Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bütgenbach
Sankt Vith

Vertaling van "bütgenbach en sankt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Adjunct-arrondissementscommissariaat Eupen-Malmedy-Sankt Vith

Commissariat d'Arrondissement adjoint d'Eupen-Malmedy-Saint-Vith
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° de schoolhoofden resp. hun plaatsvervangers van de gewone secundaire scholen op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren enerzijds, en op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith anderzijds;

3° les chefs d'établissement (ou leur représentant) de l'enseignement secondaire dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith, d'autre part;


2° de leraren van de taalklassen op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren enerzijds, en op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith anderzijds;

2° les professeurs des classes d'apprentissage linguistique de la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et de la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith, d'autre part;


§ 1 - Voor het gewoon secundair onderwijs richt de Regering één integratieraad op voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren bezoeken en één integratieraad voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith bezoeken; de integratieraad zorgt ervoor dat de nieuwkomers zo goed mogelijk in de school geïntegreerd kunnen worden en is samengesteld als volgt :

§ 1 - Pour l'enseignement secondaire ordinaire, le Gouvernement institue un conseil d'intégration pour les élèves qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et un pour ceux qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith; ce conseil permet la meilleure intégration scolaire possible des élèves primo-arrivants et se compose comme suit :


Dit geldt ook voor het grondgebied van de gemeenten Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith.

Cela vaut aussi pour la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het gewoon secundair onderwijs wordt één taalklas georganiseerd op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren en wordt één taalklas georganiseerd op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith.

Dans l'enseignement secondaire ordinaire est organisée ou subventionnée une classe d'apprentissage linguistique pour les élèves primo-arrivants dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith, d'autre part.


Art. 245. Het registratiekantoor Sankt-Vith behoudt zijn huidige bevoegdheden met betrekking tot het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt-Vith, uitgezonderd het takenpakket registratie authentieke akten dat wordt overgedragen aan het registratiekantoor Malmedy.

Art. 245. Le bureau de l'enregistrement de Saint-Vith conserve ses compétences actuelles pour le territoire des communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith, hormis l'ensemble de tâches enregistrement des actes authentiques qui est transféré au bureau de l'enregistrement de Malmedy.


- de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt-Vith;

- les communes d'Amel (Amblève), Büllingen (Bullange), Burg-Reuland, Bütgenbach (Butgenbach) et Sankt-Vith (Saint-Vith);


- de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith;

- les communes d'Amel (Amblève), Büllingen (Bullange), Burg-Reuland, Bütgenbach (Butgenbach) et Sankt Vith (Saint-Vith);


De meergemeentezone van de lokale politie die de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith omvat, mag tot 2 punten per jaar vragen.

La zone pluricommunale de police locale regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith peut solliciter jusqu'à 2 points par an.


In het secundair onderwijs wordt een overgangsklas voor nieuwkomers ingericht of gesubsidieerd in het gebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen, Raeren enerzijds, en in het gebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith anderzijds.

Dans l'enseignement secondaire, il est organisé ou subventionné une classe-passerelle pour les élèves primo-arrivants dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren d'une part et dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : bütgenbach     sankt vith     bütgenbach en sankt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bütgenbach en sankt' ->

Date index: 2023-08-16
w