Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne van openbaar nut
Campagnemedewerkster
Defaillant
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebrekige verweerder
Medewerker politieke campagne
Medewerker verkiezingscampagne
Medewerkster politieke campagne
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Verschenen rente
Vervallen rente
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Traduction de «campagne is verschenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations






defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast werd de “Help”-website[27] meer dan 4,2 miljoen maal bezocht en verschenen er in de Europese pers meer dan 5 000 artikelen naar aanleiding van de campagne.

Parallèlement, le nombre de connexions au site web «Help»[27] de l'UE a dépassé les 4,2 millions, et plus de 5 000 articles ont été publiés dans la presse européenne.


30. maakt zich er zorgen over dat voorafgaand aan de plaatselijke verkiezingen in maart 2013 zowel in de staatsmedia, als in de particuliere media nauwelijks analytische en objectieve berichtgeving over de campagne is verschenen; onderstreept dat een waakzame en professionele pers een absolute voorwaarde is voor de ontwikkeling van een cultuur van democratie en democratische instellingen in het land en voor de naleving van de politieke criteria;

30. s'inquiète de l'absence d'analyse et d'objectivité des médias dans la période qui a précédé les élections municipales de mars 2013, en particulier en ce qui concerne les activités de l'opposition, virtuellement absentes dans les médias, aussi bien publics que privés, durant la campagne; souligne que la vigilance et le professionnalisme des médias constituent une condition sine qua non, essentielle à la poursuite du développement d'institutions et d'une culture démocratiques dans le pays ainsi qu'au respect des critères politiques;


- Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) Het Federaal agentschap voor de kinderbijslag heeft geen uitgaven gedaan voor campagnes of reclamespots die verschenen in de media gedurende de afgelopen drie jaren.

- Agence fédérale pour les allocations familiales (Famifed) L'Agence fédérale pour les allocations familiales, n'a, ces trois dernières années, diffusé dans les médias aucune campagne ni aucun spot d'information ayant engendré des dépenses.


Mevrouw Kaçar vindt het goed dat een nationale campagne in alle kranten en tijdschriften verschenen is.

Mme Kaçar estime que la campagne qui a été menée dans tous les journaux et les magazines est une bonne chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Kaçar vindt het goed dat een nationale campagne in alle kranten en tijdschriften verschenen is.

Mme Kaçar estime que la campagne qui a été menée dans tous les journaux et les magazines est une bonne chose.


Daarnaast werd de “Help”-website[27] meer dan 4,2 miljoen maal bezocht en verschenen er in de Europese pers meer dan 5 000 artikelen naar aanleiding van de campagne.

Parallèlement, le nombre de connexions au site web «Help»[27] de l'UE a dépassé les 4,2 millions, et plus de 5 000 articles ont été publiés dans la presse européenne.


Antwoord : De campagne van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding is verschenen in de kranten Gazet van Antwerpen en Belang van Limburg op 15 mei 2003 en in de Nederlandstalige editie Metro op 16 mei 2003.

Réponse : La campagne du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme est parue dans les journaux « Gazet van Antwerpen » et « Het belang van Limburg » le 15 mai 2003 et dans l'édition néerlandophone du Métro le 16 mai 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campagne is verschenen' ->

Date index: 2021-08-09
w