Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-105 03 met betrekking » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. In de bijlage VII van de verordening van 16 juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt het formulier F-Form-II-03 met betrekking tot de criteria voor de verplegingsinstelling, waarnaar wordt verwezen in hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, vervangen door het formulier dat gaat als bijlage 1 bij deze verordening.

Article 1. A l'annexe VII du règlement du 16 juin 2014 fixant les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, le formulaire F-Form-II-03 concernant les critères pour les établissements hospitaliers, auxquels il est fait référence au chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste, est remplacé par le formulaire qui suit en annexe 1 de ce règlement.


Art. 2. In de bijlage II van dezelfde verordening wordt het formulier B-Form-II-03 met betrekking tot de criteria voor de verplegingsinrichting, waarnaar wordt verwezen in hoofdstuk « B. Neurochirurgie » van de lijst toegevoegd.

Art. 2. A l'annexe II du même règlement, le formulaire B-Form-II-03 concernant les critères pour les établissements hospitaliers, auquel il est fait référence au chapitre « B. Neurochirurgie » de la liste, est ajouté.


Besluit : Artikel 1. In de bijlage III van de verordening van 16 juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen worden de formulier F-Form-I-06 en F-Form-II-03 met betrekking tot de aanvraagprocedure en de kandidatuur, waarnaar verwezen in hoofdstuk « F. Heelkunde op de thorax en cardiologie » van de lijst, toegevoegd.

Arrête : Article 1 . A l'annexe III du règlement du 16 juin 2014 fixant les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, les formulaires F-Form-I-06 et F-Form-II-03 concernant la procédure de demande et la candidature, auquel il est fait référence au chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste, sont ajoutés.


22 JUNI 2015. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, opgenomen in de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gec ...[+++]

22 JUIN 2015. - Règlement modifiant le règlement du 16 juin 2014 fixant les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, repris dans la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; Vu l'annexe I de l'Arrêté royal du 25 juin 2014 fixa ...[+++]


Dit formulier gaat als bijlage 2 bij deze verordening. b) Het formulier F-Form-I-03 met betrekking tot de registratie, waarnaar verwezen in hoofdstuk " F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, wordt aangepast.

Ce formulaire suit en annexe 2 de ce règlement. b) Le formulaire F-Form-I-03 concernant l'enregistrement, auquel il est fait référence au chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste, est adapté.


Art. 6. § 1. De formulieren G-Form-I-01, G-Form-I-02, en G-Form-I-03 met betrekking tot de aanvraagprocedure, waarnaar wordt verwezen in hoofdstuk " G.

Art. 6. § 1 . Les formulaires G-Form-I-01, G-Form-I-02 et G-Form-I-03 concernant la procédure de demande, auxquels il est fait référence au chapitre " G.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 mei 2015 in zake de nv « Jetair », de nv « Jetaircenter », de nv « Tui Airlines Belgium », de nv « Tuifly Academy Brussels », de nv « Tech4jets », de nv « Pats » en de nv « Tui Travel Belgium », samen vormende de btw-eenheid « BTWE Travel4you », tegen de FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 mai 2015 en cause de la SA « Jetair », la SA « Jetaircenter », la SA « Tui Airlines Belgium », la SA « Tuifly Academy Brussels », la SA « Tech4jets », la SA « Pats » et la SA « Tui Travel Belgium », formant ensemble l'unité TVA « BTWE Travel4you », contre le SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première ...[+++]


Overeenkomsten die betrekking hebben op verschillende activiteiten bedoeld in bijlage II of in titel 3 van de wet overheidsopdrachten Art. 21. Wanneer een overeenkomst betrekking heeft op verschillende activiteiten, waarvan er een onder ofwel bijlage II van deze wet, ofwel titel 3 van de wet overheidsopdrachten valt, worden de toepasselijke bepalingen respectievelijk vastgesteld op grond van artikel 22 van deze wet en artikel 105 van de wet overheidsopdrachten.

Contrats couvrant plusieurs activités visées à l'annexe II ou au titre 3 de la loi marchés publics Art. 21. Lorsqu'un contrat est destiné à couvrir plusieurs activités, dont l'une relève soit de l'annexe II de cette loi, soit du titre 3 de la loi marchés publics, les dispositions applicables sont respectivement établies par l'article 22 de la présente loi et l'article 105 de la loi marchés publics.


Art. 4. Het diensthoofd DRL Procurement staat in voor de uitvoering van de door de minister gesloten opdrachten met uitzondering van : a) de wijzigingsbevelen, de eenzijdige beslissingen van wijzigingen en de bijakten met een financiële weerslag boven het bedrag bepaald in artikel 105, § 1, 2°, van het koninklijk besluit klassieke sectoren of die betrekking hebben op bepalingen die doorslaggevend waren bij de gunning; b) de maatregelen van ambtswege; c) de dadingen met een financiële weerslag boven het bedrag bepaald in artikel 105, § 1, 2°, van het koninklijk besluit klassieke sectoren; d) het aanvaarden onder beding van korting weg ...[+++]

Art. 4. Le chef de service DRL Procurement veille à l'exécution des marchés qui sont conclus par le ministre, à l'exception : a) des ordres modificatifs, des décisions unilatérales de modification et des avenants avec une répercussion financière au-dessus du montant fixé à l'article 105, § 1, 2°, de l'arrêté royal secteurs classiques ou qui ont trait aux stipulations qui étaient déterminantes pour l'attribution; b) des mesures d'office; c) des transactions avec une répercussion financière au-dessus du montant fixé à l'article 105, § 1, 2°, de l'arrêté royal secteurs classiques; d) de l'acceptation moyennant réfaction pour moins-value ...[+++]


[1] Arrest van het Europees Hof van Justitie van 16 juni 2005, zaak C-105/03, Pupino, PB C 193 van 6.8.2005, blz. 3.

[1] Arrêt rendu par la Cour de justice le 16 juin 2005 dans l'affaire C-105/03, Pupino, JO C 193 du 6.8.2005, p. 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-105 03 met betrekking' ->

Date index: 2021-07-22
w