Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste kwalificaties
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "bvba vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het startkapitaal van de Starter-vennootschap zal liggen tussen één euro en het minimum wettelijke kapitaal van een BVBA, met de verplichting om dit kapitaal binnen de vijf jaar na de oprichting van de vennootschap te verhogen tot het minimum kapitaalbedrag dat voor een BVBA vereist wordt.

Le capital de la société Starter sera compris entre un euro et le capital minimum légal d’une SPRL, avec l’obligation d’augmenter ce capital dans les cinq ans de la création de la société pour atteindre le capital minimum requis pour une SPRL.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 1 september 2016 in zake de bvba « Sanidubru » tegen Teddy Tuzo, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 september 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Aarlen-Messancy de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1338 en 1340 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij aan de schuldeiser de verplichting opleggen om zijn vordering te staven door het overleggen van een geschrift dat uitgaat van de schuldenaar, terwijl een dergelijke ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 1 septembre 2016 en cause de la SPRL « Sanidubru » contre Teddy Tuzo, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 septembre 2016, le Juge de paix du canton d'Arlon-Messancy a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1338 et 1340 du Code judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils imposent au créancier de justifier [sa] demande par la production d'un écrit émanant du débiteur, alors que pareille exigence n'existe pas dans la procédure européenne d'injonction de payer instituée par le règlement ...[+++]


Los daarvan is de Private Limited Company een vennootschapsvorm naar Engels recht die gelijkenissen vertoont met een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (BVBA) maar met veel minder wettelijke verplichtingen: geen minimumkapitaal en geen volstortkapitaal vereist, geen aansprakelijkheid voor oprichters, geen verplicht financieel plan.

La Private Limited Company est un type de société de droit anglais qui s’apparente à une SPRL mais avec beaucoup moins de contraintes légales : pas de capital minimum ni de libération de capital exigé, pas de responsabilité des fondateurs, pas de plan financier obligatoire.


« Wat de hoofdelijke borg betreft, kan worden verwezen naar de in het verleden doorgevoerde verhoging van het vereiste maatschappelijk kapitaal van de BVBA en de aanpassing van de statutaire regels bij de CV's : bij die gelegenheid werd ook bepaald dat, indien er geen aanpassing was van het maatschappelijk kapitaal, binnen de door de wetgever vastgestelde termijn, er een hoofdelijk borgstelling ontstond in hoofde van de aandeelhouders en zelfs van de zaakvoerder.

« En ce qui concerne la caution solidaire, on se reportera à l'augmentation, réalisée dans le passé, du capital social requis de la SPRL et à l'adaptation des règles statutaires des sociétés coopératives : il a également été disposé à cette occasion que la non-adaptation du capital social dans le délai imparti par le législateur entraînait la constitution d'une caution solidaire dans le chef des actionnaires et même du gérant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vereiste kapitaal dat volstort dient te worden, is gestegen naar 12 400 euro, terwijl het vereiste kapitaal voor volstorting bij de andere besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (BVBA) nog steeds 6 200 euro bedraagt.

Le montant du capital à libérer est passé à 12 400 euros, alors qu'il reste toujours de 6 200 euros pour les autres sociétés privées à responsabilité limitée (SPRL).


De bijzondere toestemming tot het bezit van wapens in het kader van zijn bewakingsactiviteiten, toegekend aan de Heer d'Amico Calogero, zaakvoerder van de onderneming BVBA Ce.Re.Se d'Amico, werd onderworpen aan de ontbindende voorwaarde dat de heer d'Amico binnen de 6 maanden na de notificatie van het ministerieel besluit de opleiding, vereist voor het houden, dragen en vervoeren van een wapen in het kader van bewakingsopdrachten, met vrucht gevolgd en beëindigd heeft.

La permission spéciale de posséder une arme dans le cadre de ses activités de gardiennage accordée à M. d'Amico Calogero, gérant de la S.P.R.L Ce.RE.Se d'Amico, était soumise à la condition résolutoire que M. Calogero d'Amico ait suivi et réussi dans les six mois de la notification de l'arrêté ministériel la formation requise pour pouvoir détenir, porter et transporter une arme dans le cadre des missions de gardiennage.


7. a) Onder welke specifieke voorwaarden, binnen welke termijnen en op grond van welke bepalingen mag of moet die goodwill van chirurgen, internisten en radiologen worden ingebracht, overgedragen of vervreemd? b) Wanneer is de officiële tussenkomst van een erkend bedrijfsrevisor wettelijk vereist wanneer die cliënteel, al dan niet deel uitmakend van het maatschappelijk kapitaal, wordt ingebracht in of verkocht aan een (E)BVBA of aan een coöperatieve vennootschap? c) Welke verslagen dienen er te worden opgemaakt en bij welke instanties moeten deze binnen een welbepaalde termijn officieel worden neergelegd?

7. a) A quelles conditions spécifiques, dans quels délais et sur la base de quelles dispositions ce fonds de commerce des chirurgiens, des internes et des radiologues peut-il ou doit-il faire l'objet d'un rapport, d'un transfert ou d'une aliénation? b) Quand l'intervention officielle d'un réviseur d'entreprise agréé est-elle légalement requise lorsque cette clientèle, incluse ou non dans le capital social, fait l'objet d'un apport ou est vendue à une SPRL(U) ou à une société coopérative? c) Quels rapports doivent-être établis? Auprès de quelles instances et dans quels délais ces rapports doivent-ils être déposés officiellement?


7. a) Onder welke specifieke voorwaarden, binnen welke termijnen en op grond van welke bepalingen mag of moet die goodwill van chirurgen, internisten en radiologen worden ingebracht, overgedragen of vervreemd? b) Wanneer is de officiële tussenkomst van een erkend bedrijfsrevisor wettelijk vereist wanneer dit cliënteel, al dan niet deel uitmakend van het maatschappelijk kapitaal, wordt ingebracht in of verkocht aan een (E)BVBA of aan een coöperatieve vennootschap? c) Welke verslagen dienen er te worden opgemaakt en bij welke instanties moeten deze binnen een welbepaalde termijn officieel worden neergelegd?

7. a) A quelles conditions spécifiques, dans quels délais et sur la base de quelles dispositions ce fonds de commerce des chirurgiens, des internes et des radiologues peut-il ou doit-il faire l'objet d'un rapport, d'un transfert ou d'une aliénation? b) Quand l'intervention officielle d'un réviseur d'entreprise agréé est-elle légalement requise lorsque cette clientèle, incluse ou non dans le capital social, fait l'objet d'un apport ou est vendue à une SPRL(U) ou à une société coopérative? c) Quels rapports doivent-être établis? Auprès de quelles instances et dans quels délais ces rapports doivent-ils être déposés officiellement?


w