In afwijking van § 2 wordt de leeftijd op 50 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking in toepassing van artikel 8, § 1, 2° van de CAO nr. 103 en die op het ogenblik van de schriftelijke kennisgeving aan de werkgever cumulatief voldoen aan de volgende voorwaarden :
Par dérogation au § 2, l'âge est porté à 50 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps en application de l'article 8, § 1, 2° de la CCT n° 103 et qui, au moment de l'avertissement écrit à l'employeur, satisfont, de manière cumulative, aux conditions suivantes :