Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buurtdiensten en –banen een sui-generis-afdeling " (Nederlands → Frans) :

De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2 van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en –banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een ййnmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Les agences locales pour l’emploi, instituées conformément а l’article 8 de l’arrêté-loi du 28 décembre 1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l’article 8bis du même arrêté-loi et de l’article 2, § 2 de la loi du 20 juillet 2001 visant а favoriser le développement de services et d’emplois de proximité, sont tenues de verser а l’Office national de sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné а la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l’année 2011.


HOOFDSTUK 3. - Afroming van de reserves van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet, die overeenkomstig artikel 8bis van de besluitwet en artikel 2, § 2, eerste lid, a, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht

CHAPITRE 3. - Prélèvement sur les réserves des agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi, qui ont créé une section sui generis conformément à l'article 8bis de l'arrêté-loi et à l'article 2, § 2, alinéa 1, a, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité


Art. 103. De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een éénmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Art. 103. Les agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l'article 8bis du même arrêté-loi et de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, sont tenues de verser à l'Office national de Sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné à la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l'année 2011.


Art. 103. De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een éénmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Art. 103. Les agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l'article 8bis du même arrêté-loi et de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, sont tenues de verser à l'Office national de Sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné à la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l'année 2011.


- doelgroepwerknemers, zoals gedefinieerd in het artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 05/10/2007 betreffende de lokale diensteneconomie (BS van 06/11/2007) die prestaties leveren in een sui generis afdeling van de diensten waarvoor een erkenning lokale diensteneconomie is bekomen

- travailleurs des groupes cibles, tels que définis à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 05/10/2007 relatif à l'économie des services locaux (MB du 06/11/2007) qui fournissent des prestations de travail dans un département sui generis des services pour lesquels une agréation dans le cadre de l'économie des services locaux a été obtenue


Het betreft zowel de reserves verworven uit de traditionele activiteiten als deze opgebouwd door de oprichting van een sui-generis-afdeling overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen.

Il s'agit tant des réserves issues des activités traditionnelles que de celles qui ont été constituées par la création d'une section sui generis, conformément à l'article 8bis du même arrêté-loi et à l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité.


Het betreft zowel de reserves verworven uit de traditionele activiteiten als deze opgebouwd door de oprichting van een sui-generis-afdeling overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen.

Il s'agit tant des réserves issues des activités traditionnelles que de celles qui ont été constituées par la création d'une section sui generis, conformément à l'article 8bis du même arrêté-loi et à l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité.


Naast die oorspronkelijke activiteiten is het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, wanneer het daarvoor een bijzondere afdeling (« sui generis -afdeling » genoemd) opricht, eveneens bevoegd om buurtwerken of buurtdiensten te leveren in het kader van de regeling waarin door de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen is voorzien.

Outre ces activités originaires, l'agence locale pour l'emploi est également habilitée, lorsqu'une section spéciale (appelée « section sui generis ») a été créée à cet effet, à fournir des travaux ou services de proximité dans le cadre du régime prévu par la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité.


Met de creatie van de mogelijkheid om PWA-beambten in te zetten in de sui generis afdeling was het echter eigenlijk de bedoeling om, zolang het klassieke PWA-werk niet in het gedrang kwam, ze maximaal in te zetten in de sui generis afdeling.

En créant la possibilité d'engager des agents ALE dans la section sui generis, le véritable objectif était toutefois de les engager au maximum dans cette section sui generis, tant que le travail ALE classique n'était pas compromis.


Indien de erkende onderneming of haar sui generis afdeling gemengde activiteiten aanbiedt, maar in afzonderlijke afdelingen, zal de activiteit van elke afdeling afzonderlijk het bevoegde paritair comité voor die afdeling bepalen.

Si l'entreprise agréée ou sa section sui generis offre des activités mixtes, mais dans des sections séparées, l'activité de chaque section séparée déterminera la commission paritaire compétente pour cette section.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurtdiensten en –banen een sui-generis-afdeling' ->

Date index: 2023-04-14
w