Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIM
Brussels Instituut voor Milieubeheer
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "c-bim betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]

Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]


Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]

Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de taken van de C-BIM betreft, stelt de heer Van Santvliet vast dat een groot deel daarvan bestaat uit de post-factum-controle op de specifieke inlichtingenmethoden die door de inlichtingendiensten worden toegepast.

En ce qui concerne les tâches dévolues à la C-BIM, M. Van Santvliet constate qu'elles consistent en grande partie à procéder au contrôle post factum des méthodes spécifiques de renseignement mises en œuvre par les services de renseignement.


Wat de onafhankelijkheid van de C-BIM betreft, vraagt een lid zich af of die commissie gevestigd blijft in de lokalen van de VSSE.

Un membre s'interroge quant à l'indépendance de la C-BIM si celle-ci continue à être hébergée dans les locaux de la VSSE.


Huishoudelijk reglement van de bestuurlijke Commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (BIM Commissie) Inleiding Dit reglement betreft, in uitvoering van artikel 43/1, § 1, derde lid van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, zoals gewijzigd door de wet van 4 februari 2010, de werking van de Bestuurlijke commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, voor zover deze nie ...[+++]

Règlement d'ordre intérieur de la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité (Commission BIM) Introduction Le présent règlement concerne le règlement d'ordre intérieur que la Commission administrative, affectée à la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité, est chargée de rédiger en exécution de l'article 43/1, § 1, troisième alinéa, de la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité, modifiée par la loi du 4 février ...[+++]


Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het statuut Natur ...[+++]

Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Veiligheid van de Staat (VSSE) betreft, is het gebruik van dergelijke software onderworpen aan strikte voorwaarden, zoals bepaald in artikel 18/16, § 1/§ 3 (toegang tot informaticasysteem) van de BIM-wet.

En ce qui concerne la Sûreté de l'État (VSSE), l'utilisation de ce logiciel est soumise à des conditions très strictes, définies dans l'article 18/16, § 1/§ 3 (accès à un système d'informatique) de la loi MRS.


Deze post betreft het krediet voor de uitgaven voor de zendingen van de leden van de C-BIM naar het buitenland in het kader van het rechtsvergelijkend perspectief.

Ceci concerne le crédit pour les dépenses relatives à des missions à l'étranger, dans le cadre d'une perspective comparative.


Deze post betreft het krediet voor de uitgaven die betrekking hebben op de leden van de C-BIM.

Cet article concerne le crédit pour les dépenses relatives aux membres de la C-BIM.


Deze post betreft het krediet voor de uitgaven voor opleidingen die de leden van de C-BIM volgen.

Cet article concerne le crédit pour les dépenses de formation des membres de la C-BIM.


Voor wat leefmilieu betreft, worden aanvragen tot milieuvergunningen van klasse 2 met betrekking tot gebouwen van het fundamenteel kleuteronderwijs, lager of secundair onderwijs, inclusief bijzonder onderwijs, ingediend bij en afgegeven door de ambtenaren van Leefmilieu Brussel BIM.

En environenment, les demandes de permis d'environnement de classe 2 relatives à des établissements relevant de l'enseignement fondamental maternel, primaire ou secondaire, y compris l'enseignement spécialisé sont introduites et délivrées par les fonctionnaires de Bruxelles Environnement IBGE.


Het advies van Leefmilieu Brussel - BIM is bindend wat de naleving van de bepalingen van deze milieuovereenkomst en van de geldende milieureglementering betreft.

L'avis de Bruxelles Environnement - IBGE est contraignant en ce qui concerne le respect des dispositions de cette convention environnementale et de la réglementation en vigueur en matière d'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : brussels instituut voor milieubeheer     neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     c-bim betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-bim betreft' ->

Date index: 2021-04-06
w