Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capaciteit en dus om sneller bijkomende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

10. Tool om in real time de belasting van de masten te meten De technische tool die toelaat om in real time de belasting van een antenne te meten qua capaciteit en dus om sneller bijkomende maatregelen te nemen, was tot op vandaag technisch niet beschikbaar.

10. Outil en temps réel de mesure de la charge des mâts L'outil technique permettant de mesurer en temps réel la charge d'une antenne en termes de capacité et donc de prendre plus rapidement des mesures supplémentaires, n'était jusqu'à présent pas disponible techniquement.


Deze delegaties vallen dus te verklaren doordat ze betrekking hebben op bijkomende maatregelen die een beperkte en technische reikwijdte hebben of die betrekking hebben op de organisatie van de dienst, zoals de bepalingen met betrekking tot :

Ces délégations s'expliquent dès lors qu'elles concernent des mesures accessoires, qui ont une portée limitée et technique ou qui se rapportent à l'organisation du service, telles que les dispositions relatives :


Het is dus niet nodig bijkomende budgettaire maatregelen te nemen.

Il n'est donc pas nécessaire de prendre des mesures budgétaires supplémentaires.


Deze toekomstige richtlijn zal dus de gelegenheid bieden om na te gaan of bijkomende maatregelen nodig zijn voor de omkadering van digitale economie zodat de consument hierop een beter zicht heeft.

L'occasion d'examiner si des mesures supplémentaires devront être prises en vue d'encadrer davantage l'économie digitale pour permettre au consommateur d'avoir un meilleur aperçu en la matière sera donc prise au moment de cette future transposition.


De activiteiten in het kader van gezondheidspreventie en -promotie vallen onder de bevoegdheid van de Gemeenschappen en het is dus in de eerste plaats aan de Gemeenschappen om bijkomende maatregelen te treffen.

Les activités de prévention et de promotion sont des compétences communautaires et c'est donc d'abord à elles qu'incombent des mesures additionnelles.


Er zijn dus geen bijkomende maatregelen noodzakelijk.

Il n'y a donc pas de mesures supplémentaires nécessaires.


25. Het is dus duidelijk dat het zonder bijkomende maatregelen met een toeslag van 13,82 EUR/MWh niet mogelijk is.

25. Il est donc clair que ce n'est pas possible sans mesures supplémentaires avec une surcharge de 13,82 EUR/MWh.


Deze procedures moeten soepeler en sneller verlopen voor alle kinderen, ongeacht of zij om internationale bescherming hebben verzocht (en dus in aanmerking komen voor overbrenging overeenkomstig de Dublinverordening) of in voorkomend geval onder de richtlijn gezinshereniging vallen. Daarnaast moeten maatregelen worden genomen om de familiebanden te verifiëren van kinderen die van hun familie zijn gescheiden maar samen met volwassen ...[+++]

Ces procédures devraient se dérouler de manière plus aisée et rapide pour tous les enfants, tant dans le cas où ceux-ci demandent une protection internationale (et sont donc éligibles aux transferts en application du règlement de Dublin) que dans celui où la directive sur le regroupement familial est applicable. En outre, il convient de prendre des mesures pour vérifier les liens familiaux des enfants séparés voyageant avec des adultes avant que l’enfant ne soit orienté ou que l’adulte accompagnant ne soit désigné comme tuteur.


Art. 4. In het Lastenboek inzake stedenbouw en milieu, opgesteld conform artikel 31bis van het CWATUP, staan in elk geval volgende elementen : - maatregelen die zijn genomen om een passende behandeling van water; (behandeling van het afvalwater, bescherming van het oppervlakte- en grondwater, oplossing om overstromingsrisico tegen te gaan) mogelijk te maken; - afzonderingsmaatregelen van het gebied om de integratie ervan in de al dan niet bebouwde context mogelijk te maken, rekening houdend met de aanbevelingen van de auteur van het milieueffectenrapport; - passende maatregelen om de op de site aanwezige fauna en flora ...[+++]

Art. 4. Le CCUE, établi conformément à l'article 31bis du CWATUP, comprend en tout cas les différents éléments suivants : - les mesures prises pour permettre un traitement adéquat de la gestion des eaux ( traitement des eaux usées, protection des eaux de surfaces et des eaux souterraines, solution pour pallier le risque d'inondation); - les mesures d'isolement de la zone permettant son intégration dans le contexte bâti et non bâti, tenant compte des recommandations de l'auteur de l'étude d'incidences; - les mesures adéquates pour garantir une protection satisfaisante de la faune et de la flore présente sur le site; - la vérificat ...[+++]


Met betrekking tot het toezicht op en de controle van overdraagbare ziektes, moet Slowakije bijkomende maatregelen nemen om de vereiste capaciteit te bereiken en op dit gebied te voldoen aan de vereisten van de Unie.

En ce qui concerne la surveillance et le contrôle des maladies transmissibles, la Slovaquie doit prendre des mesures supplémentaires pour atteindre la capacité nécessaire pour satisfaire aux exigences de l'Union dans le domaine.


w