Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadese banken lijkt beperkt » (Néerlandais → Français) :

Typisch voor de Canadese banksector is dat de Canadese eisen voor eigen middelen verder gaan dan Basel II. Ook de hang naar risico van de Canadese banken lijkt beperkt, aangezien zij aanzienlijk meer eigen middelen aanhouden dan de supervisor vraagt.

Ce qui est caractéristique du secteur bancaire canadien est que les exigences canadiennes de fonds propres dépassent celles de Bâle II. Qui plus est l'appétit pour le risque des banques canadiennes semble limité, car celles-ci conservent des quantités appréciables de fonds propres supérieures aux ratios fixés par le superviseur.


Typisch voor de Canadese banksector is dat de Canadese eisen voor eigen middelen verder gaan dan Bazel II. Ook de hang naar risico van de Canadese banken lijkt beperkt, aangezien zij aanzienlijk meer eigen middelen aanhouden dan de toezichthouder vraagt.

Ce qui est caractéristique du secteur bancaire canadien est que les exigences canadiennes de fonds propres dépassent celles de Bále II. Qui plus est, l'appétit pour le risque des banques canadiennes semble limité, car celles-ci conservent des quantités appréciables de fonds propres, supérieures aux ratios fixés par le superviseur.


Typisch voor de Canadese banksector is dat de Canadese eisen voor eigen middelen verder gaan dan Bazel II. Ook de hang naar risico van de Canadese banken lijkt beperkt, aangezien zij aanzienlijk meer eigen middelen aanhouden dan de toezichthouder vraagt.

Ce qui est caractéristique du secteur bancaire canadien est que les exigences canadiennes de fonds propres dépassent celles de Bále II. Qui plus est, l'appétit pour le risque des banques canadiennes semble limité, car celles-ci conservent des quantités appréciables de fonds propres, supérieures aux ratios fixés par le superviseur.


Typisch voor de Canadese banksector is dat de Canadese eisen voor eigen middelen verder gaan dan Basel II. Ook de hang naar risico van de Canadese banken lijkt beperkt, aangezien zij aanzienlijk meer eigen middelen aanhouden dan de supervisor vraagt.

Ce qui est caractéristique du secteur bancaire canadien est que les exigences canadiennes de fonds propres dépassent celles de Bâle II. Qui plus est l'appétit pour le risque des banques canadiennes semble limité, car celles-ci conservent des quantités appréciables de fonds propres supérieures aux ratios fixés par le superviseur.


De waardeverminderingen van de activa die de Canadese banken tot nu toe hebben doorgevoerd — de voornaamste bron van financiering in onze economie — waren veeleer beperkt, wat klopt met hun strikte praktijken inzake lenen en hun geringe blootstelling aan instrumenten met sterk in waarde verminderde activa.

Les dépréciations d'actifs auxquelles ont procédé jusqu'à maintenant les banques canadiennes — qui constituent la principale source de financement au sein de notre économie — ont été relativement limitées, ce qui tient à leurs pratiques rigoureuses en matière de prêt et à leur faible exposition aux instruments adossés à des actifs fortement dépréciés.


De regeling voor uitzonderlijke uitbetalingen van een beperkte hoeveelheid geld binnen drie dagen lijkt daarom verstandig in gevallen waar de continuïteit van de dienstverlening door banken niet kan worden gegarandeerd.

Le système prévoyant le remboursement exceptionnel de montants limités dans un délai de trois jours semble donc réaliste dans les cas où il est impossible de garantir la continuité des services bancaires.


In regionale regelingen, zoals NAFTA, APEC en het Energie-Handvest, worden investeringsmaatregelen opgenomen, maar deze zijn beperkt in hun reikwijdte en kunnen leiden tot discriminatie tegen Europese investeerders, zoals de preferentiële behandeling voor Noordamerikaanse en Canadese banken in Mexico in het kader van de NAFTA aantoont.

Des arrangements nationaux tels que l'ALENA, l'APEC et la Charte de l'énergie contiennent des clauses relatives aux investissements, mais elles n'ont qu'une portée limitée et peuvent entraîner des discriminations préjudiciables aux investisseurs européens comme le montre l'exemple du traitement préférentiel accordé par l'ALENA pour l'établissement de banques américaines et canadiennes au Mexique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadese banken lijkt beperkt' ->

Date index: 2021-06-20
w