Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerder van het campingterrein
Beheerder van het kampeerterrein
Campingbeheerder
Campingmanager

Vertaling van "campingterrein of een caravaningterrein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheerder van het campingterrein | campingmanager | beheerder van het kampeerterrein | campingbeheerder

directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35° gemeubileerde vakantiewoning : elke vrijstaande toeristische logiesverstrekkende inrichting met eigen toegang die zich buiten een vakantiedorp, een weekendverblijfpark of een toeristisch campingterrein bevindt, met uitsluiting van een hotelbedrijf, kampeerplaats, een centrum voor sociaal toerisme of van streekgebonden toeristisch logies;

35° meublé de vacances : l'hébergement touristique indépendant et autonome, situé hors d'un village de vacances, d'un parc résidentiel de week-end, d'un camping touristique, à l'exclusion d'un établissement hôtelier, d'un endroit de camp, d'un centre de tourisme social ou d'un hébergement touristique de terroir;


29° streekgebonden toeristisch logies: elke toeristische logiesverstrekkende inrichting die zich buiten een vakantiedorp, een weekendverblijfpark, een toeristisch campingterrein bevindt, met uitsluiting van een hotelbedrijf of een centrum voor sociaal toerisme, met één van de volgende benamingen :

29° hébergement touristique de terroir : tout hébergement touristique, situé hors d'un village de vacances, d'un parc résidentiel de week-end, d'un camping touristique, à l'exclusion d'un établissement hôtelier, d'un endroit de camp ou d'un centre de tourisme social, portant une des dénominations suivantes :


15° streekgebonden toeristisch logies : elke toeristische logiesverstrekkende inrichting die zich buiten een vakantiedorp, een weekendverblijfpark, een toeristisch campingterrein of een caravaningterrein bevindt, met uitsluiting van een hotelbedrijf of een centrum voor sociaal toerisme, met één van de volgende benamingen :

15° hébergement touristique de terroir : tout établissement d'hébergement touristique situé hors d'un village de vacances, d'un parc résidentiel de week-end, d'un terrain de camping touristique ou d'un terrain de caravanage, à l'exclusion d'un établissement hôtelier ou d'un centre de tourisme social, portant une des dénominations suivantes :


16° gemeubileerde vakantiewoning : elke vrijstaande toeristische logiesverstrekkende inrichting met eigen toegang die zich buiten een vakantiedorp, een weekendverblijfpark, een toeristisch campingterrein of een caravaningterrein bevindt, met uitsluiting van een hotelbedrijf, een centrum voor sociaal toerisme of van streekgebonden toeristisch logies;

16° meublé de vacances : tout établissement d'hébergement touristique indépendant et autonome, situé hors d'un village de vacances, d'un parc résidentiel de week-end, d'un terrain de camping touristique ou d'un terrain de caravanage, à l'exclusion d'un établissement hôtelier, d'un centre de tourisme social ou d'un hébergement touristique de terroir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. In artikel 2, 7° en 8°, van het decreet van 18 december 2003 betreffende de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen worden de termen " of een toeristisch kampeerterrein" vervangen door de termen " een toeristisch campingterrein of een caravaningterrein" .

Art. 56. A l'article 2, 7° et 8°, du décret du 18 décembre 2003 relatif aux établissements d'hébergement touristique, les termes " ou d'un terrain de camping touristique" sont remplacés par les termes " d'un terrain de camping touristique ou d'un terrain de caravanage" .


Art. 123. In hetzelfde artikel wordt punt i vervangen door volgende tekst : « camping-caravaningterrein : toeristisch kampeerterrein in de zin van artikel 2, 18°, van het decreet of caravaningterrein in de zin van artikel 1, 2°, van het decreet van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van kampeer-caravanterreinen ».

Art. 123. Au même article, le point i est remplacé par le texte suivant : « terrain de camping-caravaning : terrain de camping touristique au sens de l'article 2, 18°, du décret ou terrain de caravanage au sens de l'article 1, 2° du décret du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation de terrains de camping caravaning».


Art. 88. In artikel 1, evenals in de bijlagen 2a, 2b, 3a en 3b van hetzelfde besluit, wordt het woord « kampeer-caravaningterrein » vervangen door het woord « caravaningterrein ».

Art. 88. A l'article 1 ainsi qu'aux annexes 2a, 2b, 3a et 3b, du même arrêté, les mots « terrain de camping-caravaning » sont remplacés par les mots « terrain de caravanage ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campingterrein of een caravaningterrein' ->

Date index: 2022-03-31
w