Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadese civiele samenleving elkaar ieder " (Nederlands → Frans) :

Ze hebben een zekere beoordelingsmarge om vast te stellen of aan de door de richtlijn gestelde voorwaarden is voldaan, en om de concurrerende belangen van het individu en de samenleving in haar geheel[6] in iedere feitelijke situatie tegen elkaar af te wegen.

Ils conservent une certaine marge d’appréciation pour vérifier si les exigences établies par la directive sont respectées et pour mettre en balance les intérêts concurrents de l’individu et de la société dans son ensemble[6], dans chaque circonstance de fait.


De concretisering van het partnerschap verloopt dus langs twee onderscheiden en elkaar aanvullende methodes, met name via een bilaterale en regionale aanpak en via de regeringen; de economische subjecten en de civiele maatschappij dragen daar ieder het hunne toe bij.

La mise en uvre du partenariat s'effectue donc selon deux voies distinctes et complémentaires: la voie des accords bilatéraux et la voie régionale, impliquant les gouvernements, les opérateurs économiques et la société civile.


De concretisering van het partnerschap verloopt dus langs twee onderscheiden en elkaar aanvullende methodes, met name via een bilaterale en regionale aanpak en via de regeringen; de economische subjecten en de civiele maatschappij dragen daar ieder het hunne toe bij.

La mise en uvre du partenariat s'effectue donc selon deux voies distinctes et complémentaires: la voie des accords bilatéraux et la voie régionale, impliquant les gouvernements, les opérateurs économiques et la société civile.


Bredere leergemeenschappen, waarbij vertegenwoordigers van de civiele samenleving en andere belanghebbenden worden betrokken, moeten worden bevorderd teneinde een creativiteitstimulerend klimaat te creëren en de professionele en sociale behoeften en het individuele welzijn beter met elkaar te verzoenen.

Il convient de promouvoir des communautés d'apprentissage plus étendues, associant des représentants de la société civile et d'autres parties prenantes, afin de créer un climat propice à la créativité et de mieux concilier les besoins professionnels et sociaux, ainsi que le bien-être individuel.


Bredere leergemeenschappen, waarbij vertegenwoordigers van de civiele samenleving en andere belanghebbenden worden betrokken, moeten worden bevorderd teneinde een creativiteitstimulerend klimaat te creëren en de professionele en sociale behoeften en het individuele welzijn beter met elkaar te verzoenen.

Il convient de promouvoir des communautés d'apprentissage plus étendues, associant des représentants de la société civile et d'autres parties prenantes, afin de créer un climat propice à la créativité et de mieux concilier les besoins professionnels et sociaux, ainsi que le bien-être individuel;


het beoordelen en controleren van de directe en indirecte gevolgen van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst over het volledige genot van fundamentele rechten in de partijen van de staten en het opstellen van specifieke aanbevelingen in verband daarmee; is van mening dat dergelijke subcommissies geregeld moeten bijeenkomen (in ieder geval bij iedere bijeenkomst van de Associatieraad), en vertegenwoordigers van parlementen en organisaties van de civiele samenleving moeten omvatten en raadplegen; is in dit opzicht van mening dat ee ...[+++]

d'évaluer et de surveiller les effets directs et indirects de la mise en œuvre de l'accord sur le plein exercice des droits fondamentaux dans les États parties et d'élaborer des recommandations spécifiques y afférentes; estime que de telles sous-commissions devraient se réunir à intervalles réguliers (et en tous cas lors de chaque réunion du Conseil d'association) ainsi que comprendre et consulter des représentants des parlements et des organisations de la société civile; estime à cet égard qu'une approche au cas par cas n'est pas la méthode la plus appropriée à adopter à l'égard des pays partenaires pour la mise en place de sous-commi ...[+++]


Een civiele samenleving die uiting kan geven aan de behoeften, de wensen en de aandachtspunten van de bevolking, is een belangrijk element in iedere democratische maatschappij.

Une société civile capable d'exprimer les besoins, les préférences et les préoccupations de la population constitue un élément fondamental de toute société démocratique.


* de uitwisselingen steunen, door ieder jaar een biregionale forumvergadering te beleggen van besluitvormers op hoog niveau uit de particuliere en de openbare sector en vertegenwoordigers van de civiele samenleving.

- Étayer les échanges grâce au rassemblement, chaque année, d'un forum bi-régional de décideurs de haut niveau des secteurs privé et public ainsi que des représentants de la société civile.


- dialoog en samenwerking met de civiele samenleving en economische subjecten te bevorderen via handels- en zakenfora, zoals het "Mercosur-Europe busines forum", als aanvulling op soortgelijke activiteiten op regionaal niveau maar onder voorkoming van iedere vorm van overlapping op dit gebied.

- promouvoir le dialogue et la coopération avec la société civile et les opérateurs économiques par le biais de forums commerciaux et industriels tels que le forum commercial Mercosur-Europe, en complément des activités similaires au niveau régional mais en veillant à éviter tout double emploi dans ce domaine.


- teneinde de civiele samenleving in Rusland en de EU dichter bij elkaar te brengen: tussen beroepsorganisaties en vakverenigingen, universiteiten, NGO's en de media.

- en vue du rapprochement des sociétés civiles: entre des associations professionnelles et des syndicats, des universités, des ONG et les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadese civiele samenleving elkaar ieder' ->

Date index: 2022-06-22
w