Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen van grootte en vorm van tanden
Bevinding over grootte van adenoïd
Grootte van de staal
Grootte van de steekproef
Grootte van het monster
Kalibreren
Naar grootte sorteren

Traduction de «bijvoorbeeld de grootte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootte van de staal | grootte van de steekproef | grootte van het monster

grandeur de l'échantillon


verschil tussen de kadastrale grootte en de werkelijke grootte

discordance sur les apports


kalibreren | naar grootte sorteren | naar grootte/maat sorteren

calibrage | ensimage


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


bevinding over grootte van adenoïd

constatation concernant la taille des végétations adénoïdes


afwijkingen van grootte en vorm van tanden

Anomalies de volume et de forme des dents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. - Wijzigingen van boek VII, titel 4, hoofdstuk 1, van het Wetboek van economisch recht Art. 4. In artikel VII. 64, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het eerste lid worden de woorden "aan de hand van een representatief voorbeeld" opgeheven; 2° in de bepaling onder het eerste lid, 6°, worden de woorden "en het bedrag van de afbetalingstermijnen" vervangen door de woorden "en de termijnbedragen"; 3° in het tweede lid worden de woorden "De Koning bepaalt voor iedere reclame, wat ook de gebruikte drager is, de ...[+++]

4. - Modifications du livre VII, titre 4, chapitre 1, du Code de droit économique Art. 4. A l'article VII. 64, § 1, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 1, les mots « à l'aide d'un exemple représentatif » sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, 6°, les mots « et le montant des versements échelonnés » sont remplacés par les mots "et les termes de paiement"; 3° dans l'alinéa 2, les mots « Le Roi détermine pour toute publicité, quel que soit le support utilisé, la grandeur des caractères », sont remplacés par les mots « Le Roi peut déterminer pou ...[+++]


- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbeeld: instellen van de lu ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au ...[+++]


Gelet op de grootte van de ondernemingen en op de complexiteit van hun structuren bij voorbeeld, wordt het steeds moeilijker een natuurlijke persoon te identificeren die (in de strafrechtelijke betekenis) aansprakelijk kan worden gesteld voor corruptiedelicten.

Par exemple, compte tenu de la taille des entreprises et de la complexité de leurs structures, il devient de plus en plus difficile d'identifier une personne physique qui pourrait être tenue pour responsable (au sens pénal) d'un délit de corruption.


Spreker geeft evenwel het voorbeeld van Nederland, dat geen specifieke norm voor de grootte van een rookkamer heeft bepaald, in tegenstelling tot Frankrijk bijvoorbeeld (limiet uitgedrukt in percentage en in reële cijfers).

L'orateur cite cependant le cas des Pays-Bas, qui n'ont pas fixé de norme spécifique quant à la taille du fumoir, au contraire de la France par exemple (limite exprimée en pourcentages et en chiffres réels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BASCOE systeem laat toe een dagelijks toezicht te houden op de evolutie van de atmosfeer en zelfs chemische voorspellingen te maken. Een voorbeeld hiervan is de voorspelling van het ontstaan en de grootte van het ozongat boven Antarctica.

Le système BASCOE permet un contrôle quotidien de l'évolution de l'atmosphère et permet même de réaliser des prévisions chimiques, comme ce fut notamment le cas pour ce qui est de la découverte du trou dans la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique et de la mesure de sa taille.


Gelet op de grootte van de ondernemingen en op de complexiteit van hun structuren bij voorbeeld, wordt het steeds moeilijker een natuurlijke persoon te identificeren die (in de strafrechtelijke betekenis) aansprakelijk kan worden gesteld voor corruptiedelicten.

Par exemple, compte tenu de la taille des entreprises et de la complexité de leurs structures, il devient de plus en plus difficile d'identifier une personne physique qui pourrait être tenue pour responsable (au sens pénal) d'un délit de corruption.


Een voorbeeld : 5,3 pct. van deze kinderen vertonen twee of meer standaardafwijkingen onder de gemiddelde waarde van het criterium gewicht-grootte en worden dus beschouwd als matig tot zwaar ondervoed.

Par exemple : 5,3 p.c. de ces enfants se situent à deux ou plus de déviations standard en dessous de la valeur moyenne en ce qui concerne le critère poids-taille et sont donc considérés comme moyennement à sévèrement sous-alimentés.


In partnerschap met alle belanghebbenden, met inbegrip van de industrie, de exploitanten van levensmiddelenbedrijven, NGO’s voor gezondheids- en consumentenzaken en de academische wereld te blijven werken aan doeltreffende, brede en verifieerbare maatregelen of overeenkomsten, naar het voorbeeld van het EU-actieplatform op het gebied van eetgewoonten, lichaamsbeweging en gezondheid, met name inzake een andere samenstelling van levensmiddelen, minimalisering van transvetzuren, verlaging van het gehalte aan verzadigde vetten, toevoegingen van suiker en zout in levensmiddelen, alsmede aanpassing van de ...[+++]

continuer de travailler en partenariat avec toutes les parties prenantes, notamment les entreprises, les opérateurs de l’industrie agroalimentaire, les organisations non gouvernementales (ONG) du secteur de la santé et de la consommation ainsi que les milieux universitaires, pour promouvoir une action ou des accords efficaces, de grande ampleur et vérifiables selon l’exemple de la plateforme d’action européenne sur l’alimentation, l’activité physique et la santé, notamment en ce qui concerne la reformulation des produits alimentaires, en réduisant la teneur des aliments en acides gras trans, en graisses saturées, en sucres ajoutés et en ...[+++]


Alleen al door de grootte van China zou een dergelijk initiatief wereldwijde effecten kunnen hebben, tot kostenverlagingen kunnen leiden en andere landen kunnen aansporen om het voorbeeld te volgen.

Compte tenu de la taille de la Chine, une telle stratégie pourrait avoir un impact mondial, se traduisant par un abaissement des coûts et incitant d'autres pays à faire de même.


De meetomstandigheden van de NMR-spectra zijn de volgende:- De temperatuur van de cel (bij voorbeeld 302 K) moet constant zijn.- Meettijd: ten minste 6,8 s bij 1200 Hz voor een volledig spectrum (geheugenruimte 16 K), dat wil zeggen ongeveer 20 ppm bij 61,4 MHz of ongeveer 27 ppm bij 46,1 MHz.- Blokpuls: 90°.- Uittriltijd: deze dient van dezelfde orde van grootte te zijn als de monstertijd (dwell time).- Tweedimensionale detectie: stel de ""offset" 01 in tussen de referentiesignalen OD en CHD voor ethanol en tussen de referentiesignal ...[+++]

Les conditions d'acquisition des spectres RMN sont les suivantes:- La température de la sonde (par exemple 302 K) doit être constante.- Temps d'acquisition de 6,8 s au moins pour 1200 Hz de largeur spectrale (Mémoire 16 K), c'est-à-dire environ 20 ppm à 61.4 MHz ou 27 ppm à 46.1 MHz.- Impulsion: 90 °.- Régler le délai à l'acquisition; sa valeur doit être du même ordre de grandeur que le temps d'échantillonage (dwell time).- Détection en quadrature: fixer l'«offset» 01 entre les signaux - OD et - CHD pour l'éthanol et entre les signaux HOD et TMU pour l'eau.- Déterminer la valeur de l'offset de découplage 02 à partir du spectre protoniqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de grootte' ->

Date index: 2023-01-20
w