Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische module
Cabotagevervoer
Definitieve cabotageregeling
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Ongeregeld cabotagevervoer

Vertaling van "cabotagevervoer op belgisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






cabotagevervoer(personen)

service de transport de cabotage(voyageurs)


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voertuig verricht ongeregeld cabotagevervoer op Belgisch grondgebied.

Le véhicule fait du cabotage occasionnel sur le territoire belge.


Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, kan de Koning voor de in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, bedoelde werkzaamheden die worden verricht door in België gevestigde ondernemingen en voor het cabotagevervoer op het Belgische grondgebied :

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, le Roi peut, dans le cadre des activités visées à l'article 2, alinéa 1, 1° et 2°, qui sont exercées par des entreprises établies en Belgique et pour le transport de cabotage sur le territoire belge :


In afwachting van de inwerkingtreding van deze communautaire maatregelen en rekening houdende met de huidige precaire economische omstandigheden beoogt voorliggend besluit de invoering van duidelijke en gemakkelijk toepasbare regels, die het mogelijk moeten maken het tijdelijk karakter van het cabotagevervoer op Belgisch grondgebied na te gaan.

En attendant l'entrée en vigueur de ces mesures communautaires et compte tenu des conditions économiques précaires actuelles, le présent arrêté vise l'introduction de règles claires et d'application aisée qui doivent permettre de vérifier le caractère temporaire du cabotage sur le territoire belge.


Het is daardoor een verplichting voor de rechtsonderhorigen van de EU (in casu vervoerders uit de andere lidstaten) de tijdelijke aard van cabotagevervoer te respecteren op Belgisch grondgebied.

Il y a donc une obligation pour les justiciables de l'UE (en l'espèce les transporteurs d'autres Etats membres) de respecter sur le territoire belge le caractère temporaire du cabotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.16. Op de tweede plaats kwamen Belgische wegvervoerders in Duitsland, die 10% van het totale cabotagevervoer (1055 van 10.517 miljoen tkm) voor hun rekening namen.

2.16. La 2e place revient aux transporteurs belges en Allemagne, dont les activités ont représenté 10% de tous les transports de cabotage (1 055 mio tkm sur 10 517).


Op basis van dat ontwerp van besluit is het cabotagevervoer op Belgisch grondgebied enkel toegestaan na een internationaal transport van maximaal drie cabotagetransporten in een periode van zeven dagen na de laatste lossing van het internationale transport.

Sur la base de cet arrêté, les transports de cabotage sur le territoire belge ne seront autorisés qu'à raison de trois transports de cabotage maximum, dans une période de sept jours calendrier à partir du dernier déchargement, consécutivement au transport international.


- Op 20 augustus van vorig jaar werden de maatregelen van kracht die het cabotagevervoer op Belgisch grondgebied regelen.

- Les mesures réglant le cabotage sur le territoire belge sont entrées en vigueur le 20 août dernier.


In mijn ogen moet ons land de Europese richtlijn betreffende cabotagevervoer zonder dralen in Belgisch recht omzetten of ze zelfs wijzigen, maar voor het ogenblik moeten we de strijd aanbinden met de praktijken en misbruiken waarop ik heb gewezen.

À mon sens, notre pays doit sans tarder transposer ou tenter de modifier la directive européenne relative au cabotage mais, dans l'immédiat, les pratiques que je viens de rappeler doivent être combattues, en empêchant les abus constatés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cabotagevervoer op belgisch' ->

Date index: 2024-12-09
w