Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "camerawet voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke verspreiding is ook in strijd met het recht van toegang tot de beelden dat in artikel 12 van de camerawet voorzien wordt: iedere gefilmde persoon heeft een recht van toegang tot de beelden.

On soulignera également qu'une telle diffusion va l'encontre du droit d'accès aux images qui est prévu à l'article 12 de la loi caméra: toute personne filmée dispose d'un droit d'accès aux images.


Art. 142. Bewakingsagenten kunnen, in overeenstemming met wat voorzien is in de camerawet, op de plaatsen of gedeelten van plaatsen bedoeld in artikelen 137 en 138 die niet voor het publiek toegankelijk zijn, toezicht uitoefenen door middel van mobiele bewakingscamera's, voor zover deze mobiele systemen worden bestuurd door bewakingsagenten die voldoen aan alle in of krachtens de wet voorziene voorwaarden voor de besturing van deze systemen.

Art. 142. Les agents de gardiennage peuvent, conformément à ce qui est prévu dans la loi caméra, exercer dans les lieux ou parties de lieux visés aux articles 137 et 138 qui ne sont pas accessibles au public, une surveillance au moyen de caméras de surveillance mobiles, pour autant que ces systèmes mobiles soient commandés par des agents de gardiennage qui satisfont à toutes les conditions prévues par ou en vertu de la loi pour la commande de ces systèmes.


Daarentegen is het wel aangewezen om de in artikel 13 van de camerawet voorziene strafbepalingen van toepassing te maken op de inbreuken op de regeling inzake mobiele camera's.

En revanche, il est recommandé de prévoir que les dispositions pénales prévues à l'article 13 de la loi caméras sont également applicables aux infractions au règlement des caméras mobiles.


Daarentegen is het wel aangewezen om de in artikel 13 van de camerawet voorziene strafbepalingen van toepassing te maken op de inbreuken op de regeling inzake mobiele camera's.

En revanche, il est recommandé de prévoir que les dispositions pénales prévues à l'article 13 de la loi caméras sont également applicables aux infractions au règlement des caméras mobiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds kan verwezen worden naar artikel 9 van de camerawet: volgens deze wet hebben enkel de verantwoordelijke voor de verwerking (diegene die de camera's geplaatst heeft en ze beheert) en de personen die onder zijn gezag handelen toegang tot de beelden van bewakingscamera's die geïnstalleerd zijn op een voor het publiek toegankelijke besloten plaats (bijvoorbeeld een winkel). De enige uitzondering die voorzien wordt, is de overdracht van de beelden aan de politiediensten, wanneer een feit zich voordoet en de beelden als bewijs of ...[+++]

On peut d'une part se référer à l'article 9 de la loi caméras: celui-ci ne donne accès aux images de caméras de surveillance installées dans un lieu fermé accessible au public (un magasin par exemple) qu'au responsable du traitement (celui qui a placé les caméras et les gère) et aux personnes qui agissent sous son autorité; la seule exception prévue est la transmission des images aux services de police, lorsqu'un fait se produit et que les images peuvent servir comme preuve ou pour identification.


Het is moeilijk een zichtbaar insigne te voorzien enz. Het voorstel is dus om het gebruik van de mobiele camera's te onttrekken aan de toepassingssfeer van de camerawet.

Il est difficile d'apposer un pictogramme visible, etc. Il est donc proposé d'exclure l'utilisation des caméras mobiles du champ d'application de la loi sur les caméras de surveillance.


Het betreft bijvoorbeeld het opnemen van beelden via helikopters waarvoor geen procedure is voorzien in overeenstemming met de camerawet.

L'on vise notamment l'enregistrement d'images à partir d'hélicoptères, ce que ne prévoit pas la loi sur les caméras de surveillance.


Eén van de verplichtingen voorzien door de camerawet ten laste van de verantwoordelijke voor de verwerking van de beelden, is de aangifte van de plaatsing bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Parmi les obligations prévues par la loi caméras à charge du responsable du traitement des images, on compte la déclaration de l’installation à la Commission de la protection de la vie privée.


Doel van deze omzendbrief is om de lokale overheden en de politiediensten in te lichten over de regels voorzien in de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna « camerawet » genoemd), sinds zijn recente wijziging door de wet van 12 november 2009, en om hen aanbevelingen te doen over hoe zij deze concreet moeten toepassen.

Cette circulaire a pour but d'éclairer les autorités locales et les services de police sur les règles prévues par la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation des caméras de surveillance (ci-après « loi caméras ») depuis sa modification récente par la loi du 12 novembre 2009 et de leur donner des recommandations sur la manière dont ils doivent concrètement l'appliquer.


Maar indien dat nodig zou blijken, dan zou het gebruik van dit soort camera's het voorwerp kunnen uitmaken van een striktere reglementering dan wat al is voorzien in de camerawet (namelijk voorafgaande positieve adviezen voor de niet-besloten plaatsen, verklaring aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en pictogram aan de toegang van de bewaakte plaats).

Mais si cela s'avérait nécessaire, le recours à ce type de caméras pourrait donc faire l'objet d'une réglementation plus stricte que ce qui est déjà prévu par la loi caméras (à savoir avis positifs préalables pour les lieux ouverts, déclaration à la Commission de la protection de la vie privée et pictogramme à l'entrée du lieu surveillé).


w