Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Cambodjaan
Cambodjaanse
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Vertaling van "cambodjaanse mensenrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales






implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

enquêter sur des violations de droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat op 2 mei 2016, politiek gemotiveerde aanklachten zijn ingediend tegen Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, (drie toonaangevende mensenrechtenadvocaten van de Cambodjaanse mensenrechten en ontwikkelingsvereniging (ADHOC)), Ny Chakrya, voormalig medewerker van ADHOC en plaatsvervangend secretaris-generaal van de nationale verkiezingscommissie (NEC), en tegen Soen Sally, medewerker van het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens, en overwegende dat zij tot maximaal 10 jaar gevangenisstraf kunnen worden veroordeeld.

considérant que le 2 mai 2016, des poursuites pour des motifs politiques ont été engagées à l'encontre de Ny Sokha, de Nay Vanda et de Yi Soksan (trois éminents défenseurs des droits de l'homme de l'Association cambodgienne pour les droits humains et le développement (ADHOC)), de Ny Chakrya, ancien membre de l'ADHOC et secrétaire général adjoint de la commission électorale nationale, et de Soen Sally, membre du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'ils risquent des peines allant jusqu'à 10 ans d'emprisonnement.


dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanh ...[+++]

enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]


herinnert de Cambodjaanse regering eraan dat zij haar verplichtingen en toezeggingen inzake de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten dient na te komen, die een essentieel onderdeel vormen van de boven genoemde samenwerkingovereenkomst, zoals bepaald in artikel 1 daarvan;

rappelle au gouvernement cambodgien qu'il doit respecter ses obligations et ses engagements concernant les principes démocratiques et les droits fondamentaux, qui constituent un volet essentiel de l'accord de coopération précité, ainsi qu'il est stipulé à l'article 1er dudit accord;


B. overwegende dat Kem Sokha, voorzitter van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten en directeur van een radiostation, Rong Chhun, voorzitter van de Cambodjaanse onafhankelijke lerarenbond (CITA) en Mam Sonando, directeur van Beehive Radio, zullen worden berecht;

B. considérant que Kem Sokha, président du Centre cambodgien des droits de l'homme (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur f.f. du CCHR et directeur d'une chaîne de radio, Rong Chhun, président de l'Association des enseignants libres du Cambodge (CITA) et Mam Sonando, directeur de la station de radio Beehive, attendent d'être jugés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat Kem Sokha, voorzitter van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten en directeur van een radiostation, Rong Chhun, voorzitter van de Cambodjaanse onafhankelijke lerarenbond (CITA) en Mam Sonando, directeur van Beehive Radio, zijn gearresteerd en zullen worden berecht;

B. considérant que Kem Sokha, président du Centre cambodgien des droits de l'homme (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur f.f. du Centre cambodgien des droits de l'homme et directeur d'une chaîne de radio, Rong Chhun, président de l'Association des enseignants libres du Cambodge (CITA) et Mam Sonando, directeur de la station de radio Beehive, ont été arrêtés et attendent d'être jugés,


B. overwegende dat Kem Sokha, voorzitter van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur van het Cambodjaanse centrum voor mensenrechten en directeur van een radiostation, Rong Chhun, voorzitter van de Cambodjaanse onafhankelijke lerarenbond (CITA) en Mam Sonando, directeur van Beehive Radio, zullen worden berecht;

B. considérant que Kem Sokha, président du Centre cambodgien des droits de l'homme (CCHR), Pa Nguon Teang, directeur f.f. du CCHR et directeur d'une chaîne de radio, Rong Chhun, président de l'Association des enseignants libres du Cambodge (CITA) et Mam Sonando, directeur de la station de radio Beehive, attendent d'être jugés,


Deze verontrustende tendens, die culmineerde in de arrestatie van de directeur van het Cambodjaanse centrum voor de mensenrechten op 31 december 2005 en van andere voorvechters van de mensenrechten, heeft het cumulatieve effect van een gerichte intimidatiecampagne tegen NGO's en mensenrechtenactivisten in Cambodja.

Cette tendance inquiétante, dont le paroxysme a été atteint le 31 décembre 2005 avec l'arrestation du directeur du Centre cambodgien pour les droits de l'homme ainsi que d'autres défenseurs des droits de l'homme, produit l'effet d'une campagne d'intimidation ciblée, visant à la fois les ONG et les défenseurs des droits de l'homme au Cambodge.


56. is ervan overtuigd dat de opheffing van de politieke immuniteit door de Cambodjaanse nationale volksvertegenwoordiging van de heren Rainsy, Poch en Channy een ernstige schending van de democratische beginselen vormt, en roept de Cambodjaanse autoriteiten op een einde te maken aan elke vorm van vervolging van de democratische oppositie in dit land; roept Cambodja in elk geval op om echte democratische hervormingen door te voeren als raamwerk voor de waarborging van de mensenrechten, om zo de nog bestaande ernstige lacunes weg te w ...[+++]

56. estime que la décision de l'Assemblée nationale cambodgienne de lever l'immunité politique de MM. Rainsy, Poch et Channy constitue une violation grave des principes démocratiques et invite les autorités cambodgiennes à mettre fin à toute forme de persécution à l'encontre de l'opposition démocratique dans le pays; encourage toutefois le Cambodge à mettre en place de véritables réformes démocratiques, condition nécessaire pour garantir le respect des droits de l'homme, et ce afin de mettre fin à des lacunes encore graves; invite le Cambodge à accélérer la réforme de son système judiciaire et à renforcer la lutte contre la traite des ...[+++]


53. is ervan overtuigd dat de opheffing van de politieke immuniteit door de Cambodjaanse nationale volksvertegenwoordiging van de heren Rainsy, Poch en Channy een ernstige schending van de democratische beginselen vormt, en roept de Cambodjaanse autoriteiten op een einde te maken aan elke vorm van vervolging van de democratische oppositie in dit land; roept Cambodja echter tevens op om echte democratische hervormingen door te voeren als raamwerk voor de waarborging van de mensenrechten, om zo de nog bestaande ernstige lacunes te kunn ...[+++]

53. estime que la décision de l’Assemblée nationale cambodgienne de lever l’immunité politique de MM. Rainsy, Poch et Channy constitue une violation grave des principes démocratiques et invite les autorités cambodgiennes à mettre fin à toute forme de persécution à l’encontre de l’opposition démocratique dans le pays; encourage toutefois le Cambodge à mettre en place de véritables réformes démocratiques, condition nécessaire pour garantir le respect des droits de l'homme, et ce afin de mettre fin à des lacunes encore graves; invite le Cambodge à accélérer la réforme de son système judiciaire et à renforcer la lutte contre la traite des ...[+++]


In het bijzonder lijkt het toch ook belangrijk enige ruchtbaarheid te geven aan de massamoorden van Stalin in Polen en in Rusland, aan de massamoorden van Mao Zedong in Japan en in China, aan de bloedige repressie op het Tien An Men-plein, aan de Cambodjaanse genocide door het regime Pol Pot, aan de misdrijven van de STASI tegen de mensenrechten, aan de wreedheden van het Milosevic regime, aan het disrespect van de mensenrechten door het regime van Fidel Castro, Centraal Afrika, enzovoort.

Il serait ainsi important de remettre en mémoire les massacres de Staline en Pologne et en Russie et ceux de Mao Zedong au Japon et en Chine, la répression sanglante de la place Tien-an-Men, le génocide perpétré au Cambodge par le régime Pol Pot, les atteintes aux droits de l'homme commises par la STASI, la cruauté du régime Milosevic, le non respect des droits de l'homme par le régime de Fidel Castro, la situation en Afrique centrale, etc.L'INIG fait preuve d'une extrême discrétion à propos de tous ces sujets.


w