Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "carrièreplanning hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tal van griffiers die houder zijn van het diploma van licentiaat in de rechten en een carrièreplanning hebben opgesteld welke functies bij een rechtbank van eerste aanleg en een hof van beroep omvat, mogen hun ambitie om hoofdgriffier van het Hof van Cassatie te worden, opbergen.

De nombreux greffiers qui, titulaires du diplôme de licencié en droit, ont établi un plan de carrière comprenant des fonctions à un tribunal de première instance et une cour d'appel, peuvent faire une croix sur leurs ambitions de devenir greffiers en chef de la Cour de cassation.


Tal van griffiers die houder zijn van het diploma van licentiaat in de rechten en een carrièreplanning hebben opgesteld welke functies bij een rechtbank van eerste aanleg en een hof van beroep omvat, mogen hun ambitie om hoofdgriffier van het Hof van Cassatie te worden, opbergen.

De nombreux greffiers qui, titulaires du diplôme de licencié en droit, ont établi un plan de carrière comprenant des fonctions à un tribunal de première instance et une cour d'appel, peuvent faire une croix sur leurs ambitions de devenir greffiers en chef de la Cour de cassation.


Carrièreplanning, gezinsplanning en planning van rustperiodes kunnen mogelijk een andere koppeling krijgen, evengoed met aandacht voor hen die geen officiële arbeidsloopbaan uitgebouwd hebben.

On pourrait modifier le rapport de connexité entre la planification de carrière, le planning familial et la planification de périodes d'arrêt de travail, sans pour autant oublier les personnes qui ne peuvent pas se prévaloir d'une carrière professionnelle « officielle ».


De heer Van Ransbeeck antwoordt dat de gerechtelijke stagiairs momenteel geen enkel statuut hebben; zij weten niet waaraan zich te verwachten en kunnen dus niet aan carrièreplanning doen.

M. Van Ransbeeck répond que les stagiaires judiciaires ne possèdent actuellement aucun statut; ils ne savent pas à quoi s'attendre et ne peuvent dès lors faire aucun plan de carrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carrièreplanning, gezinsplanning en planning van rustperiodes kunnen mogelijk een andere koppeling krijgen, evengoed met aandacht voor hen die geen officiële arbeidsloopbaan uitgebouwd hebben.

On pourrait modifier le rapport de connexité entre la planification de carrière, le planning familial et la planification de périodes d'arrêt de travail, sans pour autant oublier les personnes qui ne peuvent pas se prévaloir d'une carrière professionnelle « officielle ».


- (RO) Ik ben van mening dat het voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen nodig is om een efficiënt systeem van carrièreplanning te hebben, hetgeen impliceert dat er voldoende faciliteiten moeten zijn voor kinderopvang, zoals crèches en kleuterscholen.

– (RO) J’estime qu’un système efficace de planification de la carrière est requis en vue de garantir l’égalité des chances entre les hommes et les femmes, ce qui signifie qu’il doit y avoir suffisamment de structures d’accueil pour les enfants, telles que des crèches et des garderies.


De werknemer van minstens 55 jaar, 3/4-tijds of meer tewerkgesteld, zal recht hebben op de aanvullende vergoeding als hij een uitkering ontvangt in het kader van de carrièreplanning op grond van de reglementeringen opgesomd in artikel 1, § 3, door zijn prestaties halftijds te verminderen.

Le travailleur de 55 ans au moins, occupé à 3/4 temps ou plus, aura droit à l'indemnité complémentaire s'il obtient une allocation octroyée dans le cadre de l'aménagement de la carrière en vertu d'une des réglementations énumérées à l'article 1, § 3 en réduisant ses prestations à mi-temps.


Art. 7. De werkgever zal ervoor zorgen dat de individuele vraag voor vorming van een werknemer, teneinde ofwel de functie die hij uitoefent in de instelling te valoriseren, ofwel vooruitgang te maken in zijn carrièreplan, in aanmerking genomen wordt in de mate waarin deze vormingen hun plaats hebben in de toepassing of in de ontwikkeling van het pedagogisch project.

Art. 7. L'employeur veillera à prendre en compte la demande individuelle de formation du travailleur visant soit à valoriser la fonction qu'il accomplit dans l'institution, soit à progresser dans son plan de carrière, dans la mesure ou ces formations s'inscrivent dans l'application ou l'évolution du projet pédagogique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carrièreplanning hebben' ->

Date index: 2025-02-05
w