Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capaciteit is echter totaal ontoereikend » (Néerlandais → Français) :

De capaciteit is echter totaal ontoereikend voor de sloop van de grote koopvaardijschepen die onder de vlag van een EU-lidstaat varen of eigendom zijn van een in de Unie gevestigde onderneming.

Cette capacité reste toutefois bien insuffisante pour le traitement des grands navires marchands battant pavillon d'un État membre de l'UE ou appartenant à des sociétés domiciliées dans l'UE.


De capaciteit in gesloten omgeving is echter nu al ontoereikend ondanks de inspanning die de federale regering zich in dit verband getroost heeft met het centrum van Everberg.

Or, la capacité en milieu fermé est déjà insuffisante, malgré l'effort fourni sur ce plan par le gouvernement fédéral, grâce au centre d'Everberg.


De capaciteit in gesloten omgeving is echter nu al ontoereikend ondanks de inspanning die de federale regering zich in dit verband getroost heeft met het centrum van Everberg.

Or, la capacité en milieu fermé est déjà insuffisante, malgré l'effort fourni sur ce plan par le gouvernement fédéral, grâce au centre d'Everberg.


Het zal echter nooit mogelijk zijn de gehypothekeerde capaciteit totaal uit te sluiten : Er kunnen zich steeds crisissituaties (prerevolutionaire periodes zoals België ze heeft gekend in 1961, bij de Koningskwestie in 1951) voordoen waarbij een beroep moet gedaan worden op alle zones.

Il ne sera toutefois jamais possible d'exclure totalement la capacité hypothéquée. La Belgique peut toujours connaître des situations de crise (périodes pré-révolutionnaires, comme en 1961 ou en 1951 avec la Question royale), lors desquelles toutes les zones doivent être sollicitées.


Het zal echter nooit mogelijk zijn de gehypothekeerde capaciteit totaal uit te sluiten : Er kunnen zich steeds crisissituaties (prerevolutionaire periodes zoals België ze heeft gekend in 1961, bij de Koningskwestie in 1951) voordoen waarbij een beroep moet gedaan worden op alle zones.

Il ne sera toutefois jamais possible d'exclure totalement la capacité hypothéquée. La Belgique peut toujours connaître des situations de crise (périodes pré-révolutionnaires, comme en 1961 ou en 1951 avec la Question royale), lors desquelles toutes les zones doivent être sollicitées.


Het debat over de mogelijkheid om de door economische problemen geteisterde landen vrij te stellen van de toch al ontoereikende Europese klimaatdoelstellingen, van de 20-20-20-doelstellingen, is echter totaal niet op zijn plaats.

Cependant, le débat sur la possibilité d’exempter les pays qui connaissent des problèmes économiques d’atteindre les objectifs climatiques européens déjà inadéquats (les objectifs 20/20/20) est une véritable absurdité.


De bestuurlijke capaciteit blijft echter ontoereikend op alle niveaus van het aanbestedingsstelsel.

La capacité administrative reste toutefois insuffisante à tous les niveaux du système de passation des marchés publics.


H. overwegende echter dat de informatie die verstrekt is over illegale detentie, de illegale uitlevering en de behandeling van "spookgevangenen" door VS-diensten en/of aan de VS gelieerde diensten en de mogelijke betrokkenheid hierbij van de regeringen van de EU-lidstaten en/of kandidaat-landen en de inlichtingendiensten van deze landen, totaal ontoereikend is,

H. considérant, toutefois, comme tout à fait insuffisante l'information rendue publique sur la détention illégale, la remise illégale et le traitement de "prisonniers fantômes" par les services américains ou des services alliés et sur l'éventuelle implication des gouvernements des États membres de l'Union européenne, des États en voie d'adhésion ou de leurs services de renseignement,


In alle sectoren is de bestuurlijke capaciteit echter nog steeds ontoereikend.

Les capacités administratives restent néanmoins insuffisantes dans tous les secteurs.


O. overwegende dat een al dan niet wederkerig recht van toegang van de armste landen tot de markten van de ontwikkelde landen totaal ontoereikend is om een reële ontwikkeling van de handelsstromen te garanderen, indien daarnaast ook niet de capaciteit van deze landen wordt versterkt om hun industrie en hun landbouw te ontwikkelen, de in de importlanden geldende certificatie- en normalisatienormen - met name op sanitair en fytosanit ...[+++]

O. considérant que le droit d'accès, même non réciproque, des pays les plus pauvres aux marchés des pays développés n'est aucunement de mesure à permettre un essor réel des échanges commerciaux s'il n'est pas assorti, parallèlement, d'un renforcement des capacités de développement industriel et agricole, du respect de la certification et normalisation en vigueur dans les pays d'importation, notamment dans les domaines sanitaire et phytosanitaire, et d'une connaissance des circuits de commercialisation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capaciteit is echter totaal ontoereikend' ->

Date index: 2024-06-08
w