Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Campagnemedewerkster
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Indiening van blijken van belangstelling
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Medewerker politieke campagne
Medewerker verkiezingscampagne
Medewerkster politieke campagne
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "campagnes zou blijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien voor een bepaald type toestel, bijvoorbeeld een droogkast, uit de testresultaten van de campagnes zou blijken dat een bepaalde constructiefout ontsnapt aan de geharmoniseerde norm, zal ik echter niet aarzelen de nodige maatregelen te nemen en, onder meer, een herziening van de Europese geharmoniseerde norm te vragen.

Il n'empêche que si, pour un type d'appareil donné, par exemple les sèche-linge, les résultats d'essais des campagnes réalisées par mes services devaient démontrer l'existence d'un problème de construction insuffisamment pris en compte dans la norme harmonisée, je prendrais évidemment les mesures nécessaires. Celles-ci incluent de demander la révision de la norme harmonisée européenne.


Extra sensibiliserende campagnes kunnen overwogen worden wanneer tijdens het stapsgewijze uitdoofscenario zou blijken dat consumenten nood hebben aan bijkomende informatie.

Des campagnes supplémentaires de sensibilisation pourraient être envisagées s'il apparaissait que lors du scénario d'extinction progressive les consommateurs ont besoin d'informations supplémentaires.


Indien voor een bepaald type toestel, bijvoorbeeld een droogkast, uit de testresultaten van de campagnes zou blijken dat een bepaalde constructiefout ontsnapt aan de geharmoniseerde norm, zal ik echter niet aarzelen de nodige maatregelen te nemen en, onder meer, een herziening van de Europese geharmoniseerde norm te vragen.

Il n'empêche que si, pour un type d'appareil donné, par exemple les sèche-linge, les résultats d'essais des campagnes réalisées par mes services devaient démontrer l'existence d'un problème de construction insuffisamment pris en compte dans la norme harmonisée, je prendrais évidemment les mesures nécessaires. Celles-ci incluent de demander la révision de la norme harmonisée européenne.


Het feit is dat niet alle EVDB-missies een succes blijken te zijn: sommige missies hadden geen duidelijk doel, sommige missies zijn onvoldoende gefinancierd en het is mogelijk dat ook onze Afghaanse campagne nog mislukt.

Le fait est que toutes les missions de la PESD ne sont pas couronnées de succès: plusieurs d’entre elles n’ont pas d’objectifs clairs, d’autres sont mal financées et la campagne afghane pourrait encore échouer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het feit dat zij toegaven, laat zien dat andere lidstaten bereid zijn om van positie te veranderen om tegemoet te komen aan de zorgen die zijn geuit in de Ierse nee-campagne en die blijken uit de uitslag ‘nee’.

Mais le fait qu’ils aient fait cette concession montre la volonté des autres États membres de répondre aux préoccupations exprimées par la campagne des partisans du «non» en Irlande et par le vote négatif.


Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen beschikt over een procedure om een dergelijke campagne op te starten van zodra dit noodzakelijk zou blijken.

L'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire dispose d'une procédure pour commencer une telle campagne si cela s'avérait nécessaire.


Ik hoop dat dit niet het zoveelste besluit zal blijken te zijn, want we weten allemaal dat het probleem niet uitsluitend kan worden opgelost door administratieve maatregelen en de financiering van eenmalige campagnes voor de korte termijn die zich richten op geweld tegen vrouwen en kinderen.

Pourtant, la violence n’a cessé de s’étendre. J’espère qu’il ne s’agira pas simplement d’une énième réglementation, car, comme nous le savons tous, nous ne résoudrons pas ce problème par le seul biais de mesures administratives et du financement de campagnes de lutte contre la violence envers les femmes et les enfants menées ponctuellement et sur le court terme.


Indien hij uit eigen naam sprak, had hij dat in de Deense campagne duidelijk moeten laten blijken.

S'il s'était présenté en qualité de personne privée, il aurait dû le laisser transparaître en cette période de campagne menée au Danemark.


D. overwegende dat de beschuldigingen van de regering tegen Agustin Jarquín blijkens een opiniepeiling deel uitmaken van een "politieke campagne" met het kennelijke doel te voorkomen dat een onderzoek wordt ingesteld naar het werkelijke corruptieschandaal van de regering,

D. considérant, selon un sondage d'opinion, que les accusations portées par le gouvernement contre Agustin Jarquin s'inscrivent clairement dans le cadre d'une campagne politique destinée à empêcher une enquête sur le véritable scandale de corruption au sein de l'équipe gouvernementale,


Na afloop van de campagnes zullen alle resultaten door de partners gezamenlijk worden geëvalueerd, waarbij moet blijken : - welke problemen de luchtverontreiniging in stedelijke gebieden oplevert; - welke voordelen en beperkingen er aan het gebruik van nieuwe meettechnieken verbonden zijn; - welke effecten campagnes van deze aard op de bevolking hebben.

A l'issue de l'exercice, une évaluation de tous les résultats sera effectuée par l'ensemble des partenaires en vue de mettre en évidence : - les problèmes de pollution de l'air en zone urbaine - les avantages/limitations à l'utilisation de nouvelles techniques de mesure - l'impact de ce type de campagne sur le public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campagnes zou blijken' ->

Date index: 2021-02-08
w