biens affectés au service public doivent être exemptés d'impôt.


Nu het Hof van Cassatie deze rechtstreekse werking en het rechterlijke toetsingsrecht als een constitutioneel beginsel heeft erkend, komt het uitsluitend aan de grondwetgever zelf toe om dit beginsel, wat het EVRM betreft, op te zeggen.

Dès lors que la Cour de cassation a reconnu cet effet direct et ce droit de contrôle du juge comme étant un principe constitutionnel, il revient exclusivement à la constituante elle-même d'abroger ce principe en ce qui concerne la CEDH.


Hij wijst er tevens op dat sinds het arrest van 19 december 1991 van het Hof van Cassatie (Anca-arrest) het beginsel is erkend van de aansprakelijkheid van de Belgische Staat voor ambtsfouten van de magistratuur.

Il ajoute que depuis l'arrêt du 19 décembre 1991 de la Cour de cassation (arrêt Anca), le principe de la responsabilité de l'État belge pour les fautes commises par la magistrature dans l'exercice de ses fonctions est reconnu.


Aldus zou afbreuk gedaan worden aan een algemeen beginsel van grondwettelijk recht (6), dat voor het eerst erkend is in het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971.

Il serait porté atteinte, ainsi, à un principe général de droit constitutionnel (6), reconnu pour la première fois par l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cassatie erkende beginsel' ->

Date index: 2024-11-29
w